Übersetzung für "Zum zweck des" in Englisch

Tötung zum Zweck des Verzehrs ist absolut verboten.
Killing of animals for food is absolutely ruled out.
Wikipedia v1.0

Die Mitüberprüfung zum Zweck des Erneuerungsverfahrens für Metaldehyd sollte Österreich übertragen werden.
The co-evaluation for the purposes of the renewal procedures for metaldehyde should be allocated to Austria.
DGT v2019

Dabei entfällt ein Verschieben der Kanne zum Zweck des Trennens.
In that case shifting of the can for the purpose of severing is omitted.
EuroPat v2

Zum Zweck des Vorheizens soll lediglich die Resonanzüberhöhung ausgenutzt werden.
The aim is to use only the resonant peak for preheating purposes.
EuroPat v2

Dies sind jedoch eher Anpassungen zum Zweck des Überlebens als zur Produktivität.
However, these are adaptations for survival rather than productivity.
EUbookshop v2

Die obengenannten Daten werden lediglich zum Zweck der Verwaltung des Servers verwendet.
The aforementioned data are used only for the purposes of the server administration.
CCAligned v1

Ihre Daten verarbeiten wir in diesem Fall ausschließlich zum Zweck des Bewerbungsprozesses.
In that case, we only process your data solely for the purpose of the application process.
ParaCrawl v7.1

Zum Zweck des Anti-Backens ist es populär geworden.
For the purpose of anticaking, it has become popular.
ParaCrawl v7.1

Nach Ihrer Bestätigung speichern wir Ihre E-Mail-Adresse zum Zweck der Zusendung des Newsletters.
After giving confirmation, we store your email for the purpose of sending the newsletter.
ParaCrawl v7.1

Die Analysen erfolgen zum Zweck betriebswirtschaftlicher Auswertungen, des Marketings und der Marktforschung.
The analyses are carried out for the purpose of economic evaluations, marketing and market research.
ParaCrawl v7.1

Nach Deiner Bestätigung speichern wir Deine E-Mail-Adresse zum Zweck der Zusendung des Newsletters.
After you confirm, we save your e-mail address for the purpose of sending you our newsletters.
ParaCrawl v7.1

Dort wird sie jedoch ausschließlich zum Zweck des Versendens unseres E-Newsletters gespeichert.
It is held there solely for the purpose of sending out our e-newsletters.
ParaCrawl v7.1

Die Emailadresse wird außerdem an Cleverreach zum Zweck des Versandes von Emails übermittelt.
The email address will be passed on to Cleverreach for the purpose of sending emails.
ParaCrawl v7.1

Ihr Kontakt wird dort zum Zweck des Newsletteraussands gespeichert.
Your contact will be stored there for the purpose of sending out the newsletter.
ParaCrawl v7.1

Ihre Angaben verwenden wir nur zum Zweck des Gewinnspiels.
We will only use your details for the purpose of this competition.
ParaCrawl v7.1

Ihre Daten werden vertraulich behandelt und nur zum Zweck des Spiels verwendet.
Your data will be handled confidentially and only used for the purpose of the game.
ParaCrawl v7.1

Niemand soll habgierig sein oder Wohlstand zum Zweck des eigenen Lebens machen.
No one should be greedy, or make wealth the purpose of his life.
ParaCrawl v7.1

In Sollefteå Fvo ist jegliches Ruckfischen zum Zweck des Anhängens von Fischen verboten.
All jerk fishing for the purpose of wrong-hooking fish is prohibited within Sollefteå Fvo.
ParaCrawl v7.1