Übersetzung für "Zur debatte" in Englisch

Die Studie bietet eine umfassende Analyse des zur Debatte stehenden Problems.
The study provides a comprehensive analysis of the issue at stake.
Europarl v8

Dies ist der dritte Vorschlag, der zur Debatte steht.
That is the third one on the table.
Europarl v8

Nur so kann das BIP ausreichend zur politischen Debatte und zur Entscheidungsfindung beitragen.
Only in this way can GDP make a sufficient contribution to policy debate and decision making.
Europarl v8

Es steht gar nicht zur Debatte, daß zusätzliche Geldmittel benötigt werden.
There is no question of suggesting that a new volume of money is required.
Europarl v8

Ein klassisches Beispiel dafür ist der heute zur Debatte stehende Bericht.
A classic case of this is the report that we are debating today.
Europarl v8

Vorerst steht das nicht zur Debatte.
That is not the issue at present.
Europarl v8

Verkehr und Infrastruktur für Energie stehen zur Debatte.
It is transport and infrastructure for energy that are at issue.
Europarl v8

Das führt uns zur Debatte über Informationsmanagement.
This brings us to the debate on information management.
Europarl v8

Falls es legal ist, dann brauchen wir keine Debatte zur führen.
If it is legal, we do not need a debate.
Europarl v8

Der Ansatz einer Nutzung von Übergangsmechanismen und -Instrumenten steht nicht zur Debatte.
The approach of using transitional mechanisms and instruments is not up for debate.
Europarl v8

Ob Wahlschiebung vorliegt oder nicht, steht hier nicht zur Debatte.
Whether or not there was ballot-rigging is not in question.
Europarl v8

Wir können mit unseren Empfehlungen und unseren Experten zur aktuellen Debatte beitragen.
We can contribute to the current debate with our recommendations and our experts.
Europarl v8

Auch geklonte Tiere stehen zur Debatte.
There is also a significant debate concerning cloned animals.
Europarl v8

Der Rat ist natürlich willkommen, aber er kommt zur nächsten Debatte.
The Council is, of course, welcome, but they have come for the next debate.
Europarl v8

Das ist unser Beitrag zur Debatte.
So that would be our contribution to this debate.
Europarl v8

Für den Rat stand eine gemeinsame Sprache nicht zur Debatte.
For the Council, it was absolutely out of the question.
Europarl v8

Ich bin daher sehr erfreut, zur Debatte beizutragen zu können.
I am therefore very pleased to be given the chance to contribute to this debate.
Europarl v8

Es gibt jedoch einen Punkt, der noch zur Debatte steht.
In truth, there is one lingering point in the debate.
Europarl v8

China ist das zweite Land, das zur Debatte steht.
China is the second country under discussion.
Europarl v8

Es hat eine erste Debatte zur Stärkung des internationalen Wirtschafts- und Finanzsystems gegeben.
An initial debate on strengthening the international economic and financial system was also held.
Europarl v8

Können wir uns bitte mit dem zur Debatte stehenden Thema befassen?
Can we please deal with the matter in hand.
Europarl v8