Übersetzung für "Zu kapieren" in Englisch

Man muss kein Genie zu sein, um das zu kapieren.
You don't need to be a rocket scientist to figure that out.
Tatoeba v2021-03-10

Unsere Elefanten hier scheinen es nicht zu kapieren.
Our local elephants don't seem to be getting the message.
OpenSubtitles v2018

Jetzt scheinen Sie es zu kapieren.
Now you're beginning to get the idea.
OpenSubtitles v2018

Aber um das zu kapieren, fehlt es Brownie an Verstand.
Brownie can't see that. He ain't got that much sense.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß genug, um es zu kapieren.
I studied enough to get the picture.
OpenSubtitles v2018

Ich muss ihr helfen, diesen Ort zu kapieren.
I have to help her come to grips with this place.
OpenSubtitles v2018

Aber ich weiß, was du nicht zu kapieren scheinst.
But I know what you don't seem to get.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe mir Mühe, die Regeln zu kapieren.
I am doing my best to learn the ropes.
OpenSubtitles v2018

Na ja, ich werde ein bisschen brauchen, um das zu kapieren.
Well, it's gonna take me a minute to wrap my head around that.
OpenSubtitles v2018

Ich brauchte eine Weile, um zu kapieren, was wirklich geschehen ist.
It took a while to work out what had really happened.
OpenSubtitles v2018

Ich werde versuchen, diese Lichter-Sache zu kapieren.
So, I just want to understand this whole light thing, so...
OpenSubtitles v2018

Wir schwer ist es, das zu kapieren?
Look, how hard is this to get?
OpenSubtitles v2018

Da gibt es nichts zu kapieren.
There's nothing to understand.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht war er zu dumm, um selbst das zu kapieren.
He may have been too stupid to see that himself.
OpenSubtitles v2018

Ich scheine es wohl zu kapieren, wie man delegieren muss.
I must be starting to get this delegating authority stuff.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche, zu kapieren, was ich gelernt habe.
I'm trying to figure out what I learned.
OpenSubtitles v2018

Ich brauchte lange, um das zu kapieren.
Took me a long time to learn that.
OpenSubtitles v2018

Ich habe 30 Jahre gebraucht, um Keynes Theorien zu kapieren.
Took me 30 years to understand Keynes' economics.
OpenSubtitles v2018

Unfassbar, dass Yale Drillinge annähme, ohne zu kapieren.
I can't believe Yale would accept triplets and not understand.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich fange an, das zu kapieren.
Yeah, I'm starting to get that.
OpenSubtitles v2018

Anderson scheint Ihre Botschaft nicht zu kapieren.
You know, Anderson doesn't seem to be gettin' your message.
OpenSubtitles v2018

Ihr scheint es alle nicht zu kapieren.
What do you all not understand?
OpenSubtitles v2018

Sie sind nur zu dumm es zu kapieren.
You're just too dull to know it.
OpenSubtitles v2018

Schätze, ich bin nicht genug drauf, um den zu kapieren.
Guess I'm not high enough to get that one. [ Chuckles ]
OpenSubtitles v2018