Übersetzung für "Zu messezeiten" in Englisch

Die Zimmerpreise gelten für 2019 und können zu Messezeiten abweichen.
The rates are for 2019 and may change at time of fair.
CCAligned v1

Die Igreja Matriz von Budens ist nur zu den Messezeiten zu besichtigen.
The Igreja Matriz of Budens can only be visited during mass.
CCAligned v1

Die Kirche ist nur zu Messezeiten zu besichtigen.
The church can only be visited at mass hours.
CCAligned v1

Wir behalten uns Preisänderungen während der Sommer- und Wintersaison und zu Messezeiten vor.
We reserve the right to change prices during the summer and winter season and during trade fairs.
CCAligned v1

Die Kirche ist nur zu Messezeiten geöffnet.
The church is only opened for mass.
CCAligned v1

Diese Preise sind nicht gültig zu Oktoberfest- und Messezeiten.
These rates are not valid during Oktoberfest and fair periods.
CCAligned v1

Die Kirche ist zu Messezeiten zu besichtigen.
The church can be visited during mass.
CCAligned v1

Zu den Messezeiten berechnen wir unterschiedliche Preise.
During trade fairs we have other costs.
CCAligned v1

Das Angebot gilt nicht zu Messezeiten und Veranstaltungen.
Offer not valid during trade fairs and events.
ParaCrawl v7.1

Dies beinhaltet zu Messezeiten auch asiatische Spezialitäten.
This also includes Asian specialities during exhibition periods.
ParaCrawl v7.1

Zu Messezeiten ist der Check-in ab 14:00 Uhr möglich.
During trade fairs, check-in is possible from 14:00.
ParaCrawl v7.1

Zu Messezeiten bietet das Motel Hamburg einen kostenpflichtigen Shuttle Service zur Messe an.
At fair times, the Motel Hamburg offers a paid shuttle service to the fair.
ParaCrawl v7.1

Das Shuttlebus-Ticket können Sie zu Messezeiten online auf der Website des Airport-Tradefair-Express kaufen.
You can buy your shuttle bus ticket ahead of the trade fair online on the Airport Trade Fair Express website.
ParaCrawl v7.1

Zu Messezeiten steht das Frühstück ab 07:30 Uhr bereit.
During trade fairs, it is served from 07:30.
ParaCrawl v7.1

Deshalb kann auch zu Messezeiten von einem entsprechenden Angebot an komfortablen Herbergen ausgegangen werden.
Therefore, can be assumed at fair times of a corresponding range of comfortable hostels.
ParaCrawl v7.1

Zu Messezeiten oder auch in der Urlaubszeit können oft nicht mehr alle Mieter vermittelt werden.
To times of the fair or also in the vacation period can often be mediated no more all tenant.
ParaCrawl v7.1

Zu Messezeiten gibt es auch einen kostenlosen Shuttle-Service vom/zum neuen Messezentrum von Rho-Pero.
During the fair periods, there is also a free shuttle service to / from the new Rho-Pero fairgrounds.
ParaCrawl v7.1

Bei Buchungen zu Messezeiten oder zu Veranstaltungen erfolgt 5 Tage vor der Ankunft eine Vorautorisierung.
Reservations across exhibition or event dates will be pre-authorized 5 days prior to arrival.
CCAligned v1

Allerdings sollte es zu Messezeiten rechtzeitig gebucht werden, damit es den eigenen Anforderungen entspricht.
However, it should be booked at fair times in time to meet your own requirements.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass das Restaurant (außer zu Messezeiten) sonntags geschlossen bleibt.
Please note that the restaurant is closed on Sundays (except in exhibition periods).
ParaCrawl v7.1

Die Privat-Zimmer-Vermittlung EUROPE LIVING sieht den Standort Deutschland durch die Wucher-Hotelpreise zu Messezeiten in Gefahr.
The private-room switching EUROPE LIVING sees the location Germany by the usury hotel prices to times of the fair in danger.
ParaCrawl v7.1

Zu Messezeiten verkehrt die Linie U11 auch an Wochenenden im 10-Minuten-Takt, zwischen "Messe" und "Berliner Platz" zuweilen auch im 5-Minuten-Takt.
During trade fairs, services on line U11 run on weekends at 10-minute intervals; between Messe (fair ground) and Berliner Platz they sometimes even run at 5-minute intervals.
Wikipedia v1.0

Die veraltete Technik und die abgehängten Decken wurden erneuert, und der zu Messezeiten überdachte Innenhof wurde freigelegt.
The outdated technical components and the suspended ceilings were renewed, and the covered patio that existed during the Messe was exposed.
WikiMatrix v1

Dieses Opernhaus wurde 1690 durch Herzog Anton Ulrich gegründet und brachte zweimal jährlich zu den Messezeiten eigene Produktionen auf die Bühne.
The opera was founded by Anthony Ulrich, Duke of Brunswick-Wolfenbüttel in 1690 and staged productions twice a year during the local fairs.
WikiMatrix v1

Zu Messezeiten verkehrt die Linie U 11 auch an Wochenenden im 10-Minuten-Takt, zwischen Messe und Berliner Platz zuweilen auch im 5-Minuten-Takt.
During trade fairs, services on line U11 run on weekends at 10-minute intervals; between Messe (fair ground) and Berliner Platz they sometimes even run at 5-minute intervals.
WikiMatrix v1

Noch einmal deutlich nachgefragt: Es gibt diese Auswahl an bezahlbaren Hotelzimmern auch zu Messezeiten, auch jetzt noch kurz vor der ISPO Munich?
Once again in strong demand: Is this selection of affordable hotel rooms also available during trade fairs, even now just before ISPO Munich?
ParaCrawl v7.1

Zu Messezeiten sowie zum berühmten Kölner Karneval sind nahezu alle Hotels in der Stadt lange im Voraus ausgebucht, weshalb eine rechtzeitige Hotelreservierung unbedingt zu empfehlen ist.
Almost all hotels in Cologne are fully booked well in advance when trade fairs are taking place, as well as during the Cologne Carnival, so it is essential to make your hotel reservation in good time.
ParaCrawl v7.1