Übersetzung für "Zu fertigen" in Englisch

Schon die letzten Vertreter der Gruppe begannen damit, Sianaschalen zu fertigen.
In fact, the last representatives of that group were the first to manufacture Siana cups.
Wikipedia v1.0

Mit 42 Jahren begann Goltzius, daneben Gemälde zu fertigen.
Goltzius began painting at the age of forty-two; some of his paintings can be found in Vienna.
Wikipedia v1.0

Kraftstoffbehälter sind aus feuerbeständigem metallischem Werkstoff zu fertigen.
The fuel tank(s) shall be made of a fire-resistant metallic material.
DGT v2019

Die Rolandwerft könne Schiffe von einer Größe von bis zu 900 TEU fertigen.
Rolandwerft can build ships of up to 900 TEU.
DGT v2019

Die Plaketten sind aus dauerhaftem Material zu fertigen und gut zu befestigen.
These plates shall be made of durable material, and shall be firmly fixed.
DGT v2019

Dieser Anstieg lässt sich durch die Verarbeitung von Schuhteilen zu fertigen Schuhen erklären.
This increase can be explained by the conversion of shoe parts into finished footwear.
DGT v2019

Berliner Taxiunternehmer veranlassten Rometsch 38 viertürige Käfer-Taxis zu fertigen.
Taxi entrepreneurs from Berlin made Rometsch manufacture 38 of the stretched Beetle taxis.
WikiMatrix v1

Diese Ausführungsform erlaubt mit einer Kassette die vierfache Anzahl von Aufnahmen zu fertigen.
This embodiment enables four times the number of pictures to be taken using one cassette.
EuroPat v2

Unlängst haben auch Frauen angefangen, Körbe für den kommerziellen Verkauf zu fertigen.
Recently, women have begun to make baskets for commercial sale.
WikiMatrix v1

Dadurch ist das Relais mit besonders wenigen Teilen zu fertigen.
The relay can thereby be manufactured with particularly few parts.
EuroPat v2

Das Dopplerradargerät soll auch bei unterschiedlichen Sendeleistungen wirtschaftlich zu fertigen sein.
The doppler radar should also be economical to produce for different transmitter powers.
EuroPat v2

Beim Abkühlen erstarrt die Masse zu den fertigen Suppositorien.
On cooling, the mass solidifies to the finished suppositories.
EuroPat v2

Danach härtet das Gemisch zu seiner fertigen zelligen Gestalt aus.
Subsequently, the mixture cures to its final cellular shape.
EuroPat v2

Eine solche Drehmaschine erlaubt es, durch Abwälzfräsen Zahnräder und dergleichen zu fertigen.
Such a lathe enables gear wheels and the like to be produced by means of hob-type milling.
EuroPat v2

Es ist bekannt, Kunststoffhufschuhe individuell angepaßt in der Fabrik zu fertigen.
It is known to manufacture plastic shoes, that are individually tailor-made in the factor.
EuroPat v2

Selbstverständlich ist es auch möglich, die Papierkarte einzeln zu fertigen.
It is of course also possible to manufacture the paper card individually.
EuroPat v2

Die erhaltene Thioctsäure kann problemlos zu fertigen Arzneimittelformulierungen verarbeitet werden.
The thioctic acid obtained can be easily processed to ready drug formulations.
EuroPat v2

Bekannt sind Kraftfahrzeugachsen, die aus Metall kostengünstig zu fertigen sind.
It is known to manufacture motor vehicle axles economically from metal.
EuroPat v2

Schließlich ist das erfindungsgemäße Treibstoffgemisch schwermetallfrei und ist mit geringen Herstellungskosten zu fertigen.
Finally, the propellant mixture according to this invention is free from heavy metals and can be produced at low cost.
EuroPat v2

Daraus ist es ermöglicht, die kurzen Seitenwände der Zwischenstücke rechtwinklig zu fertigen.
This enables the short side walls of the intermediate pieces to be produced at right angles.
EuroPat v2

Die Erfindung ermöglicht es, das Führungsteil aus Stahl zu fertigen.
Thanks to the invention the guide member may be made of steel.
EuroPat v2

Besonders einfach ist es, das wenigstens eine Formgebungselement aus Metall zu fertigen.
It is particularly simple to manufacture the at least one shaping element out of metal.
EuroPat v2

Die Modellation mit Wachs ist die Grundlage, um Elektroden zu fertigen.
Modeling with wax is the basis for producing electrodes.
EuroPat v2

Die daraus gewonnenen Leiterstrukturen werden schließlich in einem Bondprozess zu fertigen Halbleiterbausteinen verdrahtet.
The conductor structures obtained therefrom are then wired to form finished semiconductor modules in a bonding process.
EuroPat v2

Weil die Richtbohlen rechteckige Querschnitte haben, sind sie sehr einfach zu fertigen.
Since the orienting beams have rectangular cross sections, their manufacture is very simple.
EuroPat v2