Übersetzung für "Zu bewirken" in Englisch

Es liegt in unserer Macht, etwas zu bewirken.
It is within our capacity to make a difference.
Europarl v8

Wir werden versuchen zu bewirken, daß dies geschieht.
I will try to ensure that you do.
Europarl v8

Es ist schwierig, in so kurzer Zeit Veränderungen zu bewirken.
Change is hard to achieve in such a short time.
Europarl v8

Für uns eröffnet sich eine Möglichkeit, etwas Gutes zu bewirken.
We have an opportunity to do good.
Europarl v8

Mit irgendwelcher Propaganda ist hier nichts zu bewirken!
Propaganda of any sort will not get us anywhere.
Europarl v8

Wir verfügen über die erforderlichen Instrumente, um tatsächliche Veränderungen zu bewirken.
We have the instruments needed to make a real difference.
Europarl v8

Dies ist die einzige Möglichkeit, eine Veränderung zu bewirken.
That is the only way we can get change.
Europarl v8

Wir versuchen große, dauerhafte und wichtige Veränderungen zu bewirken.
We try to make big, permanent, important change.
TED2013 v1.1

Der Schock ist eine mächtige Waffe, um Veränderungen zu bewirken.
Shock is a powerful weapon towards change.
GlobalVoices v2018q4

Nathan und sein Boss gingen zum Stadtrat, um eine Vorschriftsänderung zu bewirken.
Nathan and his boss went to the city council to get a change in the ordinance.
TED2013 v1.1

Wir sind dazu da, Großes zu bewirken.
We're born to make a difference.
TED2020 v1

Ovitrelle wird dann verwendet, um die Eizellreifung zu bewirken.
Ovitrelle is then used to ripen (mature) these follicles.
EMEA v3

Ovitrelle wird dann angewendet, um die Eizellreifung zu bewirken.
Ovitrelle is then used to ripen (mature) these follicles.
EMEA v3

In afrikanischen Ländern scheint die Fußballglobalisierung genau das Gegenteil zu bewirken.
The impact of soccer globalization on African countries appears to be just the opposite.
News-Commentary v14

Das ist eine naive Art und Weise, eine soziale Veränderung zu bewirken.
That's a naive way of creating a social change.
TED2020 v1

Mit irgendwelcher Propaganda ist hier nichts zu bewirken.
Propaganda will get us nowhere.
TildeMODEL v2018

Um entscheidende Veränderungen zu bewirken, ist ein Mentalitätswandel erforderlich.
A change in culture is required to make a significant change.
TildeMODEL v2018

Um Digitalisierung auf breiter Ebene zu bewirken, sind neue Arbeitsmethoden erforderlich.
New ways of working are necessary to make digitisation happen.
TildeMODEL v2018

Du scheinst damit Wunder zu bewirken.
You seem to be working miracles with these.
OpenSubtitles v2018

Etwas zu bewirken, wie sie.
To make a difference, like she does.
OpenSubtitles v2018

Wir haben die Chance, etwas wirklich Gutes zu bewirken.
Walter, we've got a chance to do something really good here.
OpenSubtitles v2018

Ich bin eine Grundsteinlegung davon entfernt, etwas ganz Großes zu bewirken.
I am one concrete pour away from making the biggest fucking difference in the history of this city.
OpenSubtitles v2018