Übersetzung für "Zu welken" in Englisch
Sie
führte
mich
zu
den
welken
Rosen
in
unserem
Garten.
She
led
me
outside
to
the
dying
rosebush
in
the
backyard.
OpenSubtitles v2018
Die
Blumen
fangen
an
zu
welken,
aber
vielleicht
merkt
das
keiner.
The
flowers
are
starting
to
wilt
but
maybe
no
one
will
notice.
OpenSubtitles v2018
Den
Spinat
in
der
letzten
Minute
so
hat
es
einfach
Zeit
zu
welken.
Add
the
spinach
at
the
last
minute
so
it
just
has
time
to
wilt.
ParaCrawl v7.1
Eine
kurze
Zeit
lang
blüht
sie
wunderschön,
bevor
sie
zu
welken
beginnt.
It
is
beautiful
for
a
very
short
time
and
then
fades
away.
ParaCrawl v7.1
Bereits
am
nächsten
Tag
begann
er
zu
welken
und
gelb
zu
werden.
After
just
one
day
it
started
to
wilt
and
turned
yellow.
ParaCrawl v7.1
Bei
trockenem
Wetter
neigen
sie
schnell
zu
welken,
erholen
sich
aber
unter
nassen
Bedingungen
wieder.
They
tend
to
wilt
in
dry
weather,
but
recover
under
wetter
conditions.
CCAligned v1
Die
im
Entstehen
begriffenen
bürgerlich-nationalen
Staaten
begannen
zu
welken,
noch
ehe
sie
erblüht
waren.
The
incipient
bourgeois
national
states
began
to
fade
before
they
could
blossom.
ParaCrawl v7.1
Berühren
Sie
die
empfindliche
Innenseite
der
Blüte
nicht,
um
schnelles
Welken
zu
verhindern.
Don’t
touch
the
fragile
inside
of
the
flower
to
avoid
it
wilting
too
early.
ParaCrawl v7.1
Charakteristische
Veränderung
der
Farbe
der
Blumen
ab
dem
Zeitpunkt
der
Eröffnung
BlÃ1?4ten
zu
welken.
Characteristic
change
in
color
of
flowers
from
the
moment
of
opening
blossoms
to
wilt.
ParaCrawl v7.1
Denken
Sie
daran,
Ihre
Pflanzen
schnell,
wenn
sie
zu
welken
beginnen
Wasser.
Remember
to
water
your
plants
quickly
when
they
start
to
wilt.
ParaCrawl v7.1
Denken
Sie
daran,
Ihre
Pflanzen
schnell
Wasser,
wenn
sie
zu
welken
beginnen.
Remember
to
water
your
plants
quickly
when
they
start
to
wilt.
ParaCrawl v7.1
Charakteristische
Veränderung
der
Farbe
der
Blumen
ab
dem
Zeitpunkt
der
Eröffnung
Blüten
zu
welken.
Characteristic
change
in
color
of
flowers
from
the
moment
of
opening
blossoms
to
wilt.
ParaCrawl v7.1
So
wie
alle
Kinder
der
Natur
ist
diese
Rose
dazu
bestimmt,
zu
welken
und
zu
zerfallen.
Like,
all
children
of
nature
this
rose
was
destined
to
wither
and
parish.
OpenSubtitles v2018
Nachdem
er
trockengelegt
und
weg,
legte
in
der
gleichen
Speiseöl
ein
Zehe
zerdrückten
Knoblauch
und
mischen
in
den
Tomaten,
gehackte
Petersilie
und
einer
Prise
Salz
zu
welken,
umrühren
und
kochen
Sie
die
Sauce
in
einer
sehr
sanften
Feuer
für
zehn
Minuten.
After
having
drained
and
put
away,
to
wither
in
the
same
cooking
oil
a
clove
of
crushed
garlic
and
mix
in
the
tomatoes,
chopped
parsley
and
a
pinch
of
salt,
stir
and
cook
the
sauce
in
a
very
gentle
fire
for
ten
minutes.
ParaCrawl v7.1
Übrigens
beginnt
der
Mann
zu
welken
und
sterben,
wenn
noch
mehr
Designs
und
nicht
nur
die
Bedürfnisse
atem...
"
Incidentally,
the
man
begins
to
wither
and
die
when
even
more
designs
and
not
only
meet
the
needs
atem...
"
ParaCrawl v7.1
Bei
entsprechender
Sonneneinstrahlung
kann
man
feuchtes
Zeitungspapier
zwischen
die
Päckchen
legen,
um
zu
verhindern,
dass
die
Pflanzen
zu
schnell
welken.
In
case
of
solar
radiation
it
is
possible
to
lay
wet
newsprints
between
the
packages
to
avoid
withering.
ParaCrawl v7.1
In
vier
Fällen
öffneten
sich
Blätter,
nachdem
sie
Insecten
gefangen
hatten,
niemals
wieder,
son-
dern
fiengen
an
zu
welken,
dabei
immer
geschlossen
bleibend
—
in
einem
Falle
fünfzehn
Tage
lang
über
einer
Fliege,
in
einem
zweiten
vierundzwanzig
Tage
lang,
trotzdem
die
Fliege
klein
war,
in
einem
dritten
vierundzwanzig
Tage
lang
über
einer
Holzlaus,
und
in
einem
vierten
fünfunddreiszig
Tage
lang
über
einer
groszen
Tipula.
In
four
instances,
leaves
after
catching
insects
never
reopened,
but
began
to
wither,
remaining
closed—in
one
case
for
fifteen
days
over
a
fly;
in
a
second,
for
twenty-four
days,
though
the
fly
was
small;
in
a
third
for
twenty-four
days
over
a
woodlouse;
and
in
a
fourth,
for
thirty-five
days
over
a
large
Tipula.
ParaCrawl v7.1
Als
er
dem
Tod
nah
war,
begannen
die
Blumengirlanden,
die
er
trug,
zu
welken
und
abzusterben
und
sein
Körper
fing
an
einen
sehr
abstoßenden
Geruch
auszuströmen.
When
he
was
close
to
dying,
the
flower
garlands
that
he
wore
faded
and
died,
and
his
body
started
to
give
off
a
very
offensive
odor.
ParaCrawl v7.1
Aber
die
weichen
Teile
beginnen
zu
altern
und
zu
welken,
sie
werden
im
Kühlschrank
innerhalb
einer
Woche
immer
schlechter.
But
the
soft
parts
begin
to
age
and
wilt
and
show
deterioration
within
a
week
of
being
stored
in
the
refrigerator.
ParaCrawl v7.1
Unter
normalen
Feuchtigkeitsbedingungen
werden
insbesondere
solche
Bedingungen
verstanden,
bei
denen
die
Bromuspflanze
nicht
aufgrund
Wassermangels
zu
welken
beginnt.
Normal
conditions
of
humidity
are
to
be
understood
as
meaning
in
particular
those
conditions
where
the
Bromus
plant
does
not
start
wilting
owing
to
lack
of
water.
EuroPat v2
Also,
wenn
ihr
die
Blumen
besucht,
werden
sie
lebendig,
blühen
und
freuen
sich,
wenn
ihr
sie
verlasst,
wenn
ihr
euch
von
ihnen
entfernt,
beginnen
sie
zu
faulen,
welken
und
trauern.
Hence,
when
you
visit
the
flowers
they
come
back
to
live,
blossom
and
rejoice;
as
soon
as
you
leave
them,
as
soon
as
you
start
going
further
away
from
them,
they
start
rotting,
withering
and
grieving.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
Gras
Wasser
benötigt,
schimmert
es
leicht
blaugrau,
und
die
älteren
Halme
der
Pflanze
beginnen
zu
welken
oder
sich
zu
kräuseln.
When
the
grass
needs
water,
it
will
begin
to
take
on
a
blue-gray
tint,
and
the
older
leaf
blades
on
the
plant
will
begin
to
curl
up
or
wilt.
ParaCrawl v7.1