Übersetzung für "Zu brav" in Englisch

Wenn ich verspreche brav zu sein, essen Sie dann heute mit mir?
If I promise not to be a naughty boy, how about dinner?
OpenSubtitles v2018

Bleibst du, wenn ich verspreche, brav zu sein?
Will you stay if we promise to be good? Och! That's a piecrust promise.
OpenSubtitles v2018

Wenn du mir versprichst, brav zu sein, kannst du dich losbinden.
If you promise to be a good boy, you may untie yourself.
OpenSubtitles v2018

Du hast dich entschlossen, brav zu sein.
You decided to be good.
OpenSubtitles v2018

Ich war ein sehr artiger Junge, der immer brav zu Bett ging.
I was very obedient. When my parents told me to go to bed, I went without arguing.
OpenSubtitles v2018

Du hättest versprechen sollen, in meiner Abwesenheit brav zu sein.
How? You should have lied. You should have promised to be good while I was gone.
OpenSubtitles v2018

Und jetzt kommst du brav zu Daddy.
It's time to come to Daddy.
OpenSubtitles v2018

Ich war einfach zu brav für ihn.
I was just too much of a goody two-shoes.
OpenSubtitles v2018

Schaffst du es, ein ganzes Jahr lang brav zu bleiben?
You gonna be able to keep your nose clean for a whole year?
OpenSubtitles v2018

Du wirst brav zu Miss Lucy sein.
You be good for Miss Lucy.
OpenSubtitles v2018

Ich habe den Anordnung, brav zu sein.
Sorry, I'm on orders to be good.
OpenSubtitles v2018

Wieder in Daddy's Haus und versuchst brav zu sein.
Back in Daddy's house, trying to be a good girl.
OpenSubtitles v2018

Die anderen sind Ihnen bestimmt zu klassisch, zu brav.
The others must seem too classic, too dated.
OpenSubtitles v2018

Das ist zu brav, Toby!
That's too soft, Toby!
OpenSubtitles v2018

Kann ich nicht hier bleiben, wenn ich verspreche, brav zu sein?
Can't I stay if I promise to be good?
OpenSubtitles v2018

Ich verspreche dir, brav zu sein.
I'll be very good, I promise!
OpenSubtitles v2018

Versprichst du brav zu sein, solange wir weg sind.
Dad and Mom are going to have dinner at uncle's home So you must be good
OpenSubtitles v2018

Manchmal hatte ich einfach keine Lust mehr, so brav zu sein.
Sometimes I wonder if I was sick of being a good girl.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es so satt, brav zu sein.
I am so tired of being good.
OpenSubtitles v2018

Du bist brav zu deiner Mutter, okay?
Listen, you be good for your mum, OK?
OpenSubtitles v2018

Also fassten sie zu Neujahr den guten Vorsatz, brav zu sein.
So they made New Year's resolutions to be nice.
ParaCrawl v7.1

Die Kinder haben versprochen bis zum nächsten Treffen auch weiterhin brav zu bleiben.
Until the new meeting, the children promised to continue to be good.
ParaCrawl v7.1

Sie findet ihn zu brav.
She thinks it's too nice.
OpenSubtitles v2018