Übersetzung für "Zum nächsten" in Englisch

Sie hat eine Überarbeitung der Entsenderichtlinie zum Ende nächsten Jahres angekündigt.
It has announced a revision of the Posted Workers Directive for the end of next year.
Europarl v8

Lassen Sie mich zum Schluss die nächsten Schritte nennen.
Finally, let me indicate the next steps.
Europarl v8

Bei den Einsparungen komme ich zum nächsten Stichwort, das ist die Gebäudepolitik.
Speaking of savings, I would like to come to my next topic, our building policy.
Europarl v8

Wir müssen zum nächsten Finanzrahmen ein offenes und konstruktives Verfahren finden.
We must find an open and constructive procedure on the next financial framework.
Europarl v8

Erst wird ein Tagesordnungspunkt abgehandelt, und dann gehen wir zum nächsten.
We come to one item on the agenda, then we pass on to the next.
Europarl v8

Ich möchte auch einige Anmerkungen zum nächsten Bericht machen.
I would also like to make a few comments on the next report.
Europarl v8

Und nach der Antwort der Frau Vizepräsidentin werden wir zum nächsten Tagesordnungspunkt übergehen.
And following the reply of the Vice-President, we shall pass on to another item.
Europarl v8

Kommen wir nun zum nächsten Punkt.
That brings us to the next order of business.
Europarl v8

Wir kommen zum nächsten Punkt der Tagesordnung.
We shall now take the next item.
Europarl v8

Doch kommen wir nun zum nächsten Redner.
Now let us move on to the next speaker.
Europarl v8

Dieser Aktionsplan sollte bis zum nächsten Gipfel 2005 angenommen werden.
This action plan should be approved at the next Summit in 2005.
Europarl v8

Ich hoffe also, Sie können dieses Problem bis zum nächsten Monat lösen.
I hope, therefore, that you can resolve this problem by next month.
Europarl v8

Diese Diskussion muss jedoch etwas näher zum Zeitpunkt der nächsten Parlamentswahlen stattfinden.
This discussion, however, needs to take place nearer the time of the next election.
Europarl v8

Das führt mich sogleich zum nächsten Punkt, zur Verringerung des Verkehrsbedarfs.
This brings me straight to the next point, which is savings in transport.
Europarl v8

Diese Richtlinien können bis zum Sommer nächsten Jahres verabschiedet werden.
It is possible to have them adopted during the first half of next year.
Europarl v8

Steuerhinterzieher bewegen sich sehr schnell von einem Ort zum nächsten.
Tax-evaders move on from one base to another very quickly.
Europarl v8

Diese Frage brachte uns zur nächsten, zum Zeitpunkt der Richtlinie.
That question then led us to another: the timing of this directive.
Europarl v8

Wir müssen zum nächsten Tagesordnungspunkt übergehen.
We must move on to the next item on the agenda.
Europarl v8

Schlachttiere sollten höchstens acht Stunden lang lediglich zum nächsten Schlachthof gefahren werden.
Animals that are to be slaughtered should only be driven to the nearest abattoir and for a maximum of eight hours.
Europarl v8

Wir hoffen, dass wir bis zum nächsten Jahr zufriedenstellende Aktionspläne ausarbeiten können.
We hope that we might be able to work out satisfactory action plans by next year.
Europarl v8

Gestatten Sie mir zum Abschluss, die nächsten Etappen des Programms zusammenzufassen.
Finally, allow me to sum up the next stages of the programme.
Europarl v8

Ich komme zum nächsten Punkt: wirtschaftliche Lage und Perspektiven der Europäischen Union.
To move on to the next point, which is the economic situation and prospects for the European Union.
Europarl v8

Wir gehen über zum nächsten Themenkomplex.
We will now move on to the next group of issues.
Europarl v8

Im Januar geht es weiter nach Hannover oder Berlin, zum nächsten Projekt.
In January, they will move on to Hanover or Berlin - to the next project.
WMT-News v2019

Kehrt die aktuelle Auswahl um und springt zum nächsten Eintrag.
Toggle the current selection and move down to the next item.
KDE4 v2

Springt zum nächsten Artikel in der Artikelansicht.
Jumps to next article in the article view.
KDE4 v2

Um zum nächsten Schritt zu gelangen, klicken Sie auf die Schaltfläche Weiter.
To proceed to the next step click on Next.
KDE4 v2