Übersetzung für "Zu ueberlegen" in Englisch
Im
Hinblick
darauf
muessen
angemessene
Finanzierungsmittel
fuer
die
Verkehrsinfrastrukturen
gefunden
werden,
doch
ist
vor
allem
und
zunaechst
zu
ueberlegen,
wie
die
vorhandenen
Mittel
besser
eingesetzt
werden
koennen.
All
this
calls
for
adequate
funding
and
infrastructure,
but
first
and
foremost
for
improvements
in
the
way
existing
resources
are
used.
TildeMODEL v2018
Jeder
ist
gefragt
sein
eigenes
Urteilsvermoegen
einzusetzen
und
zu
ueberlegen
ob
er
solchen
Geschichten
glauben
schenken
mag
oder
nicht.
It
is
up
to
each
individual
to
exercise
their
own
discernment
and
believe
in
such
stories
or
not.
ParaCrawl v7.1
Was
wir
uns
wirklich
wuenschen
ist,
dass
wir
Menschen
auf
der
ganzen
Welt
dazu
ermutigen
koennen,
sich
zu
ueberlegen,
welche
Rolle
sie
in
diesem
System,
dass
auf
Tod
und
Zerstoerung
gruendet,
spielen
und
was
sie
für
das
Leben
und
die
Freiheit
tun
koennen.
What
we
really
wish
is
to
encourage
people
all
over
the
world
to
think
about
the
role
that
they
play
in
this
system,
which
is
based
in
death
and
destruction,
and
about
what
they
can
do
for
life
and
freedom.
ParaCrawl v7.1
Und
sie
wollen
das
wir
das
vereinfachen:
Also
die
einfachste
Weise
sich
das
zu
ueberlegen,
fuer
mich
zumindest
--
also,
man
kann
das
auf
viele
verschiedene
Weisen
machen
und
wir
machen
das
auf
zwei
Wegen.
And
they
want
us
to
simplify
5x
to
the
third
over
10x
to
the
seventh.
QED v2.0a
Damit
komme
ich
zu
meiner
fuenften
Ueberlegung.
That
leads
to
my
fifth
reflection.
TildeMODEL v2018
Ich
moechte
jedoch
einige
erste
Ueberlegungen
zu
bestimmten
Fragen
aeußern,
die
meines
Erachtens
fuer
die
Zukunft
grundlegende
Bedeutung
besitzen.
But
I
would
still
like
to
convey
some
preliminary
reflections
on
what
I
perceive
as
some
basic
questions
for
the
future.
TildeMODEL v2018
Eine
umfassen
de
Darstellung
der
Ueberlegungen
zu
diesem
Thema,
wie
sie
im
Abschlussbericht
von
G.
MUHRY
(R5)
enthalten
ist,
würde
zuviel
Raum
beanspruchen.
Lack
of
space
makes
it
impossible
to
mention
here
all
the
aspects
of
this
subject
covered
in
the
final
report
presented
by
G.
Murry
(Ref.
EUbookshop v2
Eine
so
verbreitete
und
hohe
-
zudem
bisher
unbekannte
-
Radon
konzentration
in
den
Wettern
der
Bergbaubetriebe
gibt
Anlass
zu
zwei
Ueberlegungen.
This
situation
poses
two
types
of
problem:
a)
How
to
create
ventilation
and
climatic
conditions
suitable
for
gaining
entry
to
the
working
faces;
b)
How
to
study
the
conditions
under
which
explosives
subjected
to
such
extreme
heat
can
be
used.
EUbookshop v2
Im
Verlauf
dieser
Untersuchung
beziehen
wir
uns
bei
unseren
Ueberlegungen
zu
den
sensorischen
und
motorischen
Schädigungen
Behinderter
auf
diese
summarische
Klassifikation.
We
have
used
this
classification
as
the
basis
for
the
observations
which
follow
on
sensory
and
motor
deficiencies
encountered
by
the
disabled.
EUbookshop v2
Zu
derartigen
individuellen
Adaptationen
ist
zu
sagen,
dass
sie
häufig
absolut
unumgänglich
sind
und
eine
gewisse
Anregung
zu
Ueberlegungen
im
Bereich
der
Forschung
bieten,
andererseits
bringen
sie
jedoch
auch
schwerwiegende
Nachteile
mit
sich.
Adaptations
of
this
sort
are
often
absolutely
essential
and
stimulate
research,
but
they
also
have
considerable
disadvantages.
EUbookshop v2
Im
Gegensatz
zu
diesen
Ueberlegungen
wurde
nun
gefunden,
dass
in
denselben
Indikationen,
in
welchen
bisher
Desferrioxamin
B,
z.B.
in
Form
des
eingeführten
Handelspräparats
Desferal
@,
nur
als
parenterale
Darreichungsform
wirksam
war,
die
oben
charakterisierte
neuartige
Klasse
von
N,N'-disubstituierten
Harnstoffen
der
Formel
1,
worin
A
i,
A
2
und
A
3
von
Wasserstoff
verschieden
sind,
analoge
Wirkungen
bei
oraler
Verabreichung
aufweist.
Contrary
to
these
considerations,
it
has
now
been
found
that,
for
the
same
indications
in
which
desferrioxamine
B,
for
example
in
the
form
of
the
established
commercial
preparation
DesferalRTM,
was
hitherto
effective
only
in
a
parenteral
form
of
administration,
the
above-characterized
novel
class
of
N,N'-disubstituted
ureas
of
the
formula
I
in
which
A1,
A2
and
A3
are
other
than
hydrogen
have
analogous
effects
when
administered
orally.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zu
diesen
Ueberlegungen
wurde
nun
gefunden,
dass
in
denselben
Indikationen,
in
welchen
bisher
Desferrioxamin
B,
z.B.
in
Form
des
eingeführten
Handelspräparats
Desferal@,
nur
als
parenterale
Darreichungsform
wirksam
war,
die
oben
charakterisierte
neuartige
Klasse
von
N,N'-disubstituierten
Harnstoffen
der
Formel
I,
worin
A1,
A
2
und
A
3
von
Wasserstoff
verschieden
sind,
analoge
Wirkungen
bei
oraler
Verabreichung
aufweist.
Contrary
to
these
considerations,
it
has
now
been
found
that,
for
the
same
indications
in
which
desferrioxamine
B,
for
example
in
the
form
of
the
established
commercial
preparation
DesferalRTM,
was
hitherto
effective
only
in
a
parenteral
form
of
administration,
the
above-characterized
novel
class
of
N,N'-disubstituted
ureas
of
the
formula
I
in
which
A1,
A2
and
A3
are
other
than
hydrogen
have
analogous
effects
when
administered
orally.
EuroPat v2
Diese
Fragen
führten
zu
identitätspolitischen
Ueberlegungen
in
der
Kommunikation
von
Gender
und
Ethnizität,
sowohl
aus
der
Perspektive
von
MedienproduzentInnen
im
Gobalen
Süden
als
auch
aus
Minoritäts-
und
Migrations-Positionen
in
Europa.
These
questions
engaged
us
in
a
reflection
and
identity
politics
in
the
communication
of
gender
and
ethnicity,
both
from
a
perspective
of
media
producers
in
the
Global
South
and
from
a
minority/migrant
position
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Eingehendere
Ueberlegungen
zu
dem
Begriff
"Produktivität
der
Arbeitskräfte"
führen
jedoch
zu
der
Schlussfolgerung,
dass
die
Schwankungen
in
dieser
Beziehung
die
Entwicklung
der
Produktivität
dieses
Produktionsfaktors
nur
dann
genau
wiedergeben,
wenn
sich
die
Menge
der
übrigen
Produktionsfaktoren
(insbesondere
das
mengen-
und
wertmässige
Kapital)
in
dem
entsprechenden
Bezugszeitraum
nicht
verändert,
und
wenn
die
Verwendung
der
Arbeitskräfte
korrekt
durch
das
ausschliesslich
von
den
Arbeitern
geleistete
Arbeitsvolumen
(geleistete
Arbeitsstunden)
widergespiegelt
wird
(z.B.:
bei
schwacher
Nachfrage
werden
den
Arbeitern
nicht
unmittelbar
produktive
Arbeiten
wie
Wartung
der
Anlagen
zugewiesen;
Tendenz,
bestimmte
Arbeiter
monatlich
zu
entlohnen,
wobei
die
Gefahr
besteht,
dass
sie
zu
den
Angestellten
gezählt
werden).
A
more
thoroughgoing
analysis
of
the
concept
"manpower
productivity"
leads
one
to
conclude,
however,
that
fluctuations
in
this
ratio
only
precisely
reflect
the
productivity
trends
in
this
production
factor
inasmuch
as
the
use
of
other
production
factors
(mainly
quantity
and
quality
of
capital)remains
invariable
during
the
reference
period,
and
as
manpower
utilization
is
faithfully
represented
by
the
volume
of
work
done
(or
hours
worked)
by
manual
workers
alone
(e.g.
allocating
manual
workers
when
demand
is
slack,
to
work
which
is
not
directly
productive
such
as
maintenance
of
installations,
and
the
trend
towards
paying
certain
manual
workers
monthly,
which
might
mean
that
they
may
be
included
in
the
number
of
non-manual
workers).
EUbookshop v2
Diese
Frage
steht
in
engem
Zusammenhang
mit
der
unter
1.
er
örterten
Fragestellung.
Es
liesse
sich
auch
tendenziell
ent
gegengesetzt
zu
den
Ueberlegungen
unter
1.
argumentieren:
Abgesehen
von
staatlichen
finanziellen
"Entwicklungshilfen"
ist
der
Bereich
"Information
und
Dokumentation"
grundsätzlich
nach
marktwirtschaftlichen
Prinzipien
zu
organisieren.
We
must
join
Mr.
Schwuchow
in
deploring
the
fact
that
there
have
been
no
comprehensive
economic
surveys
on
the
financing
of
information
systems
and
we
are
indebted
to
him
for
taking
stock
of
the
economic
basis
of
the
financing
of
information
services
and
for
the
clarity
of
his
report,
which
throws
light
on
certain
aspects
of
this
little-known
field,
by
discussing
the
main
conflicting
theories.
EUbookshop v2