Übersetzung für "Zeit zu halten" in Englisch

Hören Sie, ich habe keine Zeit, um Händchen zu halten.
Please, I don't have time to hold hands.
OpenSubtitles v2018

Es ist für dich an der Zeit, dich daran zu halten.
It's time for you to honor it.
OpenSubtitles v2018

Ich habe keine Zeit, lange Reden zu halten.
I have no time for milk teeth and mealy-mouthed mandarins.
OpenSubtitles v2018

Gerade ausreichend, um Sie für kurze Zeit am Leben zu halten.
Only enough to prolong you for a short time.
OpenSubtitles v2018

Gibt es noch Zeit es auf zu halten?
Is there time to stop it?
OpenSubtitles v2018

Einheitliche Masche, zum für eine lange Zeit zu halten,
Uniform mesh to keep for a long time,
CCAligned v1

Im Bewusstsein der Schwierigkeiten bei der genauen Zeit zu halten, schreibt er:
Aware of the difficulties of keeping exact time he writes:
ParaCrawl v7.1

Versuchen Sie es daher an die Zeit der Sandalen zu halten.
Therefore, try to hold it to the period of sandals.
ParaCrawl v7.1

Versuchen Sie daher, es auf die Zeit der Sandalen zu halten.
Therefore, try to hold it to the period of sandals.
ParaCrawl v7.1

Ein Timer ist vorgesehen, den Überblick über Zeit damit verbracht zu halten.
A timer is provided to keep track of time spent.
ParaCrawl v7.1

Es ist sehr schwer, Ihre Motivation für eine lange Zeit zu halten.
It is very difficult to keep your motivation for a long time.
ParaCrawl v7.1

Es gibt 2 Möglichkeiten sein Punkbuster auf dem Stand der Zeit zu halten.
There are 2 ways to keep Punkbuster Up-To-Date.
ParaCrawl v7.1

Der CsF2-Taktgeber verwendet den Energiezustand der Cäsiumatome, um die Zeit zu halten.
The CsF2 clock uses the energy state of caesium atoms to keep time.
ParaCrawl v7.1

Nützliche Tipps um Ihre Teppichböden lange Zeit schön zu halten.
Useful tips to preserve your carpets beauty and appearance for a long time.
CCAligned v1

Es ist wichtig, dass Deck zu jeder Zeit nass zu halten.
It is important to keep the deck wet at all times.
CCAligned v1

Und mit der Zeit Schritt zu halten,
And in time to keep pace,
CCAligned v1

Auch für Nicht-Schifahrer existieren ausreichend Möglichkeiten, sich die Zeit kurzweilig zu halten:
Also for non-skiers there are plenty of opportunities to spend an entertaining time:
CCAligned v1

Es hilft auch Ihr Gerät sicher und sicher die ganze Zeit zu halten.
It even helps to keep your device safe and secure all the time.
ParaCrawl v7.1

Die Kunst, Zeit in Händen zu halten:
The art of having time in one's hands:
CCAligned v1

Und diese Situation wird das gleiche für eine recht lange Zeit zu halten.
And this situation will keep the same for quite a long time.
CCAligned v1

Und vergesse nicht auf die Zeit zu halten, weil sie begrenzt ist!
And remember to keep an eye on time because it is limited!
ParaCrawl v7.1

Aber es geht auch darum, mit der Zeit Schritt zu halten.
But they also have to keep up with the times.
ParaCrawl v7.1

Die Frequenz zwischen diesen beiden Energiezuständen dient dazu, die Zeit zu halten.
The frequency between these two energy states is what is used to keep time.
ParaCrawl v7.1

Es ist höchst empfehlenswert, sich immer an die gleiche Zeit zu halten.
It is highly desirable to keep up the same time always.
ParaCrawl v7.1

Die Zeit der Sitzmeditation ist eine Zeit, inne zu halten.
The time of sitting meditation is a time to stop.
ParaCrawl v7.1

It 's Zeit für Sie zu halten Ihre Motivation auf.
It's time for you to keep your motivation up.
ParaCrawl v7.1

Katalysator stabilisiert, um das Produktionsvolumen im Laufe der Zeit zu halten.
Catalyst stabilized to maintain production volume over time.
ParaCrawl v7.1

Es ist wichtig, in der Zeit zu halten, das Spiel vom.
It is important to keep in time, the game dated.
ParaCrawl v7.1

Ein Timer ist vorgesehen, um die Zeit zu verbringen halten.
A timer is provided to keep track of time spent.
ParaCrawl v7.1

Versuchen Sie, innerhalb der Zeit zu halten.
Try to keep within the time.
ParaCrawl v7.1