Übersetzung für "Zunächst möchten wir" in Englisch

Zunächst möchten wir Sie um Ihre moralische Unterstützung bitten.
We would first like to ask for your moral support.
Europarl v8

Zunächst möchten wir, dass einige Grundsätze beziehungsweise Bedingungen erfüllt werden.
First, we would wish to see a number of principles or conditions fulfilled.
Europarl v8

Zunächst möchten wir, dass für das Programm LEADER mehr Mittel bereitgestellt werden.
To begin with we would like to see more money being set aside for the LEADER programme.
Europarl v8

Zunächst möchten wir den Anwendungsbereich der Richtlinie abklären.
We first wish to clarify the scope of the directive.
Europarl v8

Zunächst möchten wir einen Blick in die Tagebücher der Kapitäne werfen.
First, we would like to have a look at the diaries of the Captains.
OpenSubtitles v2018

Zunächst einmal, möchten wir uns für Ihre Gesellschaft bedanken.
First of all, we're most grateful for your company.
OpenSubtitles v2018

Zunächst möchten wir die Berichterstatterin Frau Gadioux zu ihrer ausgezeichneten Arbeit beglückwünschen.
The Community's structural funds should therefore be harnessed to an overall aim, namely economic develop ment and training.
EUbookshop v2

Zunächst möchten wir gerne wissen, wie es dir heute geht.
First things first, how are you doing today?
CCAligned v1

Zunächst möchten wir Ihnen unser original steirisches Kürbiskernöl vorstellen.
First of all, we would like to introduce our original Styrian pumpkin seed oil.
ParaCrawl v7.1

Zunächst möchten wir Sie aber einladen, Stuttgart zu entdecken:
We'd like to invite you to explore Stuttgart!
ParaCrawl v7.1

Doch zunächst möchten wir Ihnen die Eigenschaften des ZEISS TERRA ED vorstellen:
But first of all, we'd like to introduce the particular qualities of the ZEISS TERRA ED binoculars:
ParaCrawl v7.1

Zunächst möchten wir jedoch erläutern, woher unsere Daten stammen:
But first, we would like to highlight where our data comes from:
ParaCrawl v7.1

Zunächst möchten wir beide mit Respekt behandelt werden!
First of all we'd like to being treated with respect , both uf us!
CCAligned v1

Zunächst möchten wir bestätigen, dass dies eine allgemeingültige Anfrage ist.
First of all, we can confirm that this is a genuine request.
CCAligned v1

Zunächst möchten wir unser neues Teammitglied Jean aus Frankreich im Team begrüßen.
Firstly, we would like to welcome our new team member Jean, from France, into the team.
CCAligned v1

Zunächst einmal möchten wir Ihnen erklären, was Health-spa-award.com unter firmenbezogenen Daten versteht.
To begin, wed like to explain what Health-spa-award.com understands by corporate data information.
ParaCrawl v7.1

Zunächst möchten wir uns damit zu einer starken Willkommenskultur in Europa bekennen.
First off, we want to show our commitment to a strong culture of welcome in Europe.
ParaCrawl v7.1

Zunächst einmal möchten wir verschiedene Arten von Cookies klassifizieren.
First of all, we should classify the different types of cookies.
ParaCrawl v7.1

Zunächst möchten wir an dieser Stelle kurz erklären, wie der IR-Repeater arbeitet.
First, I would like to explain briefly here, how the IR-Repeater works.
ParaCrawl v7.1

Zunächst einmal möchten wir Ihnen erklären, was Health-spa-award.com unter personenbezogenen Daten versteht.
First, we would like to explain what Health-spa-award.com understands as personal information.
ParaCrawl v7.1

Zunächst möchten wir Sie herzlich willkommen in unserem Online-Reiseführer über Khao Lak!
First, we wish you a warm welcome to our online guide about Khao Lak!
ParaCrawl v7.1

Zunächst möchten wir Ihnen das Potenzial der GGI-SPERMEX GmbH vorstellen.
First of all, we would like to present you the potential of the GGI-SPERMEX GmbH.
ParaCrawl v7.1

Zunächst möchten wir den Filter mit einer Priorität von 10 definieren.
First, we want to define the filter with a priority of 10.
ParaCrawl v7.1

Zunächst möchten wir zum Schutz des arktischen Raumes beitragen, dies umfasst auch die dortige Bevölkerung.
First we want to contribute to the protection of the Arctic region, including its population.
Europarl v8

Zunächst möchten wir uns entschuldigen, daß diese Nummer von Energie in Europa so spät erscheint.
First ofall we must apologizefor the lateness of this issue (/Energy in Europe.
EUbookshop v2

Zunächst möchten wir Sie an dieser Stelle über Ihre Rechte als betroffene Person informieren.
First of all, we would like to inform you about your rights as an affected person.
ParaCrawl v7.1