Übersetzung für "Zu bezeichnen" in Englisch

Es ist eine für die Herstellung verantwortliche Fachkraft zu bezeichnen.
A qualified person responsible for production must be designated.
DGT v2019

Ein Urteil, das ich mir erlauben würde, als geopolitisch zu bezeichnen.
In what I like to call a geo-political way.
Europarl v8

Im Bedarfsfall ist eine für die Qualitätskontrolle verantwortliche Fachkraft zu bezeichnen.
Where appropriate, a qualified person responsible for quality control must be designated.
DGT v2019

Ihn als etwas anderes zu bezeichnen, ist unaufrichtig und irreführend.
To represent it as anything else is disingenuous and misleading.
Europarl v8

Es besteht die Absicht, die übrigen elf Grafschaften als Ziel-1-Übergangsregion zu bezeichnen.
It is intended that the remaining 11 counties will be designated as Objective 1 in transition.
Europarl v8

Dies als soziale Politik zu bezeichnen, ist eine Schande.
To call this social policy is a disgrace.
Europarl v8

Es ist ein Witz, alle diese Maßnahmen als Fortschritt zu bezeichnen.
Ironically, all these measures are described as progress.
Europarl v8

Einige Punkte des Kommissionsvorschlags sind als positiv zu bezeichnen.
A number of points of the Commission proposal can be seen in a positive light.
Europarl v8

Die Haltung der EZB indes ist als einigermaßen stur zu bezeichnen.
The ECB' s attitude, however, can be described as somewhat inflexible.
Europarl v8

Die Entstehungsgeschichte dieser Verordnungen ist in mehrfacher Hinsicht als vorbildlich zu bezeichnen.
The way in which these regulations have come to exist is exemplary for more than one reason.
Europarl v8

Vielleicht ist es unfair die Trump-Wähler als Rassisten zu bezeichnen.
Perhaps it is unfair to call Trump voters racists.
GlobalVoices v2018q4

Man erlaubte uns, dieses Seil als Geländer zu bezeichnen.
And we were allowed to call this rope as a handrail.
TED2020 v1

Das ist ganz gewiss als moralischer Fortschritt zu bezeichnen.
That, surely, is moral progress.
News-Commentary v14

Sie als Verfolgte zu bezeichnen, verletzt diejenigen, die es wirklich sind.
To call her a persecuted politician is to offend those who really are.
GlobalVoices v2018q4

Luli begeht nun den Fehler, Eddie erneut als versoffenen Krüppel zu bezeichnen.
Luli tells Eddie to pull over and leaves the truck despite his begging her to stay.
Wikipedia v1.0

Darin ist der Zeitraum zu bezeichnen, für den sie gilt.
It shall state the period for which it is to be valid.
JRC-Acquis v3.0

Jahrhunderts als „Könige von Frankreich“ zu bezeichnen.
It was used on coins up to the eighteenth century.
Wikipedia v1.0