Übersetzung für "Zu verzeichnen sind" in Englisch
Aber
ich
glaube,
dass
hier
sehr
viele
Fortschritte
zu
verzeichnen
sind.
However,
I
believe
that
a
great
deal
of
progress
has
been
made
in
this
area.
Europarl v8
Schön,
dass
da
Fortschritte
zu
verzeichnen
sind!
It
is
good
that
there
has
been
progress
here.
Europarl v8
An
dieser
Stelle
kann
ich
sagen,
dass
Fortschritte
zu
verzeichnen
sind.
At
this
stage
I
might
say
that
there
has
been
progress.
Europarl v8
Es
ist
enttäuschend,
dass
hier
so
wenig
Fortschritte
zu
verzeichnen
sind.
It
is
disappointing
that
so
little
progress
has
been
recorded
here.
Europarl v8
Zwar
sind
Fortschritte
zu
verzeichnen,
doch
sind
diese
unzureichend.
Progress
has
been
made,
but
this
is
insufficient.
Europarl v8
Die
Kommission
prüft
alljährlich,
welche
Fortschritte
zu
verzeichnen
sind.
The
Commission
makes
an
annual
review
of
the
progress
made.
Europarl v8
Der
Rat
ist
der
Auffassung,
dass
Fortschritte
zu
verzeichnen
sind.
The
Council
finds
that
progress
is
being
made.
TildeMODEL v2018
Die
Daten
zeigen
eindeutig,
dass
nur
sehr
langsam
Fortschritte
zu
verzeichnen
sind.
The
data
clearly
show
that
progress
is
very
slow.
TildeMODEL v2018
Gegen
Irlandläuft
ein
Verfahren,
obwohl
augenblicklich
gewisse
Fortschritte
zu
verzeichnen
sind.
The
proceedings
against
Ireland
are
still
under
way,although
certain
progress
is
now
being
made.
EUbookshop v2
Obwohl
gewisse
Fortschritte
zu
verzeichnen
sind,
steht
eine
umfassende
Lösung
noch
aus.
However,
this
equipment
will
probably
be
available
to
it
in
the
near
future.
EUbookshop v2
Aber
ich
meine,
daß
Fortschritte
schon
sehr
wohl
zu
verzeichnen
sind.
Let
me
stress
once
again
the
role
of
ports
in
the
Union's
transport
system.
EUbookshop v2
Erhöhungen
bei
den
größten
Verbrauchern
zu
verzeichnen
sind.
Therefore,
for
these
consumers,
electricity
prices
have
fallen
in
real
terms.
EUbookshop v2
Es
werden
die
Zeitabstände
überprüft,
innerhalb
derer
hohe
Stromverbrauche
zu
verzeichnen
sind.
The
time
intervals
within
which
high
current
consumption
values
are
recorded
are
checked.
EuroPat v2
Deshalb
sagte
ich
vordem,
dass
andere
Merkmale
zu
verzeichnen
sind.
And
that
is
why
I
said
before
that
it
has
different
characteristics.
ParaCrawl v7.1
Wir
stellen
fest,
daß
im
zurückliegenden
Zeitraum
namentlich
beim
Sozialfonds
allmähliche
Fortschritte
zu
verzeichnen
sind.
We
note
that
there
has
been
a
gradual
improvement
in
the
situation
over
the
last
financial
year,
particularly
as
regards
the
Social
Fund.
Europarl v8
Obwohl
hin
und
wieder
aussichtsreiche
Entwicklungen
zu
verzeichnen
sind,
gibt
es
gleichzeitig
überaus
repressive
Gerichtsurteile.
There
have
been
some
encouraging
developments
at
times,
but
these
are
also
accompanied
by
some
very
repressive
judgments.
Europarl v8
Man
darf
nicht
immer
alles
negativ
sehen,
da
beachtliche
Fortschritte
zu
verzeichnen
sind.
Not
everything
needs
to
be
seen
in
negative
terms,
because
there
is
a
lot
of
progress.
Europarl v8
Es
ist
wahr,
dass
einige
Fortschritte
zu
verzeichnen
sind,
wie
der
Berichterstatter
bemerkte.
It
is
true
that
some
progress
is
being
made,
as
stated
by
the
rapporteur.
Europarl v8
Kommen
wir
nun
zu
den
Fortschritten
,
die
in
allen
diesen
Bereichen
zu
verzeichnen
sind
.
Let
us
look
at
the
progress
made
in
all
these
areas
.
ECB v1
Dies
ist
nach
wie
vor
ein
erhebliches
Problem,
obwohl
einige
Erfolge
zu
verzeichnen
sind.
This
remains
a
major
challenge,
although
there
are
some
successes.
MultiUN v1
Auch
wenn
bei
den
Haftbedingungen
Verbesserungen
zu
verzeichnen
sind,
bestehen
noch
gravierende
Mängel.
Although
improvement
has
been
noted
in
detention
conditions,
serious
shortcomings
are
still
to
be
found.
TildeMODEL v2018
Eine
positive
Tendenz
ist
zu
verzeichnen,
aber
es
sind
noch
größere
Anstrengungen
erforderlich.
The
trend
is
positive,
but
more
work
is
needed.
TildeMODEL v2018
Er
stellt
fest,
dass
beim
Dezentralisierungsprozess
im
Kosovo
erhebliche
Fortschritte
zu
verzeichnen
sind.
It
notes
that
the
decentralisation
process
in
Kosovo
has
advanced
significantly.
TildeMODEL v2018
Es
sollte
angemerkt
werden,
daß
in
diesen
Kategorien
gewisse
Änderungen
zu
verzeichnen
sind.
It
should
be
noted
that
within
tírese
categories
there
are
some
changes.
EUbookshop v2
Weniger
erfreulich
ist
hingegen,
da5
in
wirtschaftlicher
Hinsicht
große
regionale
Unterschiede
zu
verzeichnen
sind.
Unfortunately,
there
is
also
economic
diversity.
EUbookshop v2
Die
Konferenz
zeigte,
dass
in
einer
Reihe
von
Ländern
Fortschritte
zu
verzeichnen
sind.
The
meeting
revealed
that
progress
is
being
made
in
a
number
of
countries.
EUbookshop v2