Übersetzung für "Zeitliche unterbrechung" in Englisch

Dies erfordert neben einer aufwendigen Logistik eine zeitliche Unterbrechung im Herstellungsprozess.
Apart from complex logistics, this requires a temporal interruption of the production process.
EuroPat v2

Unter diskontinuierlich ist somit nicht nur die zeitliche Unterbrechung sondern auch die unterschiedliche Flüssigkeitsmengenzufuhr zu verstehen.
The term “discontinuous” is thus understood to refer not only to an interruption in time but also to a supply of different fluids.
EuroPat v2

Wird hierzu eine Fördereinrichtung für die Leiterplatten verwendet, die eine individuelle Förderung jeder einzelnen Leiterplatte gestattet, so kann ohne zeitliche Unterbrechung bestückt werden, indem die von den Montagegreifern am einen Ende der Einzelachsen bestückten Leiterplatten zunächst auf eine Zwischenposition in etwa halber Länge der Einzelachsen gefördert werden, während die am anderen Ende der Einzelachsen befindlichen Montagegreifer bereits an zuvor dorthin geförderten Leiterplatten weiter bestücken.
The transport device, employed for the printed circuit boards for this purpose, allows an individual transport in each individual printed circuit board. Thus, the insertion, mounting and/or filling can be performed without time interruption, in that the printed circuit boards, equipped and mounted by the assembly grippers at one end of the individual axis elements, are initially transported to an intermediate position at about half-length of the individual axis elements.
EuroPat v2

Um zu verhindern, daß durch diese getaktete zeitliche Unterbrechung des Bremsdruckes Eigenschwingungen des Fahrzeuges angeregt werden, werden die Zeitintervalle zwischen den einzelnen Unterbrechungen des Bremsdruckes variiert.
To prevent such periodic temporary interruption of the brake pressure from exciting natural vibrations of the vehicle, the time intervals between the individual interruptions of the brake pressure are varied.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1 oder 2, gekennzeichnet dadurch, daß zwei oder mehr Schichten aufeinanderfolgend ohne zeitliche Unterbrechung der einzelnen Abscheidungsvorgänge abgeschieden werden.
A process according to claim 1 including the step of successively depositing two or more layers of different materials without chronological interruption of the individual deposition processes.
EuroPat v2

Ein weiterer Vorteil der erfindungsgemäßen Formmaschine besteht darin, daß die Bedienungsperson ohne zeitliche Unterbrechung ihre Tätigkeit ausüben kann, da während des Verdichtungsvorganges jeweils an dem anderen Tisch die weiteren Arbeitsvorgänge durchgeführt werden können.
A further advantage of the molding machine of the invention is that the operator can work without time interruption because, in contrast to the molding machines known from the state of the art, during the compressing operation, other operations can be carried out on the other table.
EuroPat v2

Durch diese Einrichtung erübrigt sich ein Umschalten oder das Umstecken der Kabel beim Übergang von data transfer auf file transfer und umgekehrt, man kommt mit der einen am PC normalerweise vorhandenen parallelen Schnittstelle aus und die Umstellung kann praktisch ohne zeitliche Unterbrechung erfolgen.
The apparatus of the present invention obviates the need for reversing or re-connecting the cables in switching over from data transfer to file transfer and vice-versa; the one parallel interface normally available on the PC suffices for this purpose and the switch can be accomplished practically and without time interruption.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann eine Wartungseinrichtung oder können mehrere Wartungseinrichtungen die Wartung der Arbeits­stellen einer zu inspizierenden Wartungseinrichtung mit übernehmen, ohne daß die zu inspizierende Wartungsein­richtung den Zugang hierzu blockiert oder ein Rückfahren der arbeitenden Wartungseinrichtung in eine Ausgangsstel­lung verlangt, was eine zeitliche Unterbrechung des War­tungsvorganges bedeuten würde.
In this manner one or several service units can take over the servicing tasks of the work stations of a service unit to be inspected, without the service unit to be inspected blocking access for such and without it being necessary for the working service unit to return to a starting position, which would otherwise result in temporary interruption of the servicing process.
EuroPat v2

Folglich kann die Rotationsbewegung des Elektromotors ausgehend von der geöffneten Stellung der drei Halteglieder bis zu deren Spannstellung an dem Werkstück ohne zeitliche Unterbrechung genutzt werden, um das Mittelstück und die drei mit diesem trieblich verbundenen Haltegliedern in eine Zustell- als auch in eine Spannbewegung zu versetzen.
As a result, the rotational movement of the electric motor can be used starting from the opened position of the three holding elements until they reach their clamping position on the workpiece, without any interruption in time, in order to induce an advance movement as well as a clamping movement on the middle piece and the three holding elements that are in a driveable connection with the middle piece.
EuroPat v2

Die Bewegung von Artikeln und/oder von Artikelgruppen durch das erste Fördermittel kann hierbei grundsätzlich alternierend mit oder ohne zeitliche Unterbrechung zur Bewegung von Artikeln durch das weitere oder zweite Fördermittel erfolgen.
It is in general possible for the first and the other or second conveyance means to alternate, with or without temporal interruptions, in moving the articles and/or article groups.
EuroPat v2

Ein wesentlicher Aspekt der Erfindung ist darin zu sehen, dass das Polierwerkzeug bzw. auch eine Serie von unterschiedlichen Polierwerkzeugen in das Funktionssystem einer vorzugsweise in fünf Achsen arbeitenden programmgesteuerten Fräsmaschine integriert ist, sodass nach Beendigung der Schleif- bzw. Schlichtarbeiten ein ggf. mehrstufiges Polieren an dem Werkstück in gleicher Aufspannung und ohne zeitliche Unterbrechung vorgenommen werden kann.
An aspect of an embodiment of the invention is that the polishing tool, or also a series of different polishing tools, is integrated into the functional system of a program-controlled milling machine operating preferably in five axes, and therefore the workpiece can be polished, optionally in several stages, with equal clamping and without temporal interruption when the grinding or smoothing, or both, operations have been concluded.
EuroPat v2

Die Glukosekonzentration ist somit ein Beispiel für eine Stoffkonzentration in einer komplexen Matrix, die man möglichst kontinuierlich, ohne zeitliche Unterbrechung sowie ohne aufwendig wiederkehrende Anpassungsmaßnahmen kontrollieren möchte.
The concentration of glucose is, therefore, an example for a measurement task of a substance concentration in a complex matrix, which is to be monitored continuously without interruption and without extensive repetitive adjustments.
EuroPat v2

Die zeitliche Verzögerung der Unterbrechung der elektrischen Versorgung der Steuereinheiten der Verbraucher bzw. der Versorgung der Steuereinheit der Trennmittel wird beispielsweise durch einen Steuerungsspeicher mit definiertem Energieinhalt, wie etwa einen Kondensator oder eine Batterie, realisiert.
The temporal delay of the interruption of the electrical supply of the control units of the consumers or the supply of the control unit of the isolating means is done, for example, by means of a control store with defined energy content, for instance a capacitor or a battery.
EuroPat v2

Auf das Auswerten folgt dann ohne wesentliche zeitliche Unterbrechung sofort die Schub- und/oder Bremsphase, so dass sie über einen langen Zeitraum durchgeführt werden kann.
Evaluation is then followed immediately by the overrun and/or braking phase without a significant time delay, enabling it to be performed over a long period of time.
EuroPat v2

Der Linse wird also ohne zeitliche Unterbrechung Medium zugeführt, so dass ein Fluss durch das poröse Material der Linse kontinuierlich erfolgt.
The lens is thus supplied with medium without any time interruption, so that there is a continuous flow through the porous material of the lens.
EuroPat v2

Die plastische Verformung der Wandung zur Herstellung der Furchen, insbesondere durch die Schneidkanten des Wuchtelements, einerseits und die plastische Verformung der Wandung zum zumindest teilweisen Verschließen der Furchen, insbesondere durch den Verformungsanschlag des Wuchtelements, andererseits können zeitlich nacheinander erfolgen, wobei hierfür insbesondere das Wuchtelement ohne zeitliche Unterbrechung kontinuierlich in die Gehäuseöffnung des Kupplungsdeckels eingetrieben wird.
The plastic deformation of the wall for the generation of the grooves, particularly by the cutting edges of the balancing element, on the one side, and the plastic deformation of the wall, on the other side, at least a partial closure of the grooves can occur successively, particularly by the deforming stop of the balancing element, on the other side, with her particularly the balancing element being driven continuously without interruptions into the housing opening of the clutch cover.
EuroPat v2

Ergibt die Abfrage S4 jedoch, dass das Strahlfeld 16 unterbrochen ist, schließt sich in einem weiteren Schritt S5 eine weitere Abfrage an, mit der das (zeitliche) Ende der Unterbrechung abgefragt wird.
However, if the request S 4 results in that the beam field 16 is interrupted, in another step S 5 another request follows by which the (temporal) end of the interruption is queried.
EuroPat v2

Um das Ausbilden einer Arbeitsfuge zwischen der Betonwand und der Beton-Decke an der Deckenunterkante zu vermeiden, sollte das Betonieren der Wand und der Decke ohne zeitliche Unterbrechung durchgeführt werden.
In order to prevent the formation of a construction joint between the concrete wall and the concrete ceiling on the lower edge of the ceiling, the wall and the ceiling should be concreted without a timely interruption.
EuroPat v2

Bei Betätigung des zweiten Schalters 30 wird ein zweiter Betriebszustand des HF-Generators 12 aktiviert, der der Betriebsart "Schneiden" entspricht, d.h. in diesem Betriebszustand erzeugt der HF-Generator einen Hochfrequenzstrom mit einer gegenüber dem ersten Betriebszustand höheren Ausgangsleistung und ohne zeitliche Unterbrechung.
Upon actuation of the second switch 30, a second operating state of the HF generator 12 is activated that corresponds to the operating mode of “cutting”, that is to say in this operating state the HF generator generates a high-frequency current with an output power that is higher in relation to the first operating state, and without temporal interruption.
EuroPat v2

Um die zeitliche Unterbrechung des Schweißprozesses durch den mechanischen Abgleichsprozess 41 kurz zu halten, wird während des Abgleichsprozesses 41 der Schweißdraht 13 zum Zeitpunkt 42 bevorzugt mit einer höheren Drahtfördergeschwindigkeit entsprechend dem Pfeil 43 während des Schweißprozesses (entsprechend Pfeil 29 in der Pulsstromphase 34 und Grundstromphase 35) zum Werkstück 16 gefördert.
In order to keep the temporal interruption of the welding process by the mechanical adjustment process 41 short, the welding wire 13, during the adjustment process 41, at time 42 is preferably conveyed to the workpiece 16 at a higher wire conveying speed corresponding to arrow 43 during the welding process (corresponding to arrow 29 in the pulse current phase 34 and base current phase 35).
EuroPat v2

In den Figuren 6a,b ist die zeitliche Abfolge einer Unterbrechung und der Wiederaufnahme der Bearbeitung eines Grafikobjekts in der Grafikpipeline auf einer Zeitachse t veranschaulicht: In dem Abschnitt A wird die Bearbeitung des Grafikobjekts regulär durchgeführt.
FIGS. 6 a, b illustrate the time sequence of an interruption and the resumption of the processing of a graphic object in the graphics pipeline on a time axis t: In section A, the processing of the graphic object is carried out regularly.
EuroPat v2