Übersetzung für "Zu begutachten" in Englisch
Ich
wurde
angewiesen,
die
Situation
zu
begutachten.
I
am
directed
to
observe
the
situation.
OpenSubtitles v2018
Mache
einen
Termin
aus,
um
die
Thesen
zu
begutachten.
Set
up
a
meeting
for
him
to
inspect
the
theses.
OpenSubtitles v2018
Er
reist
um
die
gesamte
Welt,
um
alle
Schulen
zu
begutachten.
Chen
Tien-lai
has
traveled
all
around
the
world,
He
has
visited
every
schools
of
Choyleefut
in
the
world.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
nicht
gekommen,
um
meine
Bilder
zu
begutachten.
I
take
it
you've
come
for
something
other
than
to
study
my
paintings.
OpenSubtitles v2018
Interessenten
haben
kurz
Gelegenheit,
um
die
Schriften
zu
begutachten.
All
interested
bidders
should
take
a
few
moments
to
examine
the
documents.
OpenSubtitles v2018
Siehst
du
nicht,
dass
ich
dabei
bin,
die
Baupläne
zu
begutachten?
Can't
you
see
i'm
checking
the
blueprints?
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffte,
Ihr
Exemplar
genauer
begutachten
zu
dürfen.
I
was
hoping
to
examine
your
copy
in
detail.
OpenSubtitles v2018
Nehmt
Euch
kurz
Zeit,
um
diese
Frauen
zu
begutachten.
If
you'll
just
take
a
moment
to
inspect
these
women.
OpenSubtitles v2018
Palm
OS
Cobalt
ist
deshalb
nur
in
Simulatoren
zu
begutachten.
Despite
other
additions,
it
failed
to
interest
potential
licensees
to
Palm
OS
Cobalt.
Wikipedia v1.0
Sie
haben
die
Erlaubnis,
andere
Aspekte
der
Mission
zu
begutachten.
You
are
authorized
to
observe
other
aspects
of
our
mission.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
einzig
und
allein
da,
um
den
El
Greco
zu
begutachten.
Your
task
is
to
perform
an
examination
on
El
Greco.
OpenSubtitles v2018
Yuri
und
Takeda
eilen
derweil
nach
Gotemba,
um
Baragon
zu
begutachten.
When
Takeda
refuses
to
take
her
to
Godzilla's
location,
Yuri
leaves.
Wikipedia v1.0
Der
Hersteller
flog
ein,
um
den
Schaden
zu
begutachten.
The
driver
got
out
to
inspect
the
damage.
WikiMatrix v1
Sie
können
ihn
sogar
dazu
nutzen,
die
Ergebnisse
Ihrer
Arbeit
zu
begutachten.
However,
it
can
even
be
used
it
check
the
results
of
your
work.
ParaCrawl v7.1