Übersetzung für "Zu billigen" in Englisch

Wir müssen uns mit langen Zahlungszielen und dem Zugang zu billigen Finanzmitteln befassen.
We have to look at late payments and access to cheap money.
Europarl v8

Die Antwort war, voranzugehen und einen neuen Vertrag zu billigen.
The response was to move forward and adopt a new treaty.
Europarl v8

Ich bitte Sie daher, diesen Zusatz zu unserem Entschließungsantrag zu billigen.
I therefore ask you to accept this addition to our resolution.
Europarl v8

Dieser Bericht hätte solchen Missbrauch kritisieren müssen, anstatt ihn stillschweigend zu billigen.
This report needed to criticise abuses of this nature instead of tacitly approving them.
Europarl v8

Ich plädiere dafür, diesen Kommissionsvorschlag in unveränderter Form zu billigen.
I advocate approval of the Commission proposal as it stands.
Europarl v8

Wir werden Erdöl haben, aber nicht zu den billigen Bedingungen.
We will still have oil, but it will not come cheap.
Europarl v8

Wir lehnen es ab, dieses Spielchen zu billigen.
We refuse to approve this farce.
Europarl v8

Ich bitte die Kollegen, dies zu billigen.
I ask colleagues to approve it.
Europarl v8

Wir empfehlen auch, den gemeinsamen Entwurf zu billigen.
We also recommend approval of the joint draft.
Europarl v8

Slowenien sagt, es habe Schwierigkeiten, dies zu billigen.
Slovenia says that it has difficulties accepting it.
Europarl v8

Ich habe das zweisprachige Wörterbuch zu einem unglaublich billigen Preis bekommen.
I got the bilingual dictionary for an unbelievably cheap price.
Tatoeba v2021-03-10

Es empfiehlt sich, den Abschluß dieser Protokolle durch die Kommission zu billigen -
Whereas it is consequently advisable to approve the conclusion by the Commission of these Protocols,
JRC-Acquis v3.0

Das Europäische Parlament und der Rat werden aufgefordert, diesen 5G-Aktionsplan zu billigen.
The European Parliament and the Council are called upon to endorse this 5G Action Plan.
TildeMODEL v2018

Die Kommission empfiehlt dem Europäischen Parlament, den Gemeinsamen Standpunkt zu billigen.
The Commission commends this Common Position to the European Parliament.
TildeMODEL v2018

Die Kommission empfiehlt dem Rat, diesen Fortschrittsbericht zu billigen.
The Commission recommends the Council to endorse this Progress Review.
TildeMODEL v2018

Die Kommission ersucht den Rat, ihren Vorschlag für eine Mitteilung zu billigen.
The Commission calls on the Council to endorse the proposed Communication, which seeks to:
TildeMODEL v2018

Die Kommission empfiehlt dem Europäische Parlament deshalb, den Gemeinsamen Standpunkt zu billigen.
The Commission therefore commends this Common Position to the European Parliament.
TildeMODEL v2018

Die Kommission empfiehlt dem Europäischen Parlament deshalb, den Gemeinsamen Standpunkt zu billigen.
Consequently, the Commission invites the European Parliament to approve this common position.
TildeMODEL v2018

Die Kommission ersucht den Rat, diese Schlussfolgerungen zu billigen.
The Commission calls on the Council to endorse these conclusions.
TildeMODEL v2018

Die Kommission ersucht daher den Rat, diese Mitteilung zu billigen.
The Commission therefore invites the Council to endorse this Communication.
TildeMODEL v2018

Die Verwender wünschen verständlicherweise Zugang zu billigen Rohstoffen, um wettbewerbsfähiger zu sein.
Users, understandably, want to have free access to cheap raw materials in order to be more competitive.
DGT v2019

Diesbezüglich werden der Rat um das Parlament ersucht, Folgendes zu billigen:
In this regard the Council and Parliament is invited to endorse
TildeMODEL v2018

In diesen Fällen war die EU nicht bereit, die US-Normen zu billigen.
In these cases the EU has not been prepared to accept US standards.
TildeMODEL v2018

Er fordert den Ausschuss auf, den Stellungnahmeentwurf in seiner Gesamtheit zu billigen.
Speaking more generally, he called upon the Committee to adopt the draft opinion.
TildeMODEL v2018

Darf ich Sie zu einem billigen Getränk einladen?
Can I buy you a cheap drink?
OpenSubtitles v2018

Es obliegt nun den Mitgliedstaaten, den Ungarn betreffenden Kommissionsvorschlag zu billigen.
It is now up to the Member States to endorse the Commission's proposal concerning Hungary.
TildeMODEL v2018

Ich rufe den Rat auf, den Aktionsplan zu billigen.“
I call on the Council to endorse the action plan."
TildeMODEL v2018