Übersetzung für "Zuführung zu rückstellungen" in Englisch
In
Anhang
III
wird
in
der
ersten
Tabellenspalte
die
Unterposition
2.3
„Zuführung
zu
/
Auflösung
von
Rückstellungen
für
allgemeine
Währungs
-
und
Preisrisiken
»
durch
„Zuführung
zu
/
Auflösung
von
Rückstellungen
für
allgemeine
Wäh
rungs
-,
Zins
-
und
Goldpreisrisiken
»
ersetzt
.
In
Annex
III
,
the
words
«
Transfer
to
/
from
provisions
for
foreign
exchange
rate
and
price
risks
»
in
the
first
column
of
the
table
under
subheading
2.3
are
replaced
by
the
words
«
Transfer
to
/
from
provisions
for
foreign
exchange
rate
,
interest
rate
and
gold
price
risks
»
.
ECB v1
Zu
diesem
Zweck
werden
sämtliche
Einnahmen
(insbesondere
Prämien,
Leistungen
der
Rückversicherer,
Kapitalerträge)
und
Ausgaben
(insbesondere
Versicherungsleistungen,
Zuführung
zu
den
versicherungstechnischen
Rückstellungen,
Rückversicherungsprämien,
Betriebsausgaben
für
die
Versicherungsgeschäfte)
jeweils
nach
ihrem
Ursprung
gegliedert.
To
this
end
all
income
(in
particular
premiums,
payments
by
re-insurers
and
investment
income)
and
expenditure
(in
particular
insurance
settlements,
additions
to
technical
provisions,
reinsurance
premiums,
operating
expenses
in
respect
of
insurance
business)
shall
be
broken
down
according
to
origin.
JRC-Acquis v3.0
In
Anhang
III
wird
in
der
ersten
Tabellenspalte
die
Unterposition
2.3
„Zuführung
zu/Auflösung
von
Rückstellungen
für
allgemeine
Währungs-
und
Preisrisiken“
durch
„Zuführung
zu/Auflösung
von
Rückstellungen
für
allgemeine
Währungs-,
Zins-
und
Goldpreisrisiken“
ersetzt.
In
Annex
III,
the
words
‘Transfer
to/from
provisions
for
foreign
exchange
rate
and
price
risks’
in
the
first
column
of
the
table
under
subheading
2.3
are
replaced
by
the
words
‘Transfer
to/from
provisions
for
foreign
exchange
rate,
interest
rate
and
gold
price
risks’.
DGT v2019
Sämtliche
Einnahmen,
insbesondere
Prämien,
Leistungen
der
Rückversicherer,
Kapitalerträge,
und
Ausgaben,
insbesondere
Versicherungsleistungen,
Zuführung
zu
den
versicherungstechnischen
Rückstellungen,
Rückversicherungsprämien
und
Betriebsausgaben
für
die
Versicherungsgeschäfte
werden
jeweils
nach
ihrem
Ursprung
gegliedert.
All
income,
in
particular
premiums,
payments
by
reinsurers
and
investment
income,
and
expenditure,
in
particular
insurance
settlements,
additions
to
technical
provisions,
reinsurance
premiums
and
operating
expenses
in
respect
of
insurance
business,
shall
be
broken
down
according
to
origin.
DGT v2019
Zu
diesem
Zweck
werden
sämtliche
Einnahmen
(insbesondere
Prämien,
Leistungen
der
Rückversicherer,
Kapitalerträge)
und
Ausgaben
(insbesondere
Versicherungsleistungen,
Zuführung
zu
den
versicherungstechnischen
Rückstellungen,
Rückversicherungsprämien,
Betriebsausgaben
für
die
Versicherungsgeschäfte)
jeweils
nach
ihrem
Ursprung
gegliedert.
To
this
end
all
income
(in
particular
premiums,
payments
by
re-insurers
and
investment
income)
and
expenditure
(in
particular
insurance
settlements,
additions
to
technical
provisions,
reinsurance
premiums,
operating
expenses
in
respect
of
insurance
business)
shall
be
broken
down
according
to
origin.
TildeMODEL v2018
Während
die
Zuführung
zu
den
Rückstellungen
das
Bruttoergebnis
gemindert
haben,
wirkten
sich
Produktivitätssteigerungen
sowie
niedrigere
Rohstoff-
und
Energiekosten
positiv
aus.
Whereas
additions
to
provisions
weighed
on
gross
profit,
productivity
gains
and
lower
raw-material
and
energy
costs
had
a
positive
effect.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
hauptsächlich
auf
die
außerplanmäßige
Zuführung
zu
den
Rückstellungen
für
Gewährleistungskosten
im
dritten
Quartal
des
Geschäftsjahres
2014
und
die
nicht
erreichten
Ziele
beim
Geschäftsvolumen
zurückzuführen.
This
was
largely
attributable
to
the
unexpected
addition
to
provisions
for
warranty
costs
in
the
third
quarter
of
2014
and
the
non-achievement
of
business-volume
targets.
ParaCrawl v7.1
Wegen
einer
geringeren
Zuführung
zu
den
Rückstellungen
für
Performance
Share
Plans
und
Boni
sank
der
Personalaufwand
auf
42,4Mio.€
(Vorjahr:
43,9Mio.€).
Personnel
expenses
fell
to
€
42.4million
(2016:
€
43.9million)
due
to
a
smaller
addition
to
the
provisions
for
performance
share
plans
and
bonuses.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
im
Oktober
2014
kommuniziert,
haben
wir
im
dritten
Quartal
des
Geschäftsjahres
eine
außerplanmäßige
Zuführung
zu
den
Rückstellungen
für
Gewährleistungskosten
mit
einem
Ergebniseffekt
von
20,4
Mio.
€
nach
Abzug
von
Versicherungsansprüchen
vorgenommen.
As
already
announced
in
October
2014,
we
made
an
unexpected
addition
to
provisions
for
warranty
costs
in
the
third
quarter
of
the
year,
which
reduced
earnings
by
€20.4
million
after
deduction
of
insurance
claims.
ParaCrawl v7.1
Das
Vorsteuerergebnis
wird
in
diesem
Zuge
durch
Abschreibungen
und
Wertberichtigungen
auf
Wertpapiere
und
Beteiligungen
sowie
durch
Zuführung
zu
Rückstellungen
für
Restrukturierungsmaßnahmen
in
einer
Gesamthöhe
von
EUR
10,4
Mio.
belastet.
In
this
context,
the
pre-tax
result
is
impacted
by
depreciation,
amortisation
and
write-downs
on
securities
and
equity
investments,
and
by
allocations
for
provisions
for
restructuring
measures
totalling
EUR
10.4
million.
ParaCrawl v7.1
Der
Anstieg
um
5,6
%
im
Vergleich
zum
Vorjahreszeitraum
ist
insbesondere
auf
höhere
Aufwendungen
für
Material,
Personal
und
Leiharbeitskräfte
als
Folge
des
gestiegenen
Geschäftsvolumens
sowie
die
außerplanmäßige
Zuführung
zu
Rückstellungen
für
Gewährleistungskosten
zurückzuführen.
This
year-on-year
increase
of
5.6
per
cent
was
mainly
due
to
higher
expenses
for
materials,
staff
and
contract
workers
associated
with
the
larger
business
volume
and
the
unexpected
addition
to
provisions
for
warranty
costs.
ParaCrawl v7.1
Wie
DEUTZ
bereits
im
Rahmen
der
Veröffentlichung
seiner
Vorabzahlen
am
21.
Oktober
2014
berichtete,
wurde
das
Ergebnis
außerplanmäßig
mit
20,4
Millionen
Euro
aus
der
Zuführung
zu
Rückstellungen
für
Gewährleistungskosten
belastet.
As
reported
by
DEUTZ
when
it
released
its
preliminary
results
on
21
October
2014,
an
unexpected
charge
of
€20.4
million
arising
from
additional
provisions
for
warranty
costs
has
been
made
against
earnings.
ParaCrawl v7.1
Zur
anderen
Hälfte
resultieren
die
belastenden
Sondereffekte
aus
Zuführungen
zu
Rückstellungen
für
rechtliche
Risiken.
The
other
half
is
due
to
negative
special
effects
resulting
from
additions
to
provisions
for
legal
risks.
ParaCrawl v7.1
Zudem
wurden
Wertminderungen
bzw.
Zuführungen
zu
Rückstellungen
von
insgesamt
18,6
Mio
Euro
für
2014
erfasst.
In
addition
impairments
and
allocations
to
provisions
of
EUR
18.6
million
in
total
were
recorded
in
2014.
ParaCrawl v7.1
Das
bereinigte
unverwässerte
Ergebnis
je
Aktie
ist
um
Sondereffekte
aus
der
Kaufpreisallokation
sowie
um
eingetretene
Einmaleffekte
im
Geschäftsjahr
2006
(Grundstücksverkauf,
Zuführung
Rückstellung
zu
Verpflichtungen
aus
Eventualschulden
und
aus
dem
Effizienzsteigerungsprogramm)
angepasst.
Adjusted
basic
(undiluted)
earnings
per
share
is
adjusted
to
eliminate
the
one-off
effect
of
the
purchase
price
allocation
and
the
effect
of
nonrecurring
events
in
the
financial
year
2006
(sale
of
real
estate,
the
allocation
of
provisions
for
obligations
arising
from
contingent
liabilities
and
from
the
efficiency-improvement
program.
ParaCrawl v7.1
Ein
höheres
Volumen
an
Kulanz-
und
Gewährleistungsmaßnahmen
führt
zu
deutlich
höheren
Zuführungen
zu
den
entsprechenden
Rückstellungen
im
Segment
Automobile.
Increased
goodwill
and
warranty
measures
are
leading
to
significantly
higher
additions
to
the
respective
provisions
in
the
Automotive
Segment.
ParaCrawl v7.1
Daneben
werden
auch
Zuführungen
zu
Rückstellungen
für
Umweltschutz,
Schadensersatz
und
belastende
Verträge
in
dem
Posten
ausgewiesen.
Other
operating
expenses
also
include
provisions
for
environmental
protection
and
for
damages
relating
to
onerous
contracts.
ParaCrawl v7.1
Der
Risikovorsorgesaldo,
in
dem
die
Abschreibungen
und
Wertberichtigungen
auf
Forderungen
und
bestimmte
Wertpapiere
sowie
die
Zuführungen
zu
Rückstellungen
im
Kreditgeschäft
enthalten
sind,
verbesserte
sich
wegen
einer
geringeren
Risikovorsorge
im
Kreditgeschäft
gegenüber
dem
Geschäftsjahr
2015/16
um
26
Mio.
EUR
auf
17
Mio.
EUR.
Net
risk
provisioning,
which
includes
amortisation/depreciation,
write-downs
of
receivables
and
certain
securities
and
additions
to
loan
loss
provisions,
improved
by
EUR
26
million
as
against
the
2015/16
financial
year
to
EUR
17
million
as
a
result
of
lower
provisions
for
possible
loan
losses.
ParaCrawl v7.1
In
den
Herstellungskosten
sind
Aufwendungen
für
Zuführungen
zu
den
Rückstellungen
für
erwartete
Verluste
aus
dem
Silicongeschäft
in
China
von
51,8
Mio.
€
enthalten.
Cost
of
goods
sold
included
expenses
of
€51.8
million
for
an
addition
to
provisions
for
expected
losses
from
WACKER's
silicone
business
in
China.
ParaCrawl v7.1