Übersetzung für "Zu messezeiten" in Englisch
Die
Zimmerpreise
gelten
für
2019
und
können
zu
Messezeiten
abweichen.
The
rates
are
for
2019
and
may
change
at
time
of
fair.
CCAligned v1
Die
Igreja
Matriz
von
Budens
ist
nur
zu
den
Messezeiten
zu
besichtigen.
The
Igreja
Matriz
of
Budens
can
only
be
visited
during
mass.
CCAligned v1
Die
Kirche
ist
nur
zu
Messezeiten
zu
besichtigen.
The
church
can
only
be
visited
at
mass
hours.
CCAligned v1
Wir
behalten
uns
Preisänderungen
während
der
Sommer-
und
Wintersaison
und
zu
Messezeiten
vor.
We
reserve
the
right
to
change
prices
during
the
summer
and
winter
season
and
during
trade
fairs.
CCAligned v1
Die
Kirche
ist
nur
zu
Messezeiten
geöffnet.
The
church
is
only
opened
for
mass.
CCAligned v1
Diese
Preise
sind
nicht
gültig
zu
Oktoberfest-
und
Messezeiten.
These
rates
are
not
valid
during
Oktoberfest
and
fair
periods.
CCAligned v1
Die
Kirche
ist
zu
Messezeiten
zu
besichtigen.
The
church
can
be
visited
during
mass.
CCAligned v1
Zu
den
Messezeiten
berechnen
wir
unterschiedliche
Preise.
During
trade
fairs
we
have
other
costs.
CCAligned v1
Das
Angebot
gilt
nicht
zu
Messezeiten
und
Veranstaltungen.
Offer
not
valid
during
trade
fairs
and
events.
ParaCrawl v7.1
Dies
beinhaltet
zu
Messezeiten
auch
asiatische
Spezialitäten.
This
also
includes
Asian
specialities
during
exhibition
periods.
ParaCrawl v7.1
Zu
Messezeiten
ist
der
Check-in
ab
14:00
Uhr
möglich.
During
trade
fairs,
check-in
is
possible
from
14:00.
ParaCrawl v7.1
Zu
Messezeiten
bietet
das
Motel
Hamburg
einen
kostenpflichtigen
Shuttle
Service
zur
Messe
an.
At
fair
times,
the
Motel
Hamburg
offers
a
paid
shuttle
service
to
the
fair.
ParaCrawl v7.1
Das
Shuttlebus-Ticket
können
Sie
zu
Messezeiten
online
auf
der
Website
des
Airport-Tradefair-Express
kaufen.
You
can
buy
your
shuttle
bus
ticket
ahead
of
the
trade
fair
online
on
the
Airport
Trade
Fair
Express
website.
ParaCrawl v7.1
Zu
Messezeiten
steht
das
Frühstück
ab
07:30
Uhr
bereit.
During
trade
fairs,
it
is
served
from
07:30.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
kann
auch
zu
Messezeiten
von
einem
entsprechenden
Angebot
an
komfortablen
Herbergen
ausgegangen
werden.
Therefore,
can
be
assumed
at
fair
times
of
a
corresponding
range
of
comfortable
hostels.
ParaCrawl v7.1
Zu
Messezeiten
oder
auch
in
der
Urlaubszeit
können
oft
nicht
mehr
alle
Mieter
vermittelt
werden.
To
times
of
the
fair
or
also
in
the
vacation
period
can
often
be
mediated
no
more
all
tenant.
ParaCrawl v7.1
Zu
Messezeiten
gibt
es
auch
einen
kostenlosen
Shuttle-Service
vom/zum
neuen
Messezentrum
von
Rho-Pero.
During
the
fair
periods,
there
is
also
a
free
shuttle
service
to
/
from
the
new
Rho-Pero
fairgrounds.
ParaCrawl v7.1
Bei
Buchungen
zu
Messezeiten
oder
zu
Veranstaltungen
erfolgt
5
Tage
vor
der
Ankunft
eine
Vorautorisierung.
Reservations
across
exhibition
or
event
dates
will
be
pre-authorized
5
days
prior
to
arrival.
CCAligned v1
Allerdings
sollte
es
zu
Messezeiten
rechtzeitig
gebucht
werden,
damit
es
den
eigenen
Anforderungen
entspricht.
However,
it
should
be
booked
at
fair
times
in
time
to
meet
your
own
requirements.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
das
Restaurant
(außer
zu
Messezeiten)
sonntags
geschlossen
bleibt.
Please
note
that
the
restaurant
is
closed
on
Sundays
(except
in
exhibition
periods).
ParaCrawl v7.1
Die
Privat-Zimmer-Vermittlung
EUROPE
LIVING
sieht
den
Standort
Deutschland
durch
die
Wucher-Hotelpreise
zu
Messezeiten
in
Gefahr.
The
private-room
switching
EUROPE
LIVING
sees
the
location
Germany
by
the
usury
hotel
prices
to
times
of
the
fair
in
danger.
ParaCrawl v7.1
Zu
Messezeiten
verkehrt
die
Linie
U11
auch
an
Wochenenden
im
10-Minuten-Takt,
zwischen
"Messe"
und
"Berliner
Platz"
zuweilen
auch
im
5-Minuten-Takt.
During
trade
fairs,
services
on
line
U11
run
on
weekends
at
10-minute
intervals;
between
Messe
(fair
ground)
and
Berliner
Platz
they
sometimes
even
run
at
5-minute
intervals.
Wikipedia v1.0
Die
veraltete
Technik
und
die
abgehängten
Decken
wurden
erneuert,
und
der
zu
Messezeiten
überdachte
Innenhof
wurde
freigelegt.
The
outdated
technical
components
and
the
suspended
ceilings
were
renewed,
and
the
covered
patio
that
existed
during
the
Messe
was
exposed.
WikiMatrix v1
Dieses
Opernhaus
wurde
1690
durch
Herzog
Anton
Ulrich
gegründet
und
brachte
zweimal
jährlich
zu
den
Messezeiten
eigene
Produktionen
auf
die
Bühne.
The
opera
was
founded
by
Anthony
Ulrich,
Duke
of
Brunswick-Wolfenbüttel
in
1690
and
staged
productions
twice
a
year
during
the
local
fairs.
WikiMatrix v1
Zu
Messezeiten
verkehrt
die
Linie
U
11
auch
an
Wochenenden
im
10-Minuten-Takt,
zwischen
Messe
und
Berliner
Platz
zuweilen
auch
im
5-Minuten-Takt.
During
trade
fairs,
services
on
line
U11
run
on
weekends
at
10-minute
intervals;
between
Messe
(fair
ground)
and
Berliner
Platz
they
sometimes
even
run
at
5-minute
intervals.
WikiMatrix v1
Noch
einmal
deutlich
nachgefragt:
Es
gibt
diese
Auswahl
an
bezahlbaren
Hotelzimmern
auch
zu
Messezeiten,
auch
jetzt
noch
kurz
vor
der
ISPO
Munich?
Once
again
in
strong
demand:
Is
this
selection
of
affordable
hotel
rooms
also
available
during
trade
fairs,
even
now
just
before
ISPO
Munich?
ParaCrawl v7.1
Zu
Messezeiten
sowie
zum
berühmten
Kölner
Karneval
sind
nahezu
alle
Hotels
in
der
Stadt
lange
im
Voraus
ausgebucht,
weshalb
eine
rechtzeitige
Hotelreservierung
unbedingt
zu
empfehlen
ist.
Almost
all
hotels
in
Cologne
are
fully
booked
well
in
advance
when
trade
fairs
are
taking
place,
as
well
as
during
the
Cologne
Carnival,
so
it
is
essential
to
make
your
hotel
reservation
in
good
time.
ParaCrawl v7.1