Übersetzung für "Zu einem festgelegten zeitpunkt" in Englisch

Folglich kann sie nicht immer den zu einem bestimmten Zeitpunkt festgelegten Rhythmus beibehalten.
Consequently, it cannot always maintain the cruising speed set at a particular time.
Europarl v8

Alles bewegt sich bis zu einem festgelegten Zeitpunkt.
Each one runs (its course) for a term appointed.
Tanzil v1

Weitere Koordinierungsvorschläge werden zu einem noch nicht festgelegten Zeitpunkt vorgelegt.
Further coordinating proposals are required at future unspecified dates.
EUbookshop v2

Weitere Koordinierungsvorschläge werden zu einem nicht festgelegten Zeitpunkt vorgelegt.
Further coordinating proposals are required at future unspecified dates.
EUbookshop v2

Der Kaffee wird zu einem vorher festgelegten Zeitpunkt frisch aufgebrüht.
The coffee is freshly brewed at the time you set.
ParaCrawl v7.1

Die Einordnung passiert später zu einem festgelegten Zeitpunkt.
Classification is later done at a given time.
CCAligned v1

Mehrtischturniere beginnen zu einem festgelegten Zeitpunkt.
Multi-table tournaments start at predetermined times.
ParaCrawl v7.1

Der wird zu einem festgelegten Zeitpunkt direkt zum Arbeitsplatz geliefert.
The items are then delivered directly to the office at a specified time.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine gute Idee, diese zu einem festgelegten Zeitpunkt zu nehmen.
It is a good idea to take it at a fixed time.
ParaCrawl v7.1

Die Timer-Funktion mit LED-Anzeige ermöglicht verführerischen Kaffeegenuss zu einem vorher festgelegten Zeitpunkt.
The timer feature with LED display gives you seductive coffee enjoyment at the time you set.
ParaCrawl v7.1

Anschließend kann die Tour per Knopfdruck oder zu einem festgelegten Zeitpunkt aktiviert werden.
The tour can then be activated at a touch of a button or at a scheduled time.
ParaCrawl v7.1

Die Option gibt einen Preis für das Wertpapier zu einem festgelegten Zeitpunkt.
The option specifies a price for the security at a fixed point in time.
ParaCrawl v7.1

Die Außenminister werden ebenfalls im Mai zu einem noch nicht festgelegten Zeitpunkt eine informelle Tagung abhalten.
Foreign Ministers will also meet informally in May on a date yet to be fixed.
EUbookshop v2

Der smarte Alarm weckt Sie mit seiner intelligenten Vibration zu einem von Ihnen festgelegten Zeitpunkt.
The smart alarm reminds you with its smart vibration at the fixed time.
ParaCrawl v7.1

Zu einem späteren festgelegten Zeitpunkt erhalten die Mitglieder außerdem eine Bewertungsanfrage (Post-Interaction-E-Mail).
Members also will receive a review request (post-interaction email)Â at a future scheduled date.
ParaCrawl v7.1

Bei Auktionen werden alle Aufträge im Auftragsbuch zu einem festgelegten Zeitpunkt zu Geschäften zusammengeführt.
During the auction all the orders in the order point are matched to form transactions at a specified point in time.
ParaCrawl v7.1

Sie verpflichtet den Positionsinhaber zur Erfüllung des abgeschlossenen Geschäftes zu einem festgelegten Zeitpunkt in der Zukunft.
It constitutes thus an obligation to fulfill the transaction at a specified date in the future.
ParaCrawl v7.1

Der andere Hauptdiskussionspunkt - einer, über den wir uns geeinigt haben - ist der, dass dieser Schutz zu einem festgelegten Zeitpunkt beginnen soll.
The other main discussion point - and, still, the point we have reached - is that this protection begins at a certain time.
Europarl v8

Änderungen dieser Art treten zu einem einvernehmlich festgelegten Zeitpunkt in Kraft, sobald beide Vertragsparteien einander über die Erfüllung ihrer jeweiligen internen Anforderungen unterrichtet haben.
In the event of serious misgivings as to the proper functioning of this Agreement, either Party may suspend its application provided that the other Party has been notified in writing three months in advance.
DGT v2019

Dieses Abkommen tritt zu einem einvernehmlich festgelegten Zeitpunkt in Kraft, sobald die Union und Norwegen einander über den Abschluss der jeweiligen internen Annahmeverfahren in Kenntnis gesetzt haben.
From that date, it shall replace the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the Community and each of the EFTA countries that grants tariff preferences under the GSP (Norway and Switzerland), providing that goods originating in Norway or Switzerland shall be treated on their arrival on the customs territory of the Community as goods with content of Community origin, signed on 29 January 2001.
DGT v2019

Der Gemischte Ausschuss tritt in der Regel jedes Jahr zu einem einvernehmlich festgelegten Zeitpunkt abwechselnd in Brüssel und in Islamabad zusammen.
The Joint Commission shall normally meet on an annual basis, alternately in Brussels and in Islamabad, on a date to be fixed by mutual agreement.
DGT v2019

Dieses Abkommen tritt zu einem einvernehmlich festgelegten Zeitpunkt in Kraft, sobald die Union und die Schweiz einander über den Abschluss der jeweiligen internen Annahmeverfahren in Kenntnis gesetzt haben.
From that date, it shall replace the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the Community and each of the EFTA countries that grants tariff preferences under the GSP (Norway and Switzerland), providing that goods originating in Norway or Switzerland shall be treated on their arrival on the customs territory of the Community as goods with content of Community origin, signed on 14 December 2000.
DGT v2019

Kennzeichnend für Aktienoptionspläne ist die Übertragung des Rechts, unternehmenseigene Aktien frühestens zu einem genau festgelegten Zeitpunkt in der Zukunft („Zeitpunkt der erstmaligen Ausübbarkeit“) zu erwerben, und zwar zu einem bereits in der Gegenwart (Zeitpunkt der Gewährung) festgesetzten günstigen „Ausübungspreis“.
Stock options schemes typically transfer the right to buy the employing enterprise's shares not before a well-defined point of time in the future (vesting date) to a favourable ‘strike price’ already fixed in the present (grant date).
DGT v2019