Übersetzung für "Zu verschiedener zeit" in Englisch

Neben Gardner und Florey stand James Whale zu verschiedener Zeit zur Debatte.
In addition to Gardner and Florey, James Whale was to be on the project at different times.
OpenSubtitles v2018

Dies geschieht einmal jedes Jahr um Ihren Geburtstag herum aber zu verschiedener Zeit.
That happens once every year around your birthday, but at a different time each year.
ParaCrawl v7.1

Es ist bemerkt, dass sich verschiedene Fische zu verschiedener Zeit verschieden benehmen.
It is noticed that different fishes at various times behave differently.
ParaCrawl v7.1

In der Volksbildungseinrichtung zu verschiedener Zeit war es bis zu 100 Schülern.
In national school at different times there were about 100 pupils.
ParaCrawl v7.1

In seinen Abteilungen zu verschiedener Zeit wurde über 150 Benennungen der Produktion ausgegeben.
In its shops over 150 product names at different times were issued.
ParaCrawl v7.1

Versuchen Sie zu verschiedener Zeit.
Try at different time.
ParaCrawl v7.1

Zu verschiedener Zeit habe ich Kontakt mit euch gehabt und euer Heft fehlt mir sehr.
I lost contact with you for some time and I missed your magazine a lot.
ParaCrawl v7.1

In vielen Familien fangen die Arbeit oder der Schulunterricht für verschiedene Familienangehörigen zu verschiedener Zeit an.
In many families work or employment at school for different members of a family begin at various times.
ParaCrawl v7.1

Aber gleichartige Situationen haben bei mir zu verschiedener Zeit dieselben Reflexe ausgelöst, die ganz selbstverständlich in den gleichen Formeln zum Ausdruck kamen: „gemeinsame Betrachtungsweise und gemeinsa mes Handeln", „Gesamtkonzeption".
But, at different times, similar situations have produced in me similar reactions, which are naturally expressed in similar ways: 'Unity of views and actions', 'overall plan', 'the pooling of resources'.
EUbookshop v2

Die Ägypter haben bei ihnen die neuen Aufnahmen der Führung des Krieges (insbesondere die Streitwagen) übergenommen und, die verhassten Fremden vertrieben, haben sie bis zu den Grenzen Palästinas und Syriens abgedrängt, Ägypten ins große Imperium umgewandelt, deren Umfänge sich zu verschiedener Zeit schwangen.
Egyptians have adopted at them new receptions of conducting war (in particular, fighting chariots) and, having expelled hated strangers, have pushed aside them to limits of Palestin and Syria, having transformed Egypt into the great empire which sizes fluctuated at various times.
ParaCrawl v7.1

Die Radikalen des Sauerstoffs können sowohl nützlich als auch schädlich für uns zu verschiedener Zeit bei verschiedenen Umständen sein.
Oxygen radicals can be both beneficial and harmful to us at different times under different circumstances.
ParaCrawl v7.1

Die Brokergesellschaft ermöglicht Handel auf 78 Basiswerte, die zu verschiedener Zeit je nach Arbeitszeiten der Börse zugänglich sind.
This broker offers over 500 assets that are available at different time of a day depending on the working hours of exchanges.
ParaCrawl v7.1

Die Vormenschen haben also nicht zu gleicher Zeit mit den Menschen zusammen gelebt, aber zu verschiedener Zeit erst ist der Mensch geschaffen worden, denn auch die Erde war ganz verschieden gestaltet und brauchte auch diese Verschiedenartigkeit, weil sich auch die Urgeister verschieden entwickelt hatten, was euch Menschen noch nicht recht verständlich ist.
Early men therefore have not lived at the same time with men together, but man was created only at different times, because earth was also formed completely differently and also needed this diversity, because the original spirits also had developed themselves differently, what is not quite comprehensible to you men.
ParaCrawl v7.1

Wir wenden solche Phrasen ziemlich oft an, erst dann stellt es sich oft heraus, dass bei allen der Morgen anfängt und geht zu verschiedener Zeit zu Ende.
We quite often use such phrases, only then often it becomes clear that at all morning begins and comes to an end at different times.
ParaCrawl v7.1

Sie bekommen für gleiche Arbeitszeit gleiche Werte und Mehrwerte als Lohn, aber sie bekommen sie zu verschiedener Zeit, der eine sofort nach geleisteter Arbeit, der andere muss jahrelang auf die Vergütung warten.
They obtain for the same working time the same value and surplus value as wages, but they get it at different times. One obtains it immediately after the completion of the work; the other may have to wait years for the remuneration of his labor.
ParaCrawl v7.1

Bei den einzelnen ethnischen Gruppen — Slaven, Protobulgaren — beginnt diese Periode zu verschiedener Zeit, seitdem überhaupt unter den archäologischen Denkmälern charakteristische Kennzeichen ihrer Sippen- und Volkskultur identifiziert werden können.
Its starts for the separate ethnic groups — Slavs, Old-Bulgarians — from the various epochs where-from as rule they can be identified among the archaeological monuments for the characteristic traits of
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel, wenn Sie die Nahrung jeden Tag zu verschiedener Zeit, für den Organismus es gleich dem plötzlichen Angriff übernehmen.
For example, when you eat food every day at different times, for an organism it is similar to sudden attack.
ParaCrawl v7.1

Zu verschiedener Zeit der Binde für das Haar schon stiegen auf den Gipfel modisch olimpa hinauf, aber heute wird geradezu der Boom der Frisuren mit solchen Binden beobachtet.
At different times bandages for hair already rose by top of a fashionable Olympus, but actually the boom of hairdresses with such bandages is observed today.
ParaCrawl v7.1

Aber wir beraten Ihnen, die Arten der Pflanzen abzusetzen, die zu verschiedener Zeit blühen, damit der ganze Sommer patio den Blick von den hellen Farben erfreute.
But we advise you to land species of plants which blossom at different times that the whole summer of a patio pleased a look in the bright flowers.
ParaCrawl v7.1

Sie geben die Winterbärenhöhle zu verschiedener Zeit, je nach der Ansammlung der Nährstoffe im Organismus und der Fristen des Eintritts des Frühlings ab, aber es ist im April öfter.
They leave a winter den at different times, depending on accumulation of nutrients in an organism and terms of approach of spring, but is more often in April.
ParaCrawl v7.1

Zu Ende 70 Jahre hat die Anzahl der Exponate die 5-tausendste Notiz übertreten, es waren die reichsten Sammlungen der Numismatik, kalt und der Schußwaffe, der Bekleidung und der Rüstung der russischen Armee und jener Länder zusammengestellt, dass zu verschiedener Zeit Russland entgegenstanden.
By the end of the 70th years the number of exhibits exceeded a 5-thousand mark, the richest collections of numismatics, cold and firearms, regimentals and equipment of the Russian army and those countries were collected that at different times resisted to Russia.
ParaCrawl v7.1

Unsere Komposition ist aus den kleinen Arbeiten gebildet, die zu verschiedener Zeit erfüllt sind, und auf das Konstruieren ihrer genauen Kopie wird ziemlich viele Zeit weggehen.
Our composition is made of the hand-made articles executed at different times and on designing of its exact copy a lot of time will leave.
ParaCrawl v7.1

Außer der Verschmelzung der Ausdehnung in Ihrem Regime der Verwirklichung, es - auch die gute Idee, sich zu verschiedener Zeit des Tages zu erstrecken.
Apart from incorporating stretching in your exercise routine, it is also a good idea to stretch at different times of the day.
ParaCrawl v7.1

Der interessante Mann war in der Mitte von der weiblichen Aufmerksamkeit immer, so dass nicht verwunderlich, dass verschiedene Frauen zu verschiedener Zeit von Nemzow die Kinder gebaren.
The handsome man always was in the center of female attention so no wonder that different women at different times gave birth to children from Nemtsov.
ParaCrawl v7.1

Deshalb werden die Impulse des Stromes auf diese Muskelgruppen auch zu verschiedener Zeit gereicht – in diesem Fall wird die Effektivität der Sitzung erhöht.
Therefore current impulses on these muscular groups move also at different times – efficiency of a session in that case increases.
ParaCrawl v7.1

Zu verschiedener Zeit Darren Spasiani arbeitete und mit anderen bekannten Warenzeichen – Proenza Schouler, Diane von Furstenberg, Balenciaga, Tory Burch zusammen.
At different times Darren Spaziani cooperated and with other known trademarks – Proenza Schouler, Diane von Furstenberg, Balenciaga, Tory Burch.
ParaCrawl v7.1