Übersetzung für "Zu unbestimmt" in Englisch
Der
Anwendungsbereich
eines
solchen
Konzepts
wäre
zu
umfassend
und
zu
unbestimmt.
The
scope
of
such
a
concept
would
be
too
wide-ranging
and
too
vague.
Europarl v8
Lage
zu
Anschlussfahnen
unbestimmt
Weitere
Kombinationen
siehe
Tabelle.
Orientation
with
respect
to
motor
terminals
not
defined
For
more
combinations
see
table.
ParaCrawl v7.1
Zu
unbestimmt
sind
die
Einflüsse
von
Feuchtigkeit
und
Niederschlag
sowie
Luftströmungen
und
-turbulenzen.
The
influences
of
moisture
and
precipitation
and
also
air
flows
and
air
turbulence
are
too
undefined.
EuroPat v2
Sie
hätten
es
bevorzugt
dort
unbestimmt
zu
bleiben,
Meditation
ausübend.
They
would
have
preferred
to
remain
there
indefinitely,
practicing
meditation.
ParaCrawl v7.1
Im
Ergebnis
wurden
fünf
Begriffe
dieser
Klassenüberschriften
als
zu
unbestimmt
angesehen.
The
outcome
was
that
five
terms
of
the
class
headings
were
deemed
to
be
too
vague.
ParaCrawl v7.1
Dazu
sind
die
Einsätze
am
Markt
zu
hoch
und
die
Chancen
des
Erfolges
zu
unbestimmt.
The
stakes
on
the
market
are
too
high
and
chances
for
success
too
vague.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
ist
die
Bestimmung
zur
Erstreckung
der
Telekommunikationsüberwachung
auf
die
Straftatenverhütung
zu
unbestimmt
und
unverhältnismäßig
weit.
In
particular,
the
provision
extending
the
scope
of
telecommunications
surveillance
to
the
prevention
of
criminal
offences
is
too
unspecific
and
disproportionately
broad.
ParaCrawl v7.1
Die
Einhaltung
bestimmter
Verwindungen
wird
sonst
durch
Elastizität,
Toleranzen
und
Reibung
der
Bauteile
zu
unbestimmt.
Otherwise
the
adherence
to
a
certain
twisting
is
undetermined
by
the
elasticity,
tolerances
and
friction
of
the
components.
ParaCrawl v7.1
Der
Ausdruck
"eine
angemessene
Sanktion
",
der
in
dem
Änderungsvorschlag
enthalten
ist,
ist
zu
unbestimmt
und
würde
rechtlich
Probleme
aufwerfen.
The
expression,
"appropriate
financial
penalties"
,
which
is
contained
in
the
amendment,
is
too
imprecise
and
would
raise
legal
problems.
Europarl v8
Der
Begriff
„Teufelskult“
ist
als
solcher
viel
zu
unbestimmt,
als
dass
er
in
irgendeiner
Weise
als
hinreichender
Inhaftierungsgrund
herhalten
könnte.
The
‘Evil
Cult’
is,
as
a
concept,
much
too
vague
to
be
regarded
in
any
way
as
reasonable
grounds
for
arrest
or
imprisonment.
Europarl v8
Homais
strahlte
vor
Hausherrenstolz.
Selbst
der
betrübliche
Gedanke
an
Bovary
trug
--
in
egoistischer
Kontrastwirkung
--
unbestimmt
zu
seiner
Freude
bei.
Homais
dilated
in
Amphytrionic
pride,
and
the
affecting
thought
of
Bovary
vaguely
contributed
to
his
pleasure
by
a
kind
of
egotistic
reflex
upon
himself.
Books v1
Aber
viele
Leute
haben
beanstandet,
darunter
Pressemitarbeiter
und
Muslimführer,
dass
der
Ausdruck
„Verständnis”
zu
unbestimmt
ist.
But
many
people,
including
media
workers
and
Muslim
leaders,
have
argued
that
the
use
of
term
"sympathy"
is
vague.
GlobalVoices v2018q4
Aussagen
wie
"ein
ausgewogenes
Verhältnis
zwischen
den
Bedürfnissen
der
verschiedenen
beteiligten
Parteien
wird
...
eine
wichtige
konstruktive
Rolle
zu
spielen
haben"
sind
zu
unbestimmt
und
führen
in
der
Sache
nicht
weiter.
Statements
such
as
"a
good
balance
between
the
needs
of
the
various
parties
concerned
will
play
an
important
constructive
role
in
such
processes"
are
too
vague
and
do
not
get
us
anywhere.
TildeMODEL v2018
Außerdem
hält
sie
die
als
Kann-Bestimmung
formulierte
Bemerkung
zu
Warnhinweisen
für
zu
unbestimmt,
da
sie
es
den
Herstellern
überlasse,
darüber
zu
befinden,
wann
eine
Verpackung
zu
klein
sei
und
ob
Warnhinweise
überhaupt
notwendig
seien.
In
addition,
she
felt
that
the
comment
concerning
discretionary
labelling
was
too
open-ended,
leaving
the
manufacturer
to
decide
when
packaging
was
too
small
and
whether
any
labelling
was
necessary.
TildeMODEL v2018
Herr
DE
TAVERNIER
war
der
Ansicht,
daß
die
Fassung
mit
Bezug
auf
die
Unternehmer
noch
immer
zu
unbestimmt
sei.
Mr
DE
TAVERNIER
considered
that
the
text
was
still
to
vague
as
to
the
situation
of
producers.
TildeMODEL v2018
Dieser
Antrag
wird
vorläufig
abgelehnt,
da
er
zu
weit
und
unbestimmt
formuliert
ist
und
für
einen
solchen
Ausschluss
keine
objektive
Grundlage
besteht.
This
claim
is
provisionally
rejected
as
it
is
too
wide
and
undefined
and
there
is
no
objective
basis
for
such
exclusion.
DGT v2019
Die
Mehrheit
der
Sozialistischen
Fraktion
war
allerdings
der
Auffassung,
daß
diese
Formulierung
—
vor
allem
hinsichtlich
des
Zeit
punktes
dieses
zusätzlichen
Vorschlags
im
Zusammen
hang
mit
der
Ergänzung
des
Haushalts
—
noch
zu
unbestimmt
ist.
The
majority
of
the
Socialist
Group,
however,
felt
that
this
formulation
—
particularly
with
respect
to
the
timing
of
the
additional
proposal
concerning
an
increase
in
the
budget
—
was
still
too
imprecise.
EUbookshop v2
Immerhin
äußert
sie
sich
auf
europäischer
Ebene
nach
Modalitäten,
die
-
wie
wir
zugeben
müssen
-
derzeit
noch
viel
zu
unbestimmt
sind.
With
the
Giscard
report
it
seems
to
us
reasonable
that
any
regional
bodies
enjoying
competence
should
be
able
to
apply
to
that
court
within
the
limits
of
their
responsibilities.
EUbookshop v2