Übersetzung für "Zu bebauen" in Englisch
Außerdem
wird
dadurch
ein
Anreiz,
stillgelegte
Flächen
zu
bebauen,
geboten.
It
would
also
offer
an
incentive
for
cultivating
set-aside
areas.
Europarl v8
Biomasse
bietet
den
Landwirten
auch
die
Möglichkeit,
stillgelegte
Flächen
zu
bebauen.
Biomass
also
has
the
added
advantage
of
giving
farmers
the
chance
to
cultivate
set-aside
land.
Europarl v8
Gott
hat
uns
dieses
Land
gegeben,
um
es
zu
bebauen.
God
put
us
here
to
tend
this
land.
OpenSubtitles v2018
Eck-Grundstück
415
m²,
zu
40
%
zu
bebauen.
Corner-Plot
of
415
m²
with
possibility
to
build
a
40
%.
CCAligned v1
Der
Plan
Erdogans,
den
Platz
zu
bebauen,
besitzt
insofern
große
Symbolkraft.
As
such,
Erdogan's
plans
for
building
on
the
square
are
powerfully
symbolic.
ParaCrawl v7.1
Kennen
Sie
den
Stil
des
Clubs
Sie
gehen
und
für
ihn
zu
bebauen.
Know
the
style
of
the
club
you
are
going
to
and
dress
for
it.
ParaCrawl v7.1
Sie
von
erstem
zu
bebauen
es
haben
die
Bewohner
Ostens
begonnen.
To
cultivate
them
the
first
there
began
inhabitants
of
the
East.
ParaCrawl v7.1
Du
wirst
berechtigt
sein,
Minevaria
zu
bebauen.
You'll
be
entitled
to
build
on
Minevaria.
CCAligned v1
Die
Holländer
obessolili
die
Erde
fingen
sie
eben
an,
zu
bebauen.
Dutches
obessolili
the
earth
also
began
to
cultivate
it.
ParaCrawl v7.1
Die
Mönche
begannen,
die
landwirtschaftlichen
Flächen
zu
bebauen.
The
monks
started
farming
the
land.
ParaCrawl v7.1
Die
Grüngürtel
zu
bebauen
gibt
es
keinen
Grund,
anders
als
die
Industriebrachen.
There's
no
need
to
invade
the
greenbelts,
only
to
redevelop
the
brownbelts.
ParaCrawl v7.1
Ihr
dünnes
Herz
zu
dann
neidischen
beginnt,
den
Haß
zu
bebauen.
Their
thin
heart
to
then
envious,
it
starts
to
cultivate
the
hate.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
nahmen
sich
Bauern
Ländereien
der
Adligen
um
sie
zu
bebauen.
Both
were
executed.
Meanwhile
peasants
had
taken
land
to
cultivate
it.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
umfasst
das
Baurecht
Regelungen
zum
Recht
ein
Grundstück
zu
bebauen.
In
addition,
the
construction
law
includes
rules
on
the
right
to
cultivate
a
piece
of
land.
ParaCrawl v7.1
So
genannte
Handtuch-Grundstücke,
lange
schmale
Parzellen,
gelten
als
schwer
zu
bebauen.
A
long,
narrow
piece
of
property
is
usually
difficult
to
build
upon.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihre
Arbeit
erfordert
die
besten
Kleidung,
nehmen
Sie
sich
Zeit,
ihn
zu
bebauen!
If
your
work
requires
the
best
clothes,
take
time
to
dress
it!
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
ein
bebautes
Grundstück,
auf
dem
Sie
bis
zu
200
m²
bebauen
können.
It
is
a
cultivable
plot,
where
you
can
build
up
to
200
m².
ParaCrawl v7.1
Was
ist
die
minimale
Quadratmeterzahl,
die
erworben
werden
muss,
um
Land
zu
bebauen?
What
is
the
minimum
size
e.g.
meters,
of
land
that
needs
to
be
purchased
for
building
a
property?
ParaCrawl v7.1
Sie
können
bis
zu
200
m²
bebauen
und
eine
Luxusresidenz
oder
einen
kleinen
Komplex
errichten.
You
can
build
up
to
200
m²
and
you
can
construct
a
luxury
residence
or
a
small
complex.
ParaCrawl v7.1
Ein
Grundstück
zu
besitzen,
berechtigt
nicht
ohne
weiteres
dazu,
es
zu
bebauen.
Owning
a
piece
of
land
does
not
suffice
to
be
allowed
to
build
on
it.
ParaCrawl v7.1
Und
mir
kommen
die
Fragen:
Was
bedeutet
es,
die
Erde
zu
bebauen
und
zu
hüten?
And
these
questions
occur
to
me:
What
does
cultivating
and
preserving
the
earth
mean?
ParaCrawl v7.1
Es
liegt
in
einer
spärlich
besiedelten
Gegend
und
lässt
sich
mit
bis
zu
400
m2
bebauen.
It
is
situated
in
a
sparsely
populated
area
and
you
can
build
up
to
400
m².
ParaCrawl v7.1
Das
Leben
ist
ein
Feld,
und
du
bist
geboren,
es
zu
bebauen,
Life
is
a
field
and
you
are
born
to
cultivate
it,
ParaCrawl v7.1