Übersetzung für "Zuerst möchte ich" in Englisch
Zuerst
möchte
ich
eine
Frage
stellen
und
zweitens
einen
politischen
Standpunkt
annehmen.
I
should
like,
firstly,
to
ask
a
question
and,
secondly,
to
adopt
a
political
position.
Europarl v8
Zuerst
möchte
ich
der
Berichterstatterin
für
ihre
hervorragende
Arbeit
danken.
First
of
all,
I
would
like
to
thank
the
rapporteur,
who
has
done
an
excellent
job.
Europarl v8
Zuerst
möchte
ich
Herrn
Coelho
beglückwünschen.
I
would
first
like
to
congratulate
Mr
Coelho.
Europarl v8
Zuerst
möchte
ich
die
Ratspräsidentschaft
hier
unter
uns
begrüßen.
First
I
would
like
to
welcome
the
presidency
here
amongst
us.
Europarl v8
Herr
Präsident,
zuerst
einmal
möchte
ich
mich
bei
den
beiden
Berichterstattern
bedanken.
Mr
President,
first
of
all
I
should
like
to
thank
the
two
rapporteurs.
Europarl v8
Zuerst
möchte
ich
auf
die
ungeheure
Verantwortung
der
britischen
Regierung
hinweisen.
First
of
all,
I
would
like
to
denounce
the
enormous
responsibility
of
the
British
government.
Europarl v8
Zuerst
möchte
ich
besonders
Frau
Berès
um
Entschuldigung
bitten.
I
would
like,
before
anything
else,
to
give
my
apologies,
in
particular
to
Mrs
Berès.
Europarl v8
Herr
Präsident,
zuerst
möchte
ich
dem
Berichterstatter
für
diesen
Bericht
danken.
Mr
President,
firstly
I
would
like
to
thank
the
rapporteur
for
this
report.
Europarl v8
Herr
Präsident,
zuerst
möchte
ich
Herrn
Savary
für
seine
Arbeit
danken.
Mr
President,
first
of
all
I
should
like
to
thank
Mr
Savary
for
his
work.
Europarl v8
Zuerst
möchte
ich
zu
mehr
Ehrlichkeit
bei
unserem
Ansatz
für
die
Türkei
aufrufen.
First
of
all,
could
I
call
for
more
honesty
in
our
approach
to
Turkey.
Europarl v8
Zuerst
möchte
ich
paar
Worte
zum
Haushaltsplan
an
sich
verlieren.
First,
a
few
words
on
the
budget
itself.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
zuerst
möchte
ich
Herrn
Mombaur
gratulieren.
Madam
President,
I
should
first
like
to
congratulate
Mr
Mombaur.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
zuerst
möchte
ich
Herrn
Mombaur
zu
seinem
ausgezeichneten
Bericht
gratulieren.
Madam
President,
I
should
like
to
thank
Mr
Mombaur
for
his
excellent
report.
Europarl v8
Zuerst
möchte
ich
dem
Berichterstatter
für
seinen
hervorragenden
Bericht
danken.
First,
I
should
like
to
thank
the
rapporteur
for
his
excellent
report.
Europarl v8
Herr
Präsident,
zuerst
möchte
ich
beiden
Berichterstattern
gratulieren.
Mr
President,
I
would
first
like
to
congratulate
both
the
rapporteurs.
Europarl v8
Herr
Ratspräsident,
zuerst
einmal
möchte
ich
der
britischen
Präsidentschaft
viel
Glück
wünschen.
Mr
President-in-Office,
I
would
first
of
all
like
to
wish
the
British
Presidency
the
best
of
luck.
Europarl v8
Zuerst
möchte
ich
mich
bei
Frau
Toia
für
ihren
Bericht
bedanken.
Mr
President,
I
wish
to
begin
by
thanking
Mrs
Toia
for
her
report.
Europarl v8
Zuerst
möchte
ich
der
Kommission
zu
ihren
Bemühungen
im
Bereich
der
Freizügigkeit
gratulieren.
I
should
firstly
like
to
congratulate
the
Commission
on
its
efforts
in
the
area
of
free
movement.
Europarl v8
Zuerst
möchte
ich
aber
auch
unserem
Berichterstatter
ganz
herzlich
danken.
First,
however,
I
should
like
to
thank
our
rapporteur.
Europarl v8
Zuerst
möchte
ich
dem
Berichterstatter,
Herrn
Szymánski,
zum
ENPI
beglückwünschen.
Mr
President,
firstly
I
would
like
to
congratulate
the
rapporteur,
Mr
Szymánski,
on
the
ENPI.
Europarl v8
Zuerst
möchte
ich
das
Budget
ansprechen.
I
should
like,
first
of
all,
to
discuss
the
budget.
Europarl v8
Zuerst
möchte
ich
aber
dem
Berichterstatter
Wieland
für
seinen
ausgezeichneten
Bericht
danken.
First
of
all,
however,
I
should
like
to
thank
the
rapporteur,
Mr Wieland,
for
his
excellent
report.
Europarl v8
Zuerst
möchte
ich
dem
Berichterstatter
für
einen
meines
Erachtens
ausgezeichneten
Bericht
danken.
First,
I
would
like
to
thank
the
rapporteur
for
what
I
think
is
an
excellent
report.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
zuerst
möchte
ich
Herrn
Cunha
für
seinen
hervorragenden
Bericht
danken.
Madam
President,
I
must
first
thank
Mr
Cunha
for
his
excellent
report.
Europarl v8
Zuerst
möchte
ich
Frau
Karamanou
antworten.
I
shall
start
by
answering
Mrs
Karamanou.
Europarl v8
Zuerst
möchte
ich
etwas
zu
den
Grundzügen
der
Wirtschaftspolitik
sagen.
I
should
like
first
to
comment
on
the
broad
economic
policy
guidelines.
Europarl v8
Zuerst
möchte
ich
dem
Kollegen
Freitas
zu
seinem
ausgewogenen
Bericht
gratulieren.
Mr
President,
Commissioner,
ladies
and
gentlemen,
let
me
start
by
congratulating
Mr
Freitas
on
his
balanced
report.
Europarl v8
Zuerst
möchte
ich
die
Innovation
nennen.
I
will
begin
by
mentioning
innovation.
Europarl v8
Aber
zuerst
möchte
ich,
dass
Sie
kurz
über
dieses
Diagramm
nachdenken.
But
before
I
do,
I
just
want
you
to
ponder
this
graph
for
a
moment.
TED2013 v1.1
Zuerst
möchte
ich,
dass
sie
die
Hände
so
für
mich
ausstrecken.
I
want
everybody
to
put
out
your
hands
like
this
for
me,
first
of
all.
TED2013 v1.1