Übersetzung für "Zu lasten von gehen" in Englisch

Diese Finanzierung wird nicht zu Lasten von anderen Regionen gehen.
They will not be funded at the expense of other regions.
Europarl v8

In diesen Fällen werden die Versandkosten, Zollgebühren und Steuern zu Lasten von Antonioli.eu gehen.
In these cases, shipping costs and duty and tax fees will be at the expense of Antonioli.eu.
ParaCrawl v7.1

Unter besonderen Umständen kann der Sonderausschuss nach Anhörung des Politischen und Sicherheitspolitischen Komitees den Zeitraum, in dem diese Kosten zu Lasten von ATHENA gehen, ändern.“
In particular circumstances, after the Political and Security Committee has been consulted, the Special Committee may modify the period during which these costs shall be borne by ATHENA.’;
DGT v2019

Deshalb muss es sich dabei um neues Geld handeln, das zusätzlich zu bestehenden Verpflichtungen und Trends bereitgestellt wird, und es darf nicht zu Lasten von Beträgen gehen, die bereits für andere sehr wichtige Entwicklungsvorhaben wie beispielsweise in den Bereichen Gesundheit und Bildung vorgesehen sind.
As such it must be new money over and above existing commitments and trends and it must not come at the cost of monies already earmarked for other crucial development projects such as health and education.
Europarl v8

Unter besonderen Umständen kann der Sonderausschuss nach Anhörung des PSK den Zeitraum, in dem diese Kosten zu Lasten von Athena gehen, ändern.
In particular circumstances, after the PSC has been consulted, the Special Committee may modify the period during which these costs shall be borne by Athena.
DGT v2019

Es sollte deshalb sichergestellt werden, dass die für den Fonds vorgesehenen Finanzmittel nicht zu Lasten von Mitgliedstaaten gehen, die die Verwirklichung der Ziele der Strategie Europa 2020, insbesondere zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung, im Rahmen der dafür vorgesehenen institutionellen und integrativen Struktur des Sozialfonds durchführen wollen.
It should therefore be ensured that the financial resources allocated to the Fund are not provided at the expense of Member States which wish to realise the objectives of the Europe 2020 Strategy, particularly with regard to combating poverty and social exclusion, by making use of the integrated, institutional structure of the Structural Funds provided for this purpose.
TildeMODEL v2018

Unter besonderen Umständen kann der Sonderausschuss nach Anhörung des Politischen und Sicherheitspolitischen Komitees den Zeitraum, in dem diese Kosten zu Lasten von ATHENA gehen, ändern.
In particular circumstances, after the Political and Security Committee has been consulted, the Special Committee may modify the period during which these costs shall be borne by ATHENA.
DGT v2019

Unter besonderen Umständen kann der Sonderausschuss nach Anhörung des PSK den Zeitraum, in dem diese Kosten zu Lasten von ATHENA gehen, ändern.
In particular circumstances, after the PSC has been consulted, the Special Committee may modify the period during which these costs shall be borne by Athena.
DGT v2019

Unter besonderen Umständen kann der Sonderausschuss nach Anhörung des Politischen und Sicherheitspolitischen Komitees den Zeitraum, in dem diese Kosten zu Lasten von Athena gehen, ändern.
In particular circumstances, after the Political and Security Committee has been consulted, the Special Committee may modify the period during which these costs shall be borne by Athena.
DGT v2019

Wir haben im Stahl markt immer wieder erlebt, daß eine dirigistische Maßnahme nach der anderen getroffen wurde, die dann in erster Linie zu Lasten von stahlverarbeitenden Betrieben gehen.
That is true of some of them. He went on to say that we need to come to grips with the problem of overproduction, and that we must come to grips with the problem of agricultural spending.
EUbookshop v2

Im Rahmen dieser Requalifizierungsprozesse ist eine beträchtliche Zunahme von "diskreten" Ausbildungen festzustellen, die in manchen Fällen zu Lasten von "expliziten" Ausbildungsmaßnahmen gehen, meist jedoch in Kombinationen mit diesen auftreten.
"discreet" training schemes are of increasing importance, sometimes at the cost of
EUbookshop v2

Effizient - Komfort darf jedoch nicht zu Lasten von Leistung gehen – Kompromisse dieser Art sind für BMC nicht akzeptabel.
Efficient - Comfort shouldn't come at the sacrifice of performance – trade-offs like this are unacceptable in their minds.
ParaCrawl v7.1