Übersetzung für "Zu ueberlegen" in Englisch

Im Hinblick darauf muessen angemessene Finanzierungsmittel fuer die Verkehrsinfrastrukturen gefunden werden, doch ist vor allem und zunaechst zu ueberlegen, wie die vorhandenen Mittel besser eingesetzt werden koennen.
All this calls for adequate funding and infrastructure, but first and foremost for improvements in the way existing resources are used.
TildeMODEL v2018

Jeder ist gefragt sein eigenes Urteilsvermoegen einzusetzen und zu ueberlegen ob er solchen Geschichten glauben schenken mag oder nicht.
It is up to each individual to exercise their own discernment and believe in such stories or not.
ParaCrawl v7.1

Was wir uns wirklich wuenschen ist, dass wir Menschen auf der ganzen Welt dazu ermutigen koennen, sich zu ueberlegen, welche Rolle sie in diesem System, dass auf Tod und Zerstoerung gruendet, spielen und was sie für das Leben und die Freiheit tun koennen.
What we really wish is to encourage people all over the world to think about the role that they play in this system, which is based in death and destruction, and about what they can do for life and freedom.
ParaCrawl v7.1

Und sie wollen das wir das vereinfachen: Also die einfachste Weise sich das zu ueberlegen, fuer mich zumindest -- also, man kann das auf viele verschiedene Weisen machen und wir machen das auf zwei Wegen.
And they want us to simplify 5x to the third over 10x to the seventh.
QED v2.0a

Damit komme ich zu meiner fuenften Ueberlegung.
That leads to my fifth reflection.
TildeMODEL v2018

Ich moechte jedoch einige erste Ueberlegungen zu bestimmten Fragen aeußern, die meines Erachtens fuer die Zukunft grundlegende Bedeutung besitzen.
But I would still like to convey some preliminary reflections on what I perceive as some basic questions for the future.
TildeMODEL v2018

Eine umfassen de Darstellung der Ueberlegungen zu diesem Thema, wie sie im Abschlussbericht von G. MUHRY (R5) enthalten ist, würde zuviel Raum beanspruchen.
Lack of space makes it impossible to mention here all the aspects of this subject covered in the final report presented by G. Murry (Ref.
EUbookshop v2

Eine so verbreitete und hohe - zudem bisher unbekannte - Radon konzentration in den Wettern der Bergbaubetriebe gibt Anlass zu zwei Ueberlegungen.
This situation poses two types of problem: a) How to create ventilation and climatic conditions suitable for gaining entry to the working faces; b) How to study the conditions under which explosives subjected to such extreme heat can be used.
EUbookshop v2

Im Verlauf dieser Untersuchung beziehen wir uns bei unseren Ueberlegungen zu den sensorischen und motorischen Schädigungen Behinderter auf diese summarische Klassifikation.
We have used this classification as the basis for the observations which follow on sensory and motor deficiencies encountered by the dis­abled.
EUbookshop v2

Zu derartigen individuellen Adaptationen ist zu sagen, dass sie häufig absolut unumgänglich sind und eine gewisse Anregung zu Ueberlegungen im Bereich der Forschung bieten, andererseits bringen sie jedoch auch schwerwiegende Nachteile mit sich.
Adaptations of this sort are often absolutely essential and stimulate research, but they also have considerable disadvantages.
EUbookshop v2

Im Gegensatz zu diesen Ueberlegungen wurde nun gefunden, dass in denselben Indikationen, in welchen bisher Desferrioxamin B, z.B. in Form des eingeführten Handelspräparats Desferal @, nur als parenterale Darreichungsform wirksam war, die oben charakterisierte neuartige Klasse von N,N'-disubstituierten Harnstoffen der Formel 1, worin A i, A 2 und A 3 von Wasserstoff verschieden sind, analoge Wirkungen bei oraler Verabreichung aufweist.
Contrary to these considerations, it has now been found that, for the same indications in which desferrioxamine B, for example in the form of the established commercial preparation DesferalRTM, was hitherto effective only in a parenteral form of administration, the above-characterized novel class of N,N'-disubstituted ureas of the formula I in which A1, A2 and A3 are other than hydrogen have analogous effects when administered orally.
EuroPat v2

Im Gegensatz zu diesen Ueberlegungen wurde nun gefunden, dass in denselben Indikationen, in welchen bisher Desferrioxamin B, z.B. in Form des eingeführten Handelspräparats Desferal@, nur als parenterale Darreichungsform wirksam war, die oben charakterisierte neuartige Klasse von N,N'-disubstituierten Harnstoffen der Formel I, worin A1, A 2 und A 3 von Wasserstoff verschieden sind, analoge Wirkungen bei oraler Verabreichung aufweist.
Contrary to these considerations, it has now been found that, for the same indications in which desferrioxamine B, for example in the form of the established commercial preparation DesferalRTM, was hitherto effective only in a parenteral form of administration, the above-characterized novel class of N,N'-disubstituted ureas of the formula I in which A1, A2 and A3 are other than hydrogen have analogous effects when administered orally.
EuroPat v2

Diese Fragen führten zu identitätspolitischen Ueberlegungen in der Kommunikation von Gender und Ethnizität, sowohl aus der Perspektive von MedienproduzentInnen im Gobalen Süden als auch aus Minoritäts- und Migrations-Positionen in Europa.
These questions engaged us in a reflection and identity politics in the communication of gender and ethnicity, both from a perspective of media producers in the Global South and from a minority/migrant position in Europe.
ParaCrawl v7.1

Eingehendere Ueberlegungen zu dem Begriff "Produktivität der Arbeitskräfte" führen jedoch zu der Schlussfolgerung, dass die Schwankungen in dieser Beziehung die Entwicklung der Produktivität dieses Produktionsfaktors nur dann genau wiedergeben, wenn sich die Menge der übrigen Produktionsfaktoren (insbesondere das mengen- und wertmässige Kapital) in dem entsprechenden Bezugszeitraum nicht verändert, und wenn die Verwendung der Arbeitskräfte korrekt durch das ausschliesslich von den Arbeitern geleistete Arbeitsvolumen (geleistete Arbeitsstunden) widergespiegelt wird (z.B.: bei schwacher Nachfrage werden den Arbeitern nicht unmittelbar produktive Arbeiten wie Wartung der Anlagen zugewiesen; Tendenz, bestimmte Arbeiter monatlich zu entlohnen, wobei die Gefahr besteht, dass sie zu den Angestellten gezählt werden).
A more thoroughgoing analysis of the concept "manpower productivity" leads one to conclude, however, that fluctuations in this ratio only precisely reflect the productivity trends in this production factor inasmuch as the use of other production factors (mainly quantity and quality of capital)remains invariable during the reference period, and as manpower utilization is faithfully represented by the volume of work done (or hours worked) by manual workers alone (e.g. allocating manual workers when demand is slack, to work which is not directly productive such as maintenance of installations, and the trend towards paying certain manual workers monthly, which might mean that they may be included in the number of non-manual workers).
EUbookshop v2

Diese Frage steht in engem Zusammenhang mit der unter 1. er örterten Fragestellung. Es liesse sich auch tendenziell ent gegengesetzt zu den Ueberlegungen unter 1. argumentieren: Abgesehen von staatlichen finanziellen "Entwicklungshilfen" ist der Bereich "Information und Dokumentation" grundsätzlich nach marktwirtschaftlichen Prinzipien zu organisieren.
We must join Mr. Schwuchow in deploring the fact that there have been no comprehensive economic surveys on the financing of information systems and we are indebted to him for taking stock of the economic basis of the financing of information services and for the clarity of his report, which throws light on certain aspects of this little-known field, by discussing the main conflicting theories.
EUbookshop v2