Übersetzung für "Zu beteiligen" in Englisch

Ich fordere alle Mitgliedstaaten auf, sich aktiver zu beteiligen und Vorschläge einzureichen.
I call on all Member States to become more actively involved and to make proposals.
Europarl v8

Wir haben also die enorme Chance, die Fischer zu beteiligen.
Therefore we have a huge opportunity to get the fishermen involved.
Europarl v8

Aus diesem Grund ist es so wichtig, Unternehmen daran zu beteiligen.
This is why getting businesses involved is so important.
Europarl v8

Wir müssen sie dazu ermutigen, sich politisch zu beteiligen.
We must encourage them to participate politically.
Europarl v8

Wir appellieren an den Rat, sich aktiv an diesem Prozeß zu beteiligen.
We would urge the Council to play an active part in this process.
Europarl v8

Wir werden uns bemühen, uns auf konstruktive und aufmerksame Weise zu beteiligen.
We will be seeking to play a constructive and very attentive role in it.
Europarl v8

Sie sind kaum in der Lage, sich am Welthandelssystem zu beteiligen.
Their capacity to participate in the world trade system falls well below the mark.
Europarl v8

Die Republik erhält die Möglichkeit, sich am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess zu beteiligen.
The republic is being given the opportunity to take part in the stability and association process.
Europarl v8

Es ist gut, Frauen hier soviel wie möglich zu beteiligen.
It is good to involve women in this as much as possible.
Europarl v8

Wir fordern die Kommission auf, sich an dieser Bestandsaufnahme aktiv zu beteiligen.
We request the Commission to get actively involved in this inventory.
Europarl v8

Sie anzuhören bedeutet, sie tatsächlich zu beteiligen und nicht nur zu konsultieren.
Hearing them means really involving them and not only consulting them.
Europarl v8

Ich freue mich darauf, mich an der gemeinsamen Debatte zu beteiligen.
I look forward to joining you in that debate.
Europarl v8

Wir jedenfalls lehnen es ab, uns an diesem Schwindel zu beteiligen.
For our part, we refuse to take part in this trickery.
Europarl v8

Alle haben das Recht, sich an der Gestaltung der Zukunft zu beteiligen.
Everyone has a right to share in this future.
Europarl v8

Denn das sechste Bedürfnis ist, uns über uns selbst hinaus zu beteiligen.
Because the sixth need is to contribute beyond ourselves.
TED2013 v1.1

Die europäischen Institutionen wurden dazu aufgerufen , sich an der Debatte zu beteiligen .
The European institutions were invited to contribute to the debate .
ECB v1

Pakistan hat es abgelehnt, sich an dem Krieg im Jemen zu beteiligen.
Pakistan refused to take part in the war on Yemen.
GlobalVoices v2018q4

Sie sind herzlich eingeladen, sich zu beteiligen.
You are invited to participate in any way.
KDE4 v2

Privatpersonen ebenso wie Institutionen sind aufgefordert, sich an dem Prozess zu beteiligen.
Private citizens as well as institutions are urged to take part in the process.
MultiUN v1

Es gab zwei Möglichkeiten, sich an der Produktion zu beteiligen.
There were two ways to get involved in The Cosmonaut’s production:* first, as a regular producer.
Wikipedia v1.0

Weitere Mitglieder werden dazu aufgefordert, sich ebenfalls zu beteiligen.
Other members were invited to join.
ELRC_2682 v1