Übersetzung für "Zu investieren" in Englisch

Vielleicht täte ich besser daran, meine Zeit in etwas anderes zu investieren.
Maybe I would be better investing my time in something else.
Europarl v8

In Wissen zu investieren, birgt keinerlei Risiko.
Investing in it bears no risk.
Europarl v8

Das Land muss auch noch in der Lage sein zu investieren.
The country must also be in a position to make investments.
Europarl v8

In sie zu investieren ist auch eine Investition in die Zukunft Europas.
Investing in them is also investing in the future of Europe.
Europarl v8

Die Möglichkeit, in den Fonds zu investieren, wird öffentlich bekannt gemacht.
Private investors will be given notice of the opportunity to invest by virtue of advertising.
DGT v2019

Keine Person oder Vereinigung wird daran gehindert, in den Fonds zu investieren.
No person or organisation will be debarred from investing in the fund.
DGT v2019

Wir haben einfach keine Mittel, um in diesem Bereich zu investieren.
We simply do not have the resources to invest in this area.
Europarl v8

Wann fangen wir an, in Forschung und Entwicklung gemeinschaftlich zu investieren?
When will we start investing, as a Community, in research and development?
Europarl v8

Daraus ergibt sich die Notwendigkeit, auch in die Forschung zu investieren.
Hence the need to invest in research as well.
Europarl v8

Das ist manchmal vielleicht sinnvoller, als in bestimmte industrielle Großprojekte zu investieren.
It might be said that this often makes more sense than investing in certain major industrial projects.
Europarl v8

Es ist angebracht und opportun, mehr Mittel in dieser Richtung zu investieren.
It is appropriate and timely to invest more resources in this direction.
Europarl v8

Ebenso sollten Arbeitgeber dazu angeregt werden, in Menschen mit Lebenserfahrung zu investieren.
Similarly, employers should be encouraged to invest in people with experience of life.
Europarl v8

Gegenwärtig spricht die Marktentwicklung nicht dafür, in die Rindfleischproduktion zu investieren.
Present market trends are unlikely to act as an incentive to invest in beef production.
Europarl v8

Zwischen 2011 und 2014 gedenkt die Bundesregierung, 955 Milliarden Reais zu investieren.
The government wishes to invest, between 2011 and 2014, R$ 955 billion.
GlobalVoices v2018q4

Und höhere Ölpreise bedeuten einen höheren Anreiz, in die Energie-Forschung zu investieren.
And higher oil prices mean a greater incentive to invest in energy R&D.
TED2013 v1.1

Demokratie ermutigt also Regierungen, in Bildung zu investieren.
So democracy is encouraging governments to invest in education.
TED2020 v1

Vor sieben Jahren bat mich ein Student, in seine Firma zu investieren.
Seven years ago, a student came to me and asked me to invest in his company.
TED2020 v1

In ihre Bildung zu investieren wird von großer Wichtigkeit sein.
Investing in their education will be key.
GlobalVoices v2018q4

Nicht in Flüchtlinge zu investieren ist ein riesiges Versäumnis.
Not investing in refugees is a huge missed opportunity.
GlobalVoices v2018q4

Ein weiterer wichtiger Schritt besteht darin, in erneuerbare Energien zu investieren.
Another important step is to invest in renewable energy.
News-Commentary v14

Tony weigert sich, in einen Aktiendeal von Carmelas Cousin zu investieren.
Tony offers Tony B. a job, but he respectfully declines, as he is determined to lead a straight life.
Wikipedia v1.0

Jacques bekommt die Gelegenheit, Geld in das Geschäft eines Freundes zu investieren.
Lantier has the opportunity to invest money in a friend’s business venture in New York.
Wikipedia v1.0

Deswegen würde die private Forschung allein zu wenig investieren.
This led to the diffusion of patent systems to other countries.
Wikipedia v1.0

Dies bedeutet, in materielle und humane Kapazitäten für ihre Anwendung zu investieren.
This means investing in the capacity – physical and human – to support their use.
News-Commentary v14