Übersetzung für "Wurde entsprechend geändert" in Englisch
Der
Wortlaut
von
Abschnitt
3
der
Packungsbeilage
wurde
entsprechend
geändert.
The
wording
of
Section
3
of
the
Package
Leaflet
was
amended
accordingly.
ELRC_2682 v1
Die
Zusammenfassung
der
Merkmale
des
Arzneimittels
wurde
entsprechend
geändert.
The
SPC
has
been
amended
accordingly.
ELRC_2682 v1
Der
Name
des
Distrikts
wurde
entsprechend
geändert.
The
name
of
the
district
was
then
changed
accordingly.
Wikipedia v1.0
Die
Liste
der
chinesischen
ausführenden
Hersteller
wurde
entsprechend
geändert.
The
list
of
Chinese
exporting
producers
was
modified
accordingly.
DGT v2019
Die
Entsprechungstabelle
in
Anhang
II
wurde
entsprechend
geändert.
The
Correlation
Table,
in
Annex
II,
has
been
amended
in
accordance
with
the
foregoing.
TildeMODEL v2018
Die
Auswahl
wurde
entsprechend
diesem
Vorschlag
geändert.
It
was
accepted
to
change
the
sample
accordingly.
DGT v2019
Die
endgültige
Fassung
der
Folgenabschätzung
wurde
entsprechend
geändert.
The
final
impact
assessment
was
amended
accordingly.
TildeMODEL v2018
Artikel
8
der
Geschäftsordnung
des
Rates
wurde
entsprechend
geändert.
Article
8
of
the
Council's
Rules
of
Procedure
has
been
amended
to
this
end.
TildeMODEL v2018
Die
frühere
Benennung
der
Generaldirektion
Entwicklungshilfe
wurde
entsprechend
geändert
und
ist
künftig
umfassender.
The
title
of
the
Directorate-General,
amended
as
appropriate,
is
much
broader
than
that
which
it
had
formerly
held
(Development
Aid).
EUbookshop v2
Schicht
wurde
entsprechend
Beispiel
9
geändert.
The
7th
layer
was
changed
in
accordance
with
Example
9.
EuroPat v2
Punkt
6
der
Stellungnahme
wurde
entsprechend
geändert.
Paragraph
6
of
the
Opinion
has
been
amended
accordingly.
EUbookshop v2
Das
Format
der
Fensterpositionsdatei
baewin.dat
wurde
entsprechend
geändert.
The
format
of
the
Windows
position
file
has
been
changed
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Die
Regel33(6)
EPÜ
wurde
entsprechend
geändert.
Rule33(6)
EPC
has
been
amended
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Die
Satzung
der
Zumtobel
AG
wurde
entsprechend
geändert.
The
Articles
of
Association
of
Zumtobel
AG
have
been
correspondingly
changed.
ParaCrawl v7.1
Die
Verfahrensordnung
der
Großen
Beschwerdekammer
wurde
entsprechend
geändert.
Its
Rules
of
Procedure
have
been
amended
to
incorporate
this
new
task.
ParaCrawl v7.1
Der
Text
der
vorgeschlagenen
Mitteilung
wurde
entsprechend
geändert,
um
den
eingegangenen
Stellungnahmen
Rechnung
zu
tragen.
The
text
of
the
proposed
Communication
has
been
amended
to
take
account
of
comments
received
during
the
consultation.
TildeMODEL v2018
Die
Entsprechungstabelle
in
Anhang
VI
(umbenannt
in
Anhang
IV)
wurde
entsprechend
geändert.
The
Correlation
Table,
in
Annex
VI
(renumbered
IV),
has
been
amended
in
accordance
with
the
foregoing.
TildeMODEL v2018
Der
Bewertungsbericht
wurde
entsprechend
geändert
und
vom
Ständigen
Ausschuss
für
Biozide
am
29.
November
2007
überprüft.
The
assessment
report
was
modified
accordingly,
and
was
reviewed
by
the
Standing
Committee
on
Biocidal
Products
on
29
November
2007.
DGT v2019
Nach
der
Stellungnahme
des
IAB
vom
13.
September
2011
wurde
die
Folgenabschätzung
entsprechend
geändert.
Following
IAB's
opinion
of
13
September
2011,
the
IA
was
modified
accordingly.
TildeMODEL v2018
Um
die
Vergleichbarkeit
der
Zahlen
der
beiden
Haushaltsjahre
sicherzustellen,
wurde
die
Darstellung
entsprechend
geändert.
So
that
the
figures
for
the
two
years
will
be
comparable,
the
ECSC
has
altered
the
presentation
accordingly.
EUbookshop v2
Der
oben
genannte
Beschluss
der
Präsidentin
über
die
Durchführung
der
Akteneinsicht
wurde
entsprechend
geändert.
The
above-mentioned
decision
of
the
President
on
the
inspection
of
files
has
been
amended
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Die
Bewertung
der
Betriebsdaten
des
Unternehmens
wurde
entsprechend
geändert
und
die
neuen
Bewertungsansätze
sind
der
Tabelle
1
zu
entnehmen.
The
estimate
of
the
company’s
operation
changed
accordingly
and
Table
1
below
reproduces
these
new
estimates.
DGT v2019
Die
Entscheidung
2004/122/EG
wurde
entsprechend
geändert,
und
die
Einfuhr
von
unbehandelten
Federn
und
anderen
Vögeln
als
Geflügel
aus
diesem
Drittland
in
die
Gemeinschaft
wurde
ausgesetzt,
um
diesen
Ausbrüchen
Rechnung
zu
tragen.
Accordingly,
Decision
2004/122/EC
was
amended
to
take
account
of
those
outbreaks
by
suspending
imports
of
unprocessed
feathers
and
birds
other
than
poultry
from
that
third
country
into
the
Community.
DGT v2019
Die
mündlichen
und
schriftlichen
Sachäußerungen
der
Parteien
wurden
geprüft
und
der
Vorschlag
zur
Einführung
eines
endgültigen
Antidumpingzolls
wurde
gegebenenfalls
entsprechend
geändert.
The
oral
and
written
comments
submitted
by
the
parties
were
considered
and,
where
appropriate,
the
proposal
for
a
definitive
anti-dumping
duty
has
been
modified
accordingly.
DGT v2019
Die
mündlichen
und
schriftlichen
Sachäußerungen
der
Parteien
wurden
geprüft,
und
der
Vorschlag
zur
Einführung
endgültiger
Antidumpingzölle
wurde
gegebenenfalls
entsprechend
geändert.
The
oral
and
written
comments
submitted
by
the
parties
were
considered
and,
where
appropriate,
the
proposal
for
a
definitive
anti-dumping
duty
has
been
modified
accordingly.
DGT v2019