Übersetzung für "Zu alarmieren" in Englisch

Ich versuchte, andere zu alarmieren.
I tried to get up and give the alarm.
OpenSubtitles v2018

Ihn der Hand entreißen, ohne seine Leute zu alarmieren.
We remove him from the Hand without alerting his troops.
OpenSubtitles v2018

Glauben Sie, Sie können von dort verschwinden, ohne ihn zu alarmieren?
Do you think you can get away from there without alerting him?
OpenSubtitles v2018

Mein Ziel ist es, die Öffentlichkeit zu alarmieren.
My goal has been to alert the public.
OpenSubtitles v2018

Dann sag mir, Romeo, wen versuchst du zu alarmieren?
So then tell me, Romeo, who are you trying to alert?
OpenSubtitles v2018

Nein, ich kann nichts tun, ohne Kodoroff zu alarmieren.
No, I can't investigate without alerting Kodoroff.
OpenSubtitles v2018

Sie hat sie umgebracht, um Sie zu alarmieren?
So she killed them as a way of contacting you?
OpenSubtitles v2018

Die Öffentlichkeit zu alarmieren bringt nichts.
To alert the public would be worse than useless.
OpenSubtitles v2018

Wir haben es diskret gemacht, um die Gemeinde nicht zu alarmieren.
We did it discreetly so as not to alarm the community.
OpenSubtitles v2018

Es ist an der Zeit, die europäische Öffentlichkeit zu alarmieren.
There is no hyprocrisy here, Mrs Heinrich, and Par liament must send a clear message on this.
EUbookshop v2

Ich gehe selbst nach oben, um General Mundi zu alarmieren.
I'm going to the surface to alert General Mundi myself.
OpenSubtitles v2018

Das Unterbewusstsein erkennt die Bedrohung und versucht das Bewusstsein zu alarmieren.
The subconscious perceives the threat and tries to alert the conscious brain.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte Ihnen diese Information besorgen können, ohne die O.P.R. zu alarmieren.
I could have gotten you that information without alerting O.P.R.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen ihn töten ohne dabei die Anderen zu alarmieren.
You need to kill him without alerting the others.
OpenSubtitles v2018

Alle Rettungseinheiten von hier bis zu den Rockys alarmieren.
Alert rescue units every mile of the way, from here to the Rockies.
OpenSubtitles v2018

Sie haben Zeit -- (Lachen) ein Haus zu alarmieren.
You have time to -- (Laughter) you have time to alert one house. What do you do?
QED v2.0a

Verwende ein Funkgerät, wenn möglich, um potenzielle Retter zu alarmieren.
Use a radio, if available, to contact possible rescuers.
ParaCrawl v7.1

Versuchen Sie, diese Personen telefonisch zu erreichen und zu alarmieren.
Try to reach and alert these people by telephone.
ParaCrawl v7.1

Cavalaria wird im capoeira verwendet, um alle capoeiristas zu alarmieren.
Cavalaria is used in capoeira to alarm all the capoeiristas.
ParaCrawl v7.1

Damit ist das Verfahren auch dazu geeignet mobil agierende Personen zu alarmieren.
The method is thus also suitable for sending an alarm to persons acting in a mobile manner.
EuroPat v2

Als öffentliche Figur wäre es seine Pflicht gewesen, die Behörden zu alarmieren.
As a public figure, it would be his duty to alert the authorities.
ParaCrawl v7.1

Flag Besitzer diese Hindernisse oder Reparaturarbeiten zu alarmieren vorwärts.
Flag owners to alert these of obstacles or repair work forward.
CCAligned v1

Somit wird es möglich, Anlagenfahrer früher zu alarmieren.
It is thus possible to alert plant operators sooner.
EuroPat v2

Das ist, warum wir zu alarmieren sie Lautsprecher, Kopfhörer nicht hatte .
That's why we had to alarm them speakers, not headphones.
ParaCrawl v7.1

Bartolo eilt davon, um die Wache zu alarmieren.
Bartolo scurries off to alert the guard.
ParaCrawl v7.1

Ich schreibe dies nieder, um Mitpraktizierende zu alarmieren.
I write this to alert fellow practitioners.
ParaCrawl v7.1