Übersetzung für "Worum geht es denn" in Englisch

Worum geht es denn letztlich bei unserer heute geführten Aussprache?
What in the final analysis are we dealing with?
Europarl v8

Worum geht es denn bei der EU?
What is the EU all about?
Europarl v8

Außerdem, worum sonst geht es denn in dieser Richtlinie?
Anyway, what else is this directive about?
Europarl v8

Worum geht es denn jetzt in Zukunft?
What, then, do we need to do in future?
Europarl v8

Worum geht es denn bei dieser Sache mit dem Chinesen?
Excuse me, what's all this about a Chinese man?
OpenSubtitles v2018

Worum geht es denn, Mr. Boyle.
What's your business inside, Mr. Boyle?
OpenSubtitles v2018

Johnny, worum geht es denn?
Johnny, what's it all about?
OpenSubtitles v2018

Worum geht es denn bei diesem zweiten Nachtragshaushalt?
I hope you realize, Mr President-in-Office and Mr President of the Commission, that matters are entering a decisive phase.
EUbookshop v2

Worum geht es denn, Mr. Bohannon?
What, Mr. Bohannon?
OpenSubtitles v2018

Worum geht es denn bei Michael?
What's the situation with Michael?
OpenSubtitles v2018

Worum genau geht es denn, Ma'am?
What is all this now, ma'am?
OpenSubtitles v2018

Lois, worum geht es denn heute?
Lois. What's the problem today?
OpenSubtitles v2018

Worum geht es denn, wenn Sie die Frage gestatten?
What's this all about, if you don't mind my asking?
OpenSubtitles v2018

Ok, worum geht es denn da?
So, what is it? What is this Native Son?
OpenSubtitles v2018

Emily, worum geht es denn überhaupt?
What is this about?
OpenSubtitles v2018

Worum geht es denn, Mutter?
What is the point, mother?
OpenSubtitles v2018

Ja, wenn es darum nicht geht, worum geht es denn dann?
Then what's the reason?
OpenSubtitles v2018

Worum geht es denn da heute Morgen?
What are we talking about?
OpenSubtitles v2018

Sag mal, worum geht es denn da?
Now tell us what's this new show about?
OpenSubtitles v2018

Worum geht es denn in dem Buch?
So what's your book about?
OpenSubtitles v2018

Alle reden über den Bürgermeister, aber worum geht es denn?
I don't know nothing about the mayor. Everybody's talking about the mayor, but I don't know what you're talking about.
OpenSubtitles v2018

Worum geht es dir denn wirklich, Adele?
What is it that you want, Adele?
OpenSubtitles v2018

Worum geht es denn in Wirklichkeit?
What is this really about?
Europarl v8

Und worum geht es denn letztendlich beim Kampf um LIKEs in Sozialen Netzwerken?
And what it is the ultimate battle for LIKEs in social networks about?
ParaCrawl v7.1

Worum geht es denn nun beim Bier-Yoga?
What is Beer-Yoga really about?
ParaCrawl v7.1

Worum geht es denn bei all dieser Beachtung der äußeren Attribute?
What is all this attention on the outer attributes about?
ParaCrawl v7.1

Worum geht es bei Ängsten denn wirklich?
What is Fear Really About?
CCAligned v1

Worum geht es denn bei der Digitalisierung?
What is digitization about?
ParaCrawl v7.1