Übersetzung für "Zu finalisieren" in Englisch
Dann
gilt
es
mit
Hochdruck
Prototypen
zu
finalisieren
und
Präsentationen
zu
polieren.
Then
it
is
all
about
finishing
prototypes
and
polishing
presentations.
ParaCrawl v7.1
Ich
brauche
deine
Hilfe,
um
das
Projekt
zu
finalisieren!
I
need
your
help
to
finish
this
project!
CCAligned v1
Da
haben
wir
nur
mehr
wenige
Tage
Zeit,
das
zu
finalisieren.
We've
only
got
a
few
days
to
finalise
this.
Â
ParaCrawl v7.1
Hierzu
benötigen
wir
von
Ihnen
Daten,
um
Ihren
Kauf
zu
finalisieren.
For
this
we
need
data
from
you
to
finalize
your
purchase.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
auf
"Speichern"
um
die
Zuordnung
zu
finalisieren.
Click
on
"Save"
when
you
are
done.
ParaCrawl v7.1
Findet
einen
Notar,
um
Verträge
zu
unterzeichnen
und
einen
Kauf
zu
finalisieren.
Find
a
notary
to
sign
contracts
and
finalize
a
purchase.
ParaCrawl v7.1
Die
bereits
erfreulich
weit
gediehenen
Verhandlungen
mit
Norwegen
und
Island
über
ein
Assoziierungsabkommen
sind
zu
finalisieren.
Negotiations
with
Norway
and
Iceland,
which
I
am
pleased
to
say
have
already
made
great
progress,
are
to
be
finalised
by
means
of
an
association
agreement.
Europarl v8
Die
bereits
erfreulich
weit
gediehenen
Verhandlungen
mit
Norwegen
und
Island
über
ein
Assoziierangsabkommen
sind
zu
finalisieren.
Negotiations
with
Norway
and
Iceland,
which
I
am
pleased
to
say
have
already
made
great
progress,
are
to
be
finalised
by
means
of
an
association
agreement.
EUbookshop v2
Der
Vorstand
erwartet,
die
Refinanzierung
mit
verbesserten
Konditionen
bis
zum
Jahresende
finalisieren
zu
können.
The
Management
Board
is
expecting
to
finalize
the
refinancing
at
more
favorable
terms
by
the
end
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Laguna
und
Carlsbad
gehen
davon
aus,
das
endgültige
Abkommen
bis
10.
Dezember
2016
zu
finalisieren.
Laguna
and
Carlsbad
anticipate
finalizing
the
definitive
agreement
by
December
10,
2016.
ParaCrawl v7.1
Laguna
und
Canna
gehen
davon
aus,
das
endgültige
Abkommen
bis
29.
Juli
2016
zu
finalisieren.
Laguna
and
Canna
anticipate
finalizing
the
definitive
Agreement
by
July
29,
2016.
ParaCrawl v7.1
Laguna
und
NSP
gehen
davon
aus,
das
endgültige
Abkommen
bis
Ende
Mai
2015
zu
finalisieren.
Laguna
and
NSP
anticipate
finalizing
the
D
efinitive
Agreement
by
the
end
of
May
2015.
ParaCrawl v7.1
Und
last
but
not
least,
gibt
es
eine
Reihe
von
Publikationen
zu
finalisieren
er
will.
And
last
but
not
least,
there
is
a
series
of
publications
he
wants
to
finalize.
ParaCrawl v7.1
Die
Regierung
hat
in
ihrer
Sitzung
vom
30.
Oktober
2015
den
Minister
für
Hochschule
und
Forschung
beauftragt,
zusammen
mit
der
Universität
den
Vertrag
zu
finalisieren
und
gleichzeitig
beschlossen,
das
geplante
Zentrum
finanziell
über
eine
Dauer
von
zehn
Jahren
zu
fördern.
The
government
on
30
October
2015
charged
the
Minister
for
Higher
Education
and
Research
to
finalise
the
agreement
together
with
the
University
of
Luxembourg,
as
well
as
pledging
funding
for
the
centre
for
a
period
of
ten
years.
ELRA-W0201 v1
In
Bereichen,
in
denen
Alternativen
demnächst
verfügbar
werden,
wird
künftig
mehr
unternommen
werden,
um
den
Ausstieg
aus
der
ODS-Verwendung
zu
finalisieren.
Action
will
be
stepped
up
to
finally
phase
out
use
of
ODS
where
alternatives
are
expected
to
be
available
soon.
TildeMODEL v2018
Man
arbeitet
mit
den
Auditoren
und
Anwälten
des
Unternehmens
zusammen,
um
neue
Resolutionen
für
eine
außerplanmäßige
Hauptversammlung
zu
finalisieren,
die
im
November
2010
stattfinden
soll.
They
have
been
working
with
the
Company's
Auditors
and
lawyers
to
finalise
new
resolutions
to
be
put
to
an
EGM
that
is
scheduled
to
take
place
in
November
2010.
ParaCrawl v7.1
Sein
Bericht
sollte
es
Aker
ermöglichen,
die
Standorte
für
die
Positionierung
der
wichtigsten
Infrastruktur
für
die
PFS
zu
finalisieren.
Their
report
should
allow
Aker
to
finalise
locations
for
the
placement
of
major
infrastructure
for
the
PFS.
ParaCrawl v7.1
Die
Allianz
ist
derzeit
dabei,
ihr
Vorhaben
mit
den
Gremien
der
beteiligten
Gesellschaften
und
mit
der
Aufsichtsbehörde
zu
finalisieren
und
zur
Entscheidung
zu
bringen.
Allianz
is
currently
finalizing
its
plans
and
reaching
decisions
with
the
governing
bodies
of
the
companies
involvedÂ
and
with
the
supervisory
authorities.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
arbeitet
derzeit
daran,
verschiedene
bedeutende
Maßnahmen,
die
mit
dem
Wachstumsmodell
des
Unternehmens
übereinstimmen,
durch
Partnerschaften
und
Exploration
zu
finalisieren.
The
Company
is
currently
working
towards
finalizing
several
important
events
that
fit
within
the
Company's
model
of
growth
through
partnerships
and
exploration.
ParaCrawl v7.1
Abhängig
von
den
Ergebnissen
der
technischen
Vergleichsstudien,
die
zurzeit
im
Gange
sind,
wird
das
Board
der
PLP
voraussichtlich
im
August
2009
zusammentreffen,
um
den
Plan
für
die
Vor-Machbarkeitsstudie
zu
finalisieren
und
weitere
Ausgaben
für
dieses
Jahr
zu
genehmigen.
Pending
the
outcome
of
engineering
trade-off
studies
currently
underway,
the
PLP
Board
is
expected
to
meet
in
August
2009
to
finalize
the
Prefeasibility
Study
schedule
and
authorize
additional
program
expenditures
this
year.
ParaCrawl v7.1
Der
Stab
empfahl
dem
Board,
die
vorgeschlagenen
Änderungen
an
IFRIC
14
zum
jetzigen
Zeitpunkt
nicht
zu
finalisieren
und
stattdessen
die
weitere
Ausrichtung
des
Projekts
zu
IFRIC
14
zu
prüfen,
wenn
das
Ergebnis
des
Forschungsprojekts
zu
Pensionsleistungen,
die
von
Vermögenswertrenditen
abhängen,
bekannt
ist.
The
staff
recommended
that
the
Board
does
not
finalise
the
proposed
amendments
to
IFRIC
14
at
this
time
and
instead
consider
the
direction
of
the
project
on
IFRIC
14
when
the
outcome
if
its
research
project
on
'Pension
Benefits
that
Depend
on
Asset
Returns'
is
known.
Discussion
ParaCrawl v7.1
Executive
Chairman
Paul
Poli
sagte:
"Matsa
heißt
den
Besuch
von
Shandong
Gold
willkommen,
denn
das
Unternehmen
ist
weiterhin
auf
gutem
Wege,
Abkommen
bezüglich
der
Erschließung
der
1,47
Millionen
Unzen
beim
Goldprojekt
Norseman
zu
finalisieren.
Executive
Chairman
Paul
Poli
said
"Matsa
welcomes
the
visit
by
Shandong
Gold
as
the
Company
continues
to
progress
towards
finalising
agreements
to
develop
the
1.47
million
ounce
Norseman
Gold
Project.
ParaCrawl v7.1
Bei
unseren
Basisarbeiten
sind
bisher
keine
erheblichen
Umweltbedenken
aufgetaucht
und
wir
sind
derzeit
dabei,
den
Betriebsplan
für
die
Überprüfung
und
Kommentierung
durch
das
Bureau
of
Land
Management
und
den
Bundesstaat
Nevada
zu
finalisieren.
Our
baseline
work
has
not
raised
any
material
environmental
issues
to
date
and
we
are
now
moving
forward
with
finalizing
the
plan
of
operations
for
review
and
comment
by
both
the
Bureau
of
Land
Management
and
the
State
of
Nevada.
ParaCrawl v7.1
Herr
Michael
Pakula,
Mitglied
des
CCH-Verwaltungsrates,
sagte:
"Alle
Bedingungen,
um
den
Aktienkaufvertrag
mit
den
Aktionären
der
ALF
Group
zu
finalisieren,
wurden
erfüllt
-
mit
der
Ausnahme,
dass
eine
Generalversammlung
von
CCH
abgehalten
werden
muss,
auf
der
auch
die
diesbezüglichen
Beschlüsse
genehmigt
werden
müssen.
Mr
Michael
Pakula,
Director
of
CCH,
said,
"All
conditions
to
finalise
the
share
sale
agreement
with
the
shareholders
of
the
ALF
Group
have
been
met
with
the
exception
of
the
holding
of
the
CCH
AGM
and
the
subsequent
passing
of
the
relevant
resolutions.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
ist
zurzeit
bestrebt,
eine
Kapitalaufbringung
in
Höhe
von
zehn
Millionen
Dollar
zu
finalisieren,
und
hat
dafür
eine
beträchtliche
Unterstützung
seitens
strategischer
und
bestehender
Aktionäre
erhalten.
The
Company
is
currently
seeking
to
finalise
a
$10
million
capital
raising
and
has
received
significant
support
from
strategic
shareholders
as
well
as
existing
shareholders.
ParaCrawl v7.1
Dies
ermöglicht
uns,
die
Passform
der
Komponenten
in
dem
Gehäuse
physisch
zu
testen
und
reduziert
die
Zeit,
die
erforderlich
ist,
um
das
Design
zu
finalisieren.
This
allows
us
to
physically
test
the
fit
of
the
components
in
the
case
and
it
reduces
the
time
required
to
finalize
the
design.
ParaCrawl v7.1
Im
November
wird
eine
weitere
Gesprächsrunde
in
Europa
mit
der
Absicht
stattfinden,
diese
wichtige
Scale-up-Phase
für
2016
zu
finalisieren.
A
further
round
of
discussions
in
Europe
will
occur
in
November
in
an
attempt
finalise
this
important
scale-up
phase
for
2016.
ParaCrawl v7.1
Eingedenk
der
Notwendigkeit,
eine
'stabile
Plattform'
an
Standards
für
2005
zu
gewährleisten,
beschloss
der
Board,
IFRS
4
zu
finalisieren,
ohne
die
Bilanzierung
dieser
Verträge
festzulegen
und
diesen
Aspekt
nachfolgend
gesondert
mit
Vorschlägen
zu
belegen.
Mindful
of
the
need
to
develop
a
'stable
platform'
of
Standards
for
2005,
the
Board
decided
to
finalise
IFRS
4
without
specifying
the
accounting
for
these
contracts
and
to
subsequently
develop
separate
proposals
on
this
aspect.
ParaCrawl v7.1