Übersetzung für "Zu begutachten" in Englisch

Ich wurde angewiesen, die Situation zu begutachten.
I am directed to observe the situation.
OpenSubtitles v2018

Mache einen Termin aus, um die Thesen zu begutachten.
Set up a meeting for him to inspect the theses.
OpenSubtitles v2018

Er reist um die gesamte Welt, um alle Schulen zu begutachten.
Chen Tien-lai has traveled all around the world, He has visited every schools of Choyleefut in the world.
OpenSubtitles v2018

Du bist nicht gekommen, um meine Bilder zu begutachten.
I take it you've come for something other than to study my paintings.
OpenSubtitles v2018

Interessenten haben kurz Gelegenheit, um die Schriften zu begutachten.
All interested bidders should take a few moments to examine the documents.
OpenSubtitles v2018

Siehst du nicht, dass ich dabei bin, die Baupläne zu begutachten?
Can't you see i'm checking the blueprints?
OpenSubtitles v2018

Ich hoffte, Ihr Exemplar genauer begutachten zu dürfen.
I was hoping to examine your copy in detail.
OpenSubtitles v2018

Nehmt Euch kurz Zeit, um diese Frauen zu begutachten.
If you'll just take a moment to inspect these women.
OpenSubtitles v2018

Palm OS Cobalt ist deshalb nur in Simulatoren zu begutachten.
Despite other additions, it failed to interest potential licensees to Palm OS Cobalt.
Wikipedia v1.0

Sie haben die Erlaubnis, andere Aspekte der Mission zu begutachten.
You are authorized to observe other aspects of our mission.
OpenSubtitles v2018

Sie sind einzig und allein da, um den El Greco zu begutachten.
Your task is to perform an examination on El Greco.
OpenSubtitles v2018

Yuri und Takeda eilen derweil nach Gotemba, um Baragon zu begutachten.
When Takeda refuses to take her to Godzilla's location, Yuri leaves.
Wikipedia v1.0

Der Hersteller flog ein, um den Schaden zu begutachten.
The driver got out to inspect the damage.
WikiMatrix v1

Sie können ihn sogar dazu nutzen, die Ergebnisse Ihrer Arbeit zu begutachten.
However, it can even be used it check the results of your work.
ParaCrawl v7.1