Übersetzung für "Zu brav" in Englisch
Wenn
ich
verspreche
brav
zu
sein,
essen
Sie
dann
heute
mit
mir?
If
I
promise
not
to
be
a
naughty
boy,
how
about
dinner?
OpenSubtitles v2018
Bleibst
du,
wenn
ich
verspreche,
brav
zu
sein?
Will
you
stay
if
we
promise
to
be
good?
Och!
That's
a
piecrust
promise.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
mir
versprichst,
brav
zu
sein,
kannst
du
dich
losbinden.
If
you
promise
to
be
a
good
boy,
you
may
untie
yourself.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
dich
entschlossen,
brav
zu
sein.
You
decided
to
be
good.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
ein
sehr
artiger
Junge,
der
immer
brav
zu
Bett
ging.
I
was
very
obedient.
When
my
parents
told
me
to
go
to
bed,
I
went
without
arguing.
OpenSubtitles v2018
Du
hättest
versprechen
sollen,
in
meiner
Abwesenheit
brav
zu
sein.
How?
You
should
have
lied.
You
should
have
promised
to
be
good
while
I
was
gone.
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt
kommst
du
brav
zu
Daddy.
It's
time
to
come
to
Daddy.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
einfach
zu
brav
für
ihn.
I
was
just
too
much
of
a
goody
two-shoes.
OpenSubtitles v2018
Schaffst
du
es,
ein
ganzes
Jahr
lang
brav
zu
bleiben?
You
gonna
be
able
to
keep
your
nose
clean
for
a
whole
year?
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
brav
zu
Miss
Lucy
sein.
You
be
good
for
Miss
Lucy.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
den
Anordnung,
brav
zu
sein.
Sorry,
I'm
on
orders
to
be
good.
OpenSubtitles v2018
Wieder
in
Daddy's
Haus
und
versuchst
brav
zu
sein.
Back
in
Daddy's
house,
trying
to
be
a
good
girl.
OpenSubtitles v2018
Die
anderen
sind
Ihnen
bestimmt
zu
klassisch,
zu
brav.
The
others
must
seem
too
classic,
too
dated.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
zu
brav,
Toby!
That's
too
soft,
Toby!
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
nicht
hier
bleiben,
wenn
ich
verspreche,
brav
zu
sein?
Can't
I
stay
if
I
promise
to
be
good?
OpenSubtitles v2018
Ich
verspreche
dir,
brav
zu
sein.
I'll
be
very
good,
I
promise!
OpenSubtitles v2018
Versprichst
du
brav
zu
sein,
solange
wir
weg
sind.
Dad
and
Mom
are
going
to
have
dinner
at
uncle's
home
So
you
must
be
good
OpenSubtitles v2018
Manchmal
hatte
ich
einfach
keine
Lust
mehr,
so
brav
zu
sein.
Sometimes
I
wonder
if
I
was
sick
of
being
a
good
girl.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
so
satt,
brav
zu
sein.
I
am
so
tired
of
being
good.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
brav
zu
deiner
Mutter,
okay?
Listen,
you
be
good
for
your
mum,
OK?
OpenSubtitles v2018
Also
fassten
sie
zu
Neujahr
den
guten
Vorsatz,
brav
zu
sein.
So
they
made
New
Year's
resolutions
to
be
nice.
ParaCrawl v7.1
Die
Kinder
haben
versprochen
bis
zum
nächsten
Treffen
auch
weiterhin
brav
zu
bleiben.
Until
the
new
meeting,
the
children
promised
to
continue
to
be
good.
ParaCrawl v7.1
Sie
findet
ihn
zu
brav.
She
thinks
it's
too
nice.
OpenSubtitles v2018