Übersetzung für "Zu protzen" in Englisch

Ein Sammler liebt nichts mehr, als mit seinen Kostbarkeiten zu protzen.
Nothing that a collector likes more than showing off his trophies.
OpenSubtitles v2018

Gott liebt es, aufzutauchen und zu "protzen"!
God loves to Show Up and Show Off!
ParaCrawl v7.1

Ihr Reichtum hat es nicht nötig zu protzen.
Her richness must not be shown.
ParaCrawl v7.1

Gott liebt es, aufzutauchen und zu „protzen“!
God loves to Show Up and Show Off!
ParaCrawl v7.1

Anstatt jedoch damit zu protzen, genießen sie es einfach.
Instead of showing off, they just enjoy it.
ParaCrawl v7.1

Taktische anstatt zu protzen die Autorität des Materials.
Tactical rather than to flaunt the authority of material.
ParaCrawl v7.1

Ich hätte dir am liebsten in den Arsch getreten hätte ich nicht damit angefangen zu protzen.
I would have kicked your ass today if I hadn't started showing off.
OpenSubtitles v2018

Wenn andere mich lobten, fühlte ich mich noch mehr angetan, zu protzen.
When others praised me, I felt even more inclined to show off.
ParaCrawl v7.1

Aber wie gewöhnlich warst du zu beschäftigt damit zu prahlen und zu protzen um es zu bemerken.
But usually, you were too busy bragging and showing off to take notice.
OpenSubtitles v2018

Sochi Luxus, oder wie man es nicht zu protzen auf Kommunikation (Bau eines Hauses von 85 qm)
Sochi luxury, or how not to splurge on communications (construction of a house of 85 square meters)
CCAligned v1

Ich bitte euch nicht, euch zu verstecken, noch auch bitte Ich euch, zu protzen.
I do not ask you to hide nor do I ask you to flaunt.
ParaCrawl v7.1

Wenn Ihre Augen, die à la Smoky eyes gemalt sind, Ihre Freunde und die Bekannten zwingen, zu protzen...
If your eyes which are made up in Smoky eyes style force your friends and acquaintances to be set...
ParaCrawl v7.1

Der Flaschenladen hier ist überwältigend und ein großartiger Ort, um mit einigen neuen, einzigartigen Bieren aus der ganzen Welt zu protzen.
The bottle shop here is mind-blowing, and a great place to splurge on some new, unique beers from around the globe.
ParaCrawl v7.1

Mein Mann und ich entschieden uns zu protzen auf der Halbinsel Spa während unseres kurzen Wochenende in Chicago, und nachdem ich ein paar Tage zu Fuß überall und, Touristen, dieses Mal war viel - brauchten!
My husband and I decided to splurge at the Peninsula Spa during our short weekend in Chicago, and after a couple of full days of walking everywhere and being tourists, this visit was much-needed!
ParaCrawl v7.1

In der Bevölkerung gärte die Wut über die Korruption, da immer mehr Parteifunktionäre, die ins Geschäftsleben einstiegen, darangingen, die staatlichen Ressourcen zu plündern und ganz offen mit ihrem neuen Reichtum zu protzen.
Popular anger at corruption was seething, as ever more party officials entering the business world took to plundering state resources and conspicuously flaunting their new wealth.
ParaCrawl v7.1

Wie kommt es, dass die Welt so versessen darauf ist und hunderte Millionen Dollar und Stunden der Kraftanstrengung aufwendet um zu protzen, wo es Millionen Bedürftiger gibt die verhungern, Obdachlose und Millionen Infizierte die an AIDS sterben?
How is it that the world is so intent on spending hundreds of millions of dollars and hours of energy showing off, when there are millions of needy people starving to death, homeless people, and millions of victims dying of AIDS?
ParaCrawl v7.1

Natürlich haben Sie Ihren Drang zu protzen, so dass für eine Sache Sie nicht ausgeben mehr, als Sie wirklich leisten können und zwei, die Sie für etwas ausgeben, die Sie bleibende Werte gibt verwalten.
Of course you have to manage your urge to splurge so that for one thing you do not spend more than you can really afford to and two that you spend on something that gives you lasting value.
ParaCrawl v7.1

Der große Rest von uns kann es sich nämlich kaum leisten, auch nur mit Softdrinks zu protzen.
The rest of us can barely afford to splurge on fizzy soft drinks.
ParaCrawl v7.1

Was ist mit dir und mir, die kleinen Unternehmer, die Träume haben, aber nicht das große Geld zu protzen?
What about you and me, the small entrepreneurs, who have dreams but not big money to flaunt?
ParaCrawl v7.1

Nun, jede Frau, die hat einen Hintern oder eine Reihe von gut Titten ist bereit zu protzen, was Sie ist.
Well, any woman that has a butt or a set of good tits is prepared to flaunt what she's.
ParaCrawl v7.1

Gut, ein Mädchen, die hat einen Hintern oder ein paar von großen Titten ist bereit zu protzen, was Sie ist.
Well, any girl who has a butt or a pair of great tits is willing to flaunt what she's.
ParaCrawl v7.1

Um einen Konflikt/Belästigung zu vermeiden, protzen Sie nicht mit Wertsachen, haben Sie immer ihre Dokumente bei sich, vermeiden Sie laute Gespräche in ihrer Muttersprache und gehen Sie nicht betrunken auf den Straßen.
To avoid attracting unwanted attention, do not flaunt expensive valuables, always carry your documents (or copies), avoid speaking your native language loudly and do not walk the streets if you are very drunk.
ParaCrawl v7.1

Um ehrlich zu sein ist dies einer der Gründe, warum ich gezögert, diesen Artikel veröffentlichen und meine info, weil ich weiß, dass diese Art von “papier” in der Regel kommt der Kraftstoff ins Feuer zu gießen, zumal einige Sammler bereit sind zu protzen, um alle ihre Wünsche zu erfüllen.
To be honest this is one of the reasons why I hesitated to publish this article and share my info, because I know that this kind of “paper” generally does add fuel to the fire, especially as some collectors are willing to splurge to satisfy all their desires.
ParaCrawl v7.1

Aufs Neue, einige erschwingliche Auswahl an Weinen und eine schöne Art und Weise auf sich selbst zu protzen.
Again, some affordable wine choices and a lovely way to splurge on yourself.
CCAligned v1

Du verstehst es nicht nur deine Kohle auf den Kopf zu hauen, sondern auch mit deinem Reichtum zu protzen.
You not only know how to turn your money on its head, you also know how to show off your wealth.
ParaCrawl v7.1

Man braucht sich, den eigenen Wünschen und zu protzen von der offensichtlichen Frage zurechtzufinden: «Warum sich mit den fremden Sorgen zu beschweren wurde meine Gewohnheit?
It is worth understanding own desires and to ask an obvious question: "Why to burden itself with foreign cares became my habit?
ParaCrawl v7.1

So ist der Drang zu protzen eine ganz gute Sache, denn es wieder Spaß und Freude bringt und Sie wieder aufgeladen bringt, um die Herausforderungen der Zukunft zu begegnen.
So the urge to splurge is quite a good thing because it brings back fun and enjoyment and gets you recharged to face the challenges ahead.
ParaCrawl v7.1

Heute sind Mädchen in diesen Outfits auf Pyjama-Partys zu sehen, und einige sind sogar bereit, in Pyjamas-Overalls entlang der Straßen der Stadt zu protzen.
Today, girls in these outfits can be seen at pajama parties, and some are even ready to flaunt pajamas in overalls along city streets.
ParaCrawl v7.1