Übersetzung für "Zu kriegen" in Englisch

Es ist eine Zunahme von Kriegen zu verzeichnen.
We are seeing a growing number of wars.
Europarl v8

Es hat 24 Stunden gedauert, um diese Linie zu kriegen.
So it took about 24 hours to get this line.
TED2013 v1.1

Sie mussten sofort aufbrechen, um den Zug zu kriegen.
They had to leave at once to catch the train.
Tatoeba v2021-03-10

Ich musste viel laufen, um den Zug zu kriegen.
I had to run a lot to catch the train.
Tatoeba v2021-03-10

Hast du dieses Semester vor, einen Job zu kriegen?
Are you going to get a job this semester?
Tatoeba v2021-03-10

Tom hofft, die Ergebnisse Donnerstag zu kriegen.
Tom hopes to get the results by Thursday.
Tatoeba v2021-03-10

Wir versuchen, Tom zu fassen zu kriegen.
We're trying to get a hold of Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Sie rannte nicht schnell genug, um den Bus zu kriegen.
She didn't run fast enough to catch the bus.
Tatoeba v2021-03-10

Das übrige Cadore blieb bis zu den Napoleonischen Kriegen bei der Republik Venedig.
Cadore remained part of the Venetian Republic until the Napoleonic War.
Wikipedia v1.0

Augen werden die Weiber machen, wenn sie mich zu sehen kriegen.
The girls will be in for a surprise when they get to see me, I tell you!
OpenSubtitles v2018

Es hat mich eine Menge gekostet, dieses Interview mit dir zu kriegen.
You know, it cost me a great deal to get this interview with you.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich muss gehen, um diesen Bus zu kriegen.
Well, I must be off if I'm to catch that bus.
OpenSubtitles v2018

Um den zu kriegen, müssen wir sie töten.
But if we do that, we'll have to kill her to get it.
OpenSubtitles v2018

Ich bin schwer zu kriegen, Steve.
I'm hard to get, Steve.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen uns eh wahnsinnig beeilen, um den Zug noch zu kriegen.
Besides, we have to break our necks anyway to catch the train.
OpenSubtitles v2018

Nichts zu tun, außer Schwierigkeiten zu kriegen.
Nothing to do but get myself into trouble.
OpenSubtitles v2018

Er arbeitet so schwer, um zu kriegen was er will.
He works so hard to get what he wants, for instance.
OpenSubtitles v2018

Ist ja schließlich ein tolles Ding, nach 25 Jahren gesagt zu kriegen:
After all it's quite a thing to be told after 25 years:
OpenSubtitles v2018

Es war nicht leicht, den Bezirk zu kriegen.
Taking over this local took a little doing.
OpenSubtitles v2018

Man gibt wenig, um so viel wie möglich zu kriegen.
You give as little as you can and get as much as possible.
OpenSubtitles v2018

Es war schwer, diesen Job zu kriegen und ich will ihn behalten.
It was hard getting this job, and I wanna keep it.
OpenSubtitles v2018

Miss Daniels, sie sind so schwer zu kriegen.
Oh, Miss Daniels, you have no idea. They are so difficult to get.
OpenSubtitles v2018

Es ist unsere Pflicht, ihn zu kriegen.
Now, it's our duty to get him.
OpenSubtitles v2018