Übersetzung für "Zu danken" in Englisch
Abschließend
möchte
ich
den
Schattenberichterstattern
für
ihren
Beitrag
zu
diesem
Bericht
danken.
I
will
finish
by
thanking
the
shadow
rapporteurs
for
the
way
they
worked
on
this
report.
Europarl v8
Ich
möchte
Brian
Simpson
für
seine
exzellente
Einführung
zu
diesem
Thema
danken.
I
would
like
to
thank
Brian
Simpson
for
his
excellent
introduction
to
this
issue.
Europarl v8
Ich
möchte
damit
enden,
der
Berichterstatterin,
Frau
Fajon,
zu
danken.
I
would
like
to
conclude
by
thanking
Mrs
Fajon,
the
rapporteur.
Europarl v8
Ich
möchte
der
Kommissarin
für
ihre
sehr
ausführliche
Antwort
zu
diesem
Sonderprogramm
danken.
I
wish
to
thank
the
Commissioner
for
a
very
full
response
on
this
particular
fund.
Europarl v8
Wir
wissen
das
zu
schätzen
und
danken
ihm
für
seine
Arbeit.
We
appreciate
that
very
much
and
thank
him
for
his
work.
Europarl v8
Erlauben
Sie
mir,
auch
den
Berichterstattern
zu
danken.
May
I
also
thank
the
rapporteurs.
Europarl v8
Ich
möchte
damit
beginnen,
Herrn
Salafranca
für
seinen
hervorragenden
Bericht
zu
danken.
I
would
like
to
begin
by
thanking
Mr
Salafranca
for
his
excellent
report.
Europarl v8
Zunächst
möchte
ich
Herrn
Virgin
für
seinen
Bericht
zu
dem
Vorschlagsentwurf
danken.
I
should
start
by
thanking
Mr
Virgin
for
his
report
on
the
draft
proposal.
Europarl v8
Wir
haben
Anlass,
der
Europäischen
Investitionsbank
für
ihre
große
Flexibilität
zu
danken.
We
should
thank
the
European
Investment
Bank
for
its
highly
flexible
approach.
Europarl v8
Abschließend
möchte
ich
nochmals
allen
Anwesenden
für
ihren
Beitrag
zu
dieser
Aussprache
danken.
Before
I
close,
may
I
once
again
thank
all
those
present
for
contributing
to
this
debate.
Europarl v8
Wir
Deutschen
haben
dem
polnischen
Volk
unendlich
viel
zu
danken.
We
Germans
have
a
great
deal
to
thank
the
Polish
people
for.
Europarl v8
Ich
sage
dies
deswegen,
um
all
diesen
Menschen
zu
danken.
I
am
saying
this,
therefore,
to
thank
all
those
people.
Europarl v8
Herr
Präsident,
wir
haben
der
Frau
Kommissarin
für
ihre
Informationen
zu
danken.
Mr
President,
we
must
thank
the
Commissioner
for
the
information
she
has
provided.
Europarl v8
Dafür
ist
Herrn
Kommissar
Bangemann
herzlich
zu
danken.
Commissioner
Bangemann
deserves
our
sincere
thanks
for
that.
Europarl v8
Ich
möchte
damit
beginnen,
der
holländischen
Ministerin
für
ihre
Antwort
zu
danken.
I
will
begin
by
thanking
the
President-in-Office
for
her
answer.
Europarl v8
Hier
ist
der
Kommission
für
ihre
Aktivitäten
sehr
zu
danken.
Here
we
must
thank
the
Commission
warmly
for
its
activities.
Europarl v8
Der
Kollegin
Rothe
ist
deshalb
für
den
guten
Bericht
zu
danken.
I
therefore
thank
Mrs
Rothe
for
her
good
report.
Europarl v8
Mir
bleibt
nur
noch,
Ihnen
für
Ihre
liebenswürdigen
Aufmerksamkeit
zu
danken.
Thank
you
very
much
for
your
attention.
Europarl v8
Dies
alles
ist
der
Palästinensischen
Autonomiebehörde
zu
danken.
All
this
is
to
the
credit
of
the
Palestinian Authority.
Europarl v8
Dafür
ist
dem
Berichterstatter,
Herrn
Cornillet,
ausdrücklich
zu
danken.
For
that
the
rapporteur,
Mr
Cornillet,
deserves
our
thanks.
Europarl v8
Ich
möchte
Frau
Doyle
für
ihre
exzellente
Arbeit
zu
diesem
Thema
danken.
Mr
President,
I
would
like
to
thank
Mrs
Doyle
for
her
excellent
work
on
this
issue.
Europarl v8
Zunächst
möchte
ich
Herrn
Trakatellis
für
seine
Arbeit
zu
diesem
Thema
danken.
Mr
President,
first
of
all,
I
should
like
to
thank
Mr Trakatellis
for
his
work
on
this
dossier.
Europarl v8
Mathieu
Grosch
ist
zu
danken,
dass
er
diesen
Flohzirkus
zusammengebracht
hat.
We
have
to
thank
Mr
Grosch
for
bringing
this
flea
circus
together.
Europarl v8
Mir
bleibt
nur
noch,
der
Berichterstatterin
für
ihre
engagierte
Arbeit
zu
danken.
It
only
remains
for
me
to
thank
the
rapporteur
for
her
hard
work.
Europarl v8
Das
haben
wir
weitgehend
Herrn
Bowe
zu
danken.
We
largely
have
Mr
Bowe
to
thank
for
this.
Europarl v8
Ihnen
ist
es
zu
danken,
dass
Europa
heute
frei
und
vereint
ist.
Thanks
to
them,
Europe
today
is
free
and
united.
Europarl v8
Dem
Berichterstatter
ist
deshalb
für
seine
Arbeit
ausdrücklich
zu
danken.
I
would
therefore
like
to
thank
the
rapporteur
sincerely
for
his
work.
Europarl v8
So
gesehen
ist
der
Berichterstatterin
Carolin
Lucas
für
den
Initiativbericht
zu
danken.
Against
this
background,
we
owe
a
debt
of
gratitude
to
the
rapporteur,
Mrs
Caroline
Lucas,
for
this
own-initiative
report.
Europarl v8