Übersetzung für "Zu thematisieren" in Englisch
Einerseits
gilt
es
die
Wichtigkeit
von
Ausbildungs-
und
Arbeitsplätze
für
Jugendliche
zu
thematisieren.
On
the
one
hand,
we
need
to
highlight
the
importance
of
traineeships
and
jobs
for
young
people.
Europarl v8
Deshalb
ist
es
nahe
liegend,
sie
zu
thematisieren.
It
therefore
goes
without
saying
that
we
should
take
advantage
of
this.
Europarl v8
Dies
gilt
es
im
Rahmen
des
Europäischen
Rates
ebenfalls
zu
thematisieren.
This
also
needs
to
be
a
focus
within
the
European
Council.
Europarl v8
Europa
zu
thematisieren,
sollte
zu
den
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtungen
der
Medien
zählen.
Coverage
of
Europe
should
be
made
a
public
service
obligation
for
audiovisual
media.
TildeMODEL v2018
Während
der
Kampagne
haben
Sie
wiederholt
versprochen,
die
marode
Infrastruktur
zu
thematisieren.
During
the
campaign,
you
repeatedly
promised
to
address
critical
infrastructure.
OpenSubtitles v2018
Es
gab
immer
eine
Ausrede,
Fragen
nicht
zu
thematisieren.
There
has
always
been
an
excuse
not
to
raise
an
issue.
Europarl v8
Es
kostet
ein
Kind
viel
Mut,
den
Missbrauch
überhaupt
zu
thematisieren.
It
costs
a
child
a
lot
of
courage
to
even
address
the
abuse.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Programm
habe
ich
versucht,
einige
dieser
Trends
zu
thematisieren:
In
this
programme
I
tried
to
put
a
spotlight
on
some
of
these
trends:
ParaCrawl v7.1
Statt
gesellschaftliche
Wirklichkeiten
zu
thematisieren,
flüchtet
man
sich
hier
gerne
in
Retro-Fiktionen.
Instead
of
addressing
social
issues,
the
artists
prefer
to
retreat
into
retro-fictions.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
war
Trainer
Vanderlei
Luxemburgo
bemüht,
die
Probleme
nicht
zu
thematisieren.
To
carry
out
the
transfer,
São
Paulo
managed
to
reach
a
complex
agreement
with
Grêmio.
ParaCrawl v7.1
Das
macht
es
für
Menschenrechtsorganisationen
nicht
unbedingt
einfach,
ihre
Anliegen
zu
thematisieren.
Under
such
condition
it
is
not
easy
for
human
rights
organisations
to
voice
their
concerns.
ParaCrawl v7.1
Mit
Gesprächen
verschiedener
Personen
versuchen
wir
das
Gefängnis
zu
thematisieren.
By
interviewing
different
people
we
tried
to
put
the
focus
on
this
issue.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
das
gute
Recht
unserer
Fraktion
und
anderer
auch,
dieses
Thema
zu
thematisieren.
I
simply
had
to
ask
that
question.
Like
all
the
other
groups,
our
group
is
also
perfectly
entitled
to
raise
this
matter.
Europarl v8
Wäre
es
möglich,
die
Frage
der
Energiepolitik
auf
dem
G8-Treffen
in
Sankt
Petersburg
zu
thematisieren?
Would
it
be
possible
during
the
G8
meeting
in
St
Petersburg
to
pay
attention
to
the
question
of
energy
policy?
Europarl v8
Deshalb
begrüßen
wir
den
Gedanken
einer
interinstitutionellen
Rahmenvereinbarung,
um
einige
dieser
Probleme
zu
thematisieren.
We
therefore
support
the
idea
of
an
interinstitutional
framework
agreement
to
address
some
of
these
issues.
Europarl v8
Der
Ausschuss
schlägt
des
Weiteren
vor,
auch
die
Umweltverschmutzung
durch
Kriegsschiffe
zu
thematisieren.
The
EESC
suggests
that
the
environmental
pollution
record
of
warships
should
also
be
addressed.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
schlägt
der
Kommission
vor,
diesen
Aspekt
im
Rahmen
des
Bürgermeisterkonvents
zu
thematisieren.
The
EESC
recommends
that
the
Commission
take
account
of
this
issue
in
its
Covenant
of
Mayors
activities.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Gestaltung
der
Ausbildungspolitik
und
von
Ausbildungsprogrammen
sind
geschlechtsspezifische
Probleme
verstärkt
zu
thematisieren.
Gender
issues
need
to
be
more
strategically
addressed
in
training
policy
and
programme
design.
EUbookshop v2
Diese
zu
thematisieren,
zu
befragen
und
zu
entwickeln
ist
ein
Ziel
der
Lehrveranstaltung.
To
address,
question
and
develop
these
approaches
is
the
aim
of
the
workshop.
ParaCrawl v7.1