Übersetzung für "Zum ausziehen" in Englisch

Wenn du müde wirst, kannst du das Sofa zum Bett ausziehen.
If you get tired, that thing makes up into a bed.
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel, Ausziehen ist nicht meine Pflicht.
For example, undressing is not my duty.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten zum Ersten ausziehen, um nicht doppelt Miete zu zahlen.
We should be out by the first, so we don't have to pay two rents next month.
OpenSubtitles v2018

Ich musste nur einen Weg finden ihn zum Ausziehen zu bringen.
I just had to find a way to get him to move out.
OpenSubtitles v2018

Jetzt, wo ich sie anhabe, sind sie zu bequem zum Ausziehen.
Now that they're on my feet, I don't really feel like taking them off.
OpenSubtitles v2018

Waffen ziehen und bereit sein zum Ausziehen.
Go draw your weapons and stand by to move.
OpenSubtitles v2018

Das Sofa kann man zum Bett ausziehen.
Sofa pulls out to a bed.
OpenSubtitles v2018

Chase fühlt sich schuldig, weil er dich zum Ausziehen gedrängt hat?
Chase feels guilty for pushing you to move out?
OpenSubtitles v2018

Alice ist bei einer Freundin und ich werde zum Monatsende ausziehen.
Alice is staying with a friend and I'm gonna be moving out at the end of the month.
OpenSubtitles v2018

Geld ist kein Grund zum Ausziehen?
Money's not a good reason to move?
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel beim Ausziehen gewisser Kleidungsstücke, knistert es.
For instance when taking off certain clothes, it sparks.
OpenSubtitles v2018

Ferner können zum Ausziehen des Spülsteines hydraulische Stempel vorgesehen sein.
Furthermore, hydraulic plungers may also be provided for extracting the gas purging plug.
EuroPat v2

Wie will GNB hunderte von Anwohnern einfach so zum Ausziehen bewegen?
How does GNB plan to get hundreds of residents to just up and leave?
OpenSubtitles v2018

Vince will einige französische Models zum Ausziehen finden.
Vince wants to find some French models to undress.
OpenSubtitles v2018

Die Ausziehgeschwindigkeit wird zum Hochfahren oder Ausziehen des Werkzeugs aus dem Werkstück verwendet.
The retraction speed is used for raising or withdrawing the tool from the workpiece.
ParaCrawl v7.1

Zum Ausziehen und Einschieben der Möbelteile 4 dienen hier nicht dargestellte Ausziehführungen.
Pull-out guides which are not shown here serve for pulling out and retracting the furniture parts 4 .
EuroPat v2

Vorzugsweise besitzt der Stanzstempel einen Ansatz für eine Auszugsvorrichtung zum Ausziehen in Stanzrichtung.
The stamping die preferably possesses an extension for a pull-out device for pulling out in the stamping direction.
EuroPat v2

Zum Ausziehen des Schuhs 1 wird die Schnürzugeinrichtung gelockert.
In order to remove the shoe 1, the lace-up traction device is loosened.
EuroPat v2

Die Kappen sind zum Ausziehen der Rollobahn entsprechend mit Schlitzen versehen.
The caps are provided with corresponding slots in order to extract the strip shaped cover.
EuroPat v2

Dieser verringert die zum Ausziehen erforderliche Kraft weiter.
This further reduces the force required to pull the ammunition out.
EuroPat v2

Zum Ausziehen den Stiefel wieder umschlagen und von der Fußsohle her ziehen.
To remove fold boot down again, and pull from the ball of the foot.
ParaCrawl v7.1

Einfach zum An- und Ausziehen ist dieses Modell dank der Klettverschlüsse.
This shoe is easy to put on and off, thanks to the hook-and-loop fasteners.
ParaCrawl v7.1

Wir brauchen eins zum Ausziehen.
We need one of those pull-out kinds.
OpenSubtitles v2018

Das Sofa ist zum Ausziehen.
The sofa's a pull-out.
OpenSubtitles v2018

Zum Ausziehen des Geschosses wird die Entriegelungs- und Zugstange 6 in den Spannkegel 7 eingeschraubt.
For pulling out the projectile the release and pull rod 6 is screwed into the biasing cone 7.
EuroPat v2

Zum Ausziehen des Gasspülsteins aus dem Lochstein ist eine von der Befestigungs-Haltevorrichtung separate Ausziehvorrichtung vorgeschlagen.
To withdraw a worn sink from the perforated brick, a withdrawal device separate from the fastening-supporting assembly is used.
EuroPat v2