Übersetzung für "Zu verabreichenden" in Englisch

Die folgende Dosiertabelle zeigt die je nach Körpergewicht des Hundes zu verabreichenden Mengen:
The following dosing table indicates what volume to administer depending on the weight of the dog:
EMEA v3

Wegen des zu verabreichenden Volumens sollte die Firazyr-Injektionslösung langsam injiziert werden.
Firazyr solution for injection should be injected slowly due to the volume to be administered.
ELRC_2682 v1

Sevofluran kann zusammen mit intravenös zu verabreichenden Barbituraten und Propofol angewendet werden.
Sevoflurane administration is compatible with the intravenous barbiturates and propofol.
EMEA v3

Die zu verabreichenden Mengen variierer entsprechend der individuellen Wirksamkeit der verwendeten Konponenten.
The quantities of the composition to be administered vary corresponding to the individual activity of the components used.
EuroPat v2

Die zu verabreichenden Mengen variieren entsprechend der individuellen Wirksamkeit der verwendeten Komponenten.
The quantities of the composition to be administered vary corresponding to the individual activity of the components used.
EuroPat v2

So erlaubt die erfindungsgemäße Formulierung eine Herstellung der zu verabreichenden Pellets durch Kaltextrusion.
The formulation of the invention therefore makes it feasible to produce the pellets to be administered by cold extrusion.
EuroPat v2

Die oral zu verabreichenden Substanzen (Prodrugs) werden über eine Schlundsonde appliziert.
The substances (prodrugs) to be administered orally were applied via a stomach tube.
EuroPat v2

Die Drehfeder 25 wird durch Einstellung der zu verabreichenden Dosis gespannt.
The drive member 25 is tensed by setting the dosage to be administered.
EuroPat v2

Die gesondert zu verabreichenden Medikamente können, z.B. farblich, hervorgehoben werden.
The medications to be administered separately can be emphasized, for example with colors.
EuroPat v2

Auch hier ist eine individuelle Anpassung der zu verabreichenden Menge an Tonmineral erforderlich.
Here as well, an individual adaptation of the amount of clay mineral to be administered is required.
EuroPat v2

Bonviva Injektionslösung darf nicht mit Calcium-haltigen Lösungen oder anderen intravenös zu verabreichenden Arzneimitteln gemischt werden.
Bonviva solution for injection must not be mixed with calcium-containing solutions or other intravenously administered medicinal products.
EMEA v3

Die Anzahl der zu verabreichenden Ohrentropfen liegt je nach Gewicht des Hundes zwischen zwei und acht.
The number of ear drops to use depends on the weight of the dog and varies from two to eight.
ELRC_2682 v1

Wie bei allen parenteral zu verabreichenden Produkten sollte die TAXOTERE-Infusionslösung vor Gebrauch visuell überprüft werden.
As with all parenteral products, TAXOTERE infusion solution should be visually inspected prior to use, solutions containing a precipitate should be discarded.
ELRC_2682 v1

Hexacima darf nicht mit anderen Impfstoffen oder anderen parenteral zu verabreichenden Arzneimitteln gemischt werden.
Hexacima must not be mixed with any other vaccines or other parenterally administered medicinal products.
ELRC_2682 v1

Die zu verabreichenden Dosen basieren auf dem Körpergewicht des Patienten, wie in Tabelle 1 dargestellt.
The doses to be administered are based on the patient's body weight, as shown in Table 1.
ELRC_2682 v1

Ibandronsäure Injektionslösung darf nicht mit Calcium-haltigen Lösungen oder anderen intravenös zu verabreichenden Arzneimitteln gemischt werden.
Ibandronic acid solution for injection must not be mixed with calcium-containing solutions or other intravenously administered medicinal products.
ELRC_2682 v1

Aufgrund des großen zu verabreichenden Volumens (3 ml) sollte die Injektion langsam erfolgen.
Injection should be given slowly due to the large volume to be administered (3 ml).
EMEA v3

Vaxelis sollte nicht mit anderen Impfstoffen oder anderen parenteral zu verabreichenden Arzneimitteln gemischt werden.
Vaxelis should not be mixed with any other vaccine or other parenterally administered medicinal products.
ELRC_2682 v1

Wie bei allen parenteral zu verabreichenden Produkten sollte die Docetaxel Accord-Infusionslösung vor Gebrauch visuell überprüft werden.
As with all parenteral products, Docetaxel Accord infusion solution should be visually inspected prior to use, solutions containing a precipitate should be discarded.
ELRC_2682 v1

Wie bei allen parenteral zu verabreichenden Produkten sollte die Docetaxel-Zentiva-Infusionslösung vor Gebrauch visuell überprüft werden.
As with all parenteral products, Docetaxel Zentiva infusion solution should be visually inspected prior to use, solutions containing a precipitate should be discarded.
ELRC_2682 v1

Die empfohlene Dosierung von TIENAM entspricht der zu verabreichenden Menge an Imipenem/Cilastatin.
The dose recommendations for TIENAM represent the quantity of imipenem/cilastatin to be administered.
ELRC_2682 v1