Übersetzung für "Zusätzlich zum gehalt" in Englisch

Mitarbeiter erhalten zusätzlich zum Gehalt eine komplett arbeitgeberfinanzierte betriebliche Altersvorsorge.
In addition to their salary, employees receive an entirely employer-financed company pension.
CCAligned v1

Diese Leistungen bieten wir an – natürlich zusätzlich zum Gehalt.
These are the benefits we have to offer – alongside a salary, of course.
ParaCrawl v7.1

Diese Leistungen bieten wir an - natürlich zusätzlich zum Gehalt:
We provide the following services, naturally in addition to the salary:
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich zum Gehalt des Künstlers von 5.500 US-Dollar kostete der Bau des Ehrendenkmals 37.000 US-Dollar.
In addition to the honorary to the artist of US$5,500, the construction of the monument cost US$37,000.
WikiMatrix v1

Siemens Stock Awards werden zusätzlich zum regulären Gehalt vergeben und sollen zukunftsorientiertes Verhalten bestärken.
Siemens Stock Awards are granted in addition to salary and are intended to foster future-oriented behavior.
ParaCrawl v7.1

Bei Pflanzenschutzmitteln mit verzögerter oder kontrollierter Freisetzung (z. B. Kapselsuspension, CS) sind zusätzlich zum Gesamtwirkstoffgehalt der Gehalt an freiem (nicht verkapseltem) und an verkapseltem Wirkstoff sowie die Freisetzungsrate anzugeben.
In addition to the total active substance content, for slow or controlled release plant protection products (such as capsule suspension, CS) the free (non-encapsulated) and encapsulated active substance content and the release rate shall be given.
DGT v2019

Die Dauer solcher Auslandsaufenthalte betrug im Schnitt 5,7 Tage, und die durchschnittliche Förderung (zusätzlich zum regulären Gehalt) war mit 713 EUR höher als im Vorjahreszeitraum (662 EUR).
The average duration of such mobility periods was 5.7 days and the average grant – on top of their regular salary – was €713 (up from €662 in 2010-11).
TildeMODEL v2018

Die durchschnittliche Förderung pro Lehrauftrag betrug (zusätzlich zum regulären Gehalt) 645 EUR, d. h. etwas weniger als im Vorjahr (654 EUR).
The average grant per staff teaching assignment – on top of their regular salary – was €645, representing a slight decrease on the previous year (€654).
TildeMODEL v2018

Die durchschnittliche Förderung pro Lehrauftrag betrug (zusätzlich zum regulären Gehalt) 702 EUR und damit 4,5 % mehr als im Vorjahr (679 EUR).
The average grant per staff teaching assignment – on top of the teacher's regular salary – was €702, representing a 4.5% increase on the previous year (€679).
TildeMODEL v2018

Die Dauer solcher Auslandsaufenthalte betrug im Schnitt 5,7 Tage, und die durchschnittliche Förderung (zusätzlich zum regulären Gehalt) lag bei 662 EUR, d. h. etwas unter dem Betrag aus dem Jahr 2009/10 von 672 EUR.
The average duration of such mobility periods was 5.7 days and the average grant – on top of their regular salary – was €662 (down from €672 in 2009-10).
TildeMODEL v2018

Das heißt, der Mitarbeiter hat in Abhängigkeit der Gesamtleistung die Möglichkeit, zusätzlich zum Gehalt einen Bonus zu erhalten.
This means that employees are given the opportunity to receive a bonus in addition to their salary based on their overall performance.
ParaCrawl v7.1

Arbeitgeber werden ihre Beschäftigten nicht mehr zwingen können, Unterbringung und Transport aus der eigenen Tasche zu bezahlen, sondern sie werden diese Kosten zusätzlich zum Gehalt übernehmen müssen.
Employers will no longer be able to make their employees pay for housing and transport out of their own pocket, but will have to cover these costs on top of their salary.
ParaCrawl v7.1

Das calcinierte Pigment enthält 30 Gew.-% Titandioxid, 0.9 Gew.-% ZnO sowie zusätzlich zum Gehalt an Al 2 O 3 und SiO 2 im Glimmer + 3 Gew.-% Aluminiumoxid, sowie + 4 Gew.-% Siliciumdioxid.
The calcined pigment comprises 30% by weight of titanium dioxide, 0.9% by weight of ZnO and in addition to the content of Al 2 O 3 and SiO 2 in the mica +3% by weight of aluminium oxide, and +4% by weight of silicon dioxide.
EuroPat v2

Das calcinierte Pigment enthält 30 Gew.-% Titandioxid, 0.9 Gew.-% ZnO, 3 Gew.-% Calciumoxid sowie zusätzlich zum Gehalt an SiO 2 im Glimmer + 4 Gew.-% Siliciumdioxid.
The calcined pigment comprises 30% by weight of titanium dioxide, 0.9% by weight of ZnO, 3% by weight of calcium oxide and in addition to the content of SiO 2 in the mica +4% by weight of silicon dioxide.
EuroPat v2

Das calcinierte Pigment enthält 30 Gew.-% Titandioxid, 0.9 Gew.-% ZnO, 3 Gew.-% Aluminiumoxid sowie zusätzlich zum Gehalt an SiO 2 im Glimmer + 4 Gew.-% Siliciumdioxid.
The calcined pigment comprises 30% by weight of titanium dioxide, 0.9% by weight of ZnO, 3% by weight of aluminium oxide and in addition to the content of SiO 2 in the mica +4% by weight of silicon dioxide.
EuroPat v2

Manche Unternehmen bieten potenziellen Mitarbeitern ein Leistungspaket zusätzlich zum Gehalt als "job munter", die sie zu überzeugen, ein Jobangebot annehmen könnte.
Some companies may offer potential employees a benefits package in addition to the salary as a "job perk" that might convince them to accept a job offer.
ParaCrawl v7.1

Was wir Ihnen dafür zusätzlich zum Gehalt bieten, ist mit Geld kaum aufzuwiegen: kreative Aufgaben, Arbeitsplatzsicherheit, nette Kollegen und die Möglichkeit, Ihre berufliche Entwicklung selbst zu gestalten.
What we offer you for this – in addition to a salary – can hardly be measured in terms of money: creative tasks, job security, friendly colleagues and the opportunity to shape your professional development yourself.
ParaCrawl v7.1

Bei der PageGroup bieten wir eine Vielzahl an Extraleistungen zusätzlich zum Gehalt: Dazu zählt ein Firmenwagen und ein Smartphone, Versicherungen und einige weitere Zusatzleistungen.
At PageGroup we offer a variety of extras on top of the salary: a company car and phone, insurance and other incentives.  Â
ParaCrawl v7.1