Übersetzung für "Zu weich" in Englisch

Meiner Ansicht nach waren wir bei diesem Antrag bis jetzt viel zu weich.
In my opinion, we have been far too soft in our action on this dossier up to now.
Europarl v8

Manche meinen, er sei zu weich.
Some people think that it is too soft.
Europarl v8

Dieses Bett ist mir zu weich.
This bed is too soft for me.
Tatoeba v2021-03-10

Für mich ist er nicht zu weich.
It's not too soft for me.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte doch, du bist zu weich.
I told you you were too soft.
OpenSubtitles v2018

Zinn und Aluminium waren zu weich.
Pewter and aluminum were too soft.
OpenSubtitles v2018

Wir könnten auf Gelände ausweichen, das zu weich für Kavallerie ist.
We can move to ground too soft for cavalry and fight their infantry.
OpenSubtitles v2018

Er sagt, Ihr Herz sei zu weich für einen richtigen Zigeuner.
He says your heart is too soft to be a real Gypsy.
OpenSubtitles v2018

Sie waren immer zu weich, der Mann muss der Herr sein.
You've always been too easy. The man must be the master.
OpenSubtitles v2018

Hart genug dich zu töten, weich genug dich zu ändern.
Hard enough to kill you, and soft enough to change you.
OpenSubtitles v2018

Nur hat Colonel Hogan das Problem, dass sein Herz zu weich ist.
The trouble with Colonel Hogan, is he's too soft-hearted.
OpenSubtitles v2018

Hogan, ich war zu weich mit Ihnen.
Hogan! I have been too easy with you.
OpenSubtitles v2018

Ja, die Vorsitzende des Superman-Komitees ist zu weich in Sachen Sicherheit.
Yes, the chair of the committee on Superman is soft on security.
OpenSubtitles v2018

War das für dich zu weich?
Was that too soft for you?
OpenSubtitles v2018

Das Fleisch wird zäh sein und die Kartoffeln zu weich.
Meat will be tough, potatoes will be soft.
OpenSubtitles v2018

Aber Amadeu... war zu weich für den Widerstand.
But Amadeu... he was too soft for the Resistance.
OpenSubtitles v2018

Wag es ja nicht, weich zu werden!
Don't you go soft on me.
OpenSubtitles v2018

Unser Bett sei zu weich für das Gewicht, das ich jetzt habe.
Our bed is too soft for my current weight.
OpenSubtitles v2018

Er ist zu hart für Pop und zu weich für Rock.
It's too hard for pop, too soft for rock.
OpenSubtitles v2018

Manche Männer sind zu weich für den Krieg.
Some men are too weak for the war.
OpenSubtitles v2018

Also ehrlich, die Matratze, die ist doch zu weich!
The mattress is too hard. Did you notice?
OpenSubtitles v2018

Ihr seid weich zu den Mädels und was passiert?
You go easy on these girls and what happens?
OpenSubtitles v2018

Die denken, Sie sind zu weich.
They think you're a bit soft.
OpenSubtitles v2018

Marion ist zu weich, das hast du selbst gesagt.
Marian is too soft!
OpenSubtitles v2018

Ich schätze, ich werde in dem schlafen, das zu weich ist.
I guess I'll sleep in the one that's too soft.
OpenSubtitles v2018