Übersetzung für "Zinsfestsetzung" in Englisch
Die
wichtigsten
davon
betreffen
die
Zinsfestsetzung
für
ihre
Darlehen
und
die
Absicherung
gegen
Kreditr
siken.
The
most
important
concern
loan
pricing
and
the
taking
of
security
against
credit
risk.
EUbookshop v2
Ein
Zinsswap,
bei
dem
ein
Institut
variable
Zinsen
erhält
und
feste
Zinsen
zahlt,
wird
daher
behandelt
wie
eine
Kaufposition
in
einem
zinsvariablen
Instrument
mit
der
gleichen
Laufzeit
wie
die
Frist
bis
zur
nächsten
Zinsfestsetzung
und
eine
Verkaufsposition
in
einem
festverzinslichen
Instrument
mit
der
gleichen
Laufzeit
wie
der
Swap
selbst.
Thus,
an
interest-rate
swap
under
which
an
institution
receives
floating-rate
interest
and
pays
fixed-rate
interest
shall
be
treated
as
equivalent
to
a
long
position
in
a
floating-rate
instrument
of
maturity
equivalent
to
the
period
until
the
next
interest
fixing
and
a
short
position
in
a
fixed-rate
instrument
with
the
same
maturity
as
the
swap
itself.
TildeMODEL v2018
Ein
Zins-Swap,
bei
dem
ein
Institut
variable
Zinsen
erhält
und
feste
Zinsen
zahlt,
wird
daher
behandelt
wie
eine
Kaufposition
in
einem
zinsvariablen
Instrument
mit
der
gleichen
Laufzeit
wie
die
Frist
bis
zur
nächsten
Zinsfestsetzung
und
eine
Verkaufsposition
in
einem
festverzinslichen
Instrument
mit
der
gleichen
Laufzeit
wie
der
Swap
selbst.
Thus,
an
interest?rate
swap
under
which
an
institution
receives
floating?rate
interest
and
pays
fixed?rate
interest
shall
be
treated
as
equivalent
to
a
long
position
in
a
floating?rate
instrument
of
maturity
equivalent
to
the
period
until
the
next
interest
fixing
and
a
short
position
in
a
fixed?rate
instrument
with
the
same
maturity
as
the
swap
itself.
DGT v2019
In
der
Praxis
würde
die
EIB
bei
der
Zinsfestsetzung
ihre
Standardverfahren
zugrunde
legen
und
sich
dabei
am
Projektrisiko,
dem
vorgesehenen
Finanzierungspaket
und
der
Bonität
des/der
Projektträger(s)
orientieren.
In
practice,
the
EIB
would
base
pricing
on
its
standard
pricing
methodology
and
would
therefore
reflect
the
risk
of
the
project,
the
proposed
financing
package
and
the
quality
of
the
sponsor(s).
TildeMODEL v2018
Die
EIB
erzielt
einen
Zusatznutzen,
indem
sie
die
Wirtschaftlichkeit
von
Projekten
prüft
und
deren
finanzielle
Tragfähigkeit
durch
entsprechende
Zinsfestsetzung
und
durch
Kostendeckung
sicherstellt,während
sie
gleichzeitig
auf
Bezahlbarkeit,
den
Einsatz
geeigneter
Technologie,
die
adäquate
zeitliche
Staffelung
der
Investitionen
und
Effizienzgewinne
vor
neuer
Produktion
achtet.
The
EIB
adds
value
by
assessing
project
viability
and
ensuring
financial
sustainability
through
pricing
and
cost
recov-ery,
while
encouraging
affordability,
the
use
of
the
appropriate
technology,
the
phasing
of
investment
and
efficiency
gains
prior
to
new
production.
EUbookshop v2
Ein
Zins-Swap,
bei
dem
ein
Institut
variable
Zinsen
erhält
und
feste
Zinsen
zahlt,
wird
daher
behandelt
wie
eine
Kaufposition
in
einem
zinsvanablen
Instrument
mit
der
gleichen
Laufzeit
wie
die
Frist
bis
zur
nächsten
Zinsfestsetzung
und
eine
Verkaufsposinon
in
einem
festverzinslichen
Instrument
mit
der
gleichen
Laufzeit
wie
der
Swap
selbst.
Thus
an
interest-rate
swap
under
which
an
institution
receives
floating-rate
interest
and
pays
fixed-rate
interest
shall
be
treated
as
equivalent
to
a
long
position
in
a
floating-rate
instrument
of
maturity
equivalent
co
the
period
until
the
next
interest
fixing
and
a
short
position
in
a
fixed-rate
instrument
with
the
same
maturity
as
the
swap
itself.
EUbookshop v2
In
dieser
Funktion
war
Derek
Barwise
für
die
Entwicklung
und
laufende
Pflege
der
wichtigsten
Finanzanwendungen
für
die
Bereiche
Treasury,
Mittelbeschaffung,
Back
Office
Darlehen,
Abstimmung
von
Finanzoperationen,
Liquiditätsplanung
und
Zinsfestsetzung
zuständig.
In
this
role
he
managed
the
development
and
ongoing
maintenance
of
the
core
financial
applications
supporting
treasury
operations,
borrowing,
back
office
lending,
financial
reconciliation,
liquidity
planning
and
interest
rate
setting.
EUbookshop v2
Schließlich
hat
die
Umstrukturierung
der
für
Auszahlungen
auf
Darlehen
mit
variabler
Verzinsung
bestimmten
Mittelpools
zur
Neuaushandlung
bestimmter
Verträge
und
zum
Abschluß
neuer
Operationen
im
Hinblick
darauf
geführt,
den
Zeitpunkt
der
Zinsfestsetzung
der
von
der
EIB
mobilisierten
Mittel
zu
ändern.
Lastly,
restructuring
of
pools
of
funds
intended
for
disbursements
on
variablerate
loans
resulted
in
a
renegotiation
of
certain
contracts
and
the
conclusion
of
new
operations
to
change
the
date
for
setting
rates
on
funds
deployed
by
the
EIB.
EUbookshop v2
Die
Bank
hat
ihre
Politik
der
einheitlichen
Zinsfestsetzung
bereits
in
gewissem
Maße
angepaßt,
um
den
unterschiedlichen
Kosten
verschiedener
Darlehenskategorien
Rechnung
zu
tragen
(insbesondere
eine
geringere
Marge
für
große
Darlehen
und
für
Darlehen
an
regelmäßige
Darlehensnehmer).
The
Bank
has
already
adapted
its
uniform
pricing
approach
to
some
degree
to
take
into
account
the
varying
costs
of
different
categories
of
loans
(notably
a
lower
margin
for
large
loans
and
for
loans
with
repeat
borrowers).
EUbookshop v2
Die
finanzielle
Tragfähigkeit
der
IF
wird
durch
die
Anwendung
einer
risikoorientierten
Zinsfestsetzung
gewährleistet,
d.h.
für
jegliches
übernommene
Kreditrisiko
wird
ein
entsprechender
Risikoaufschlag
festgelegt.
The
IF’s
financial
sustainability
is
supported
by
the
implementation
of
risk
pricing,
whereby
any
credit
risk
taken
is
priced
accordingly.
EUbookshop v2
Das
von
der
Bank
zur
Zinsfestsetzung
für
ihre
Darlehen
benutzte
„mark-to-market"-Prin-zip
wird
seit
Ende
der
achtziger
Jahre
unverändert
angewandt,
wobei
ein
Standardauf
schlag
von
1
5
Basispunkten
vorgenommen
wird.
The
Bank's
marktomarket
loan
pricing
system
has
remained
unchanged
since
the
late
1980s
with
a
standard
markup
of
1
5
basis
points.
EUbookshop v2