Übersetzung für "Wohnungsgröße" in Englisch
Andererseits
sinkt
üblicherweise
die
Quadratmetermiete
mit
der
Wohnungsgröße.
At
the
same
time,
the
rental
per
square
metre
tends
to
fall
with
the
size
of
a
dwelling.
DGT v2019
Wie
gelingt
es
dem
Citymakler
Dresden,
dass
die
Wohnungsgröße
dem
Mietvertrag
entspricht?
How
does
the
town
center
broker
Dresden
succeed
that
the
dwelling
size
corresponds
to
the
lease
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
hängen
von
der
Wohnungsgröße
und
der
Lage
in
der
Stadt
ab.
The
costs
depend
on
the
size
and
location
of
the
flat.
ParaCrawl v7.1
Das
Konzept
ist
auf
jede
Wohnungsgröße
anwendbar.
The
concept
is
applicable
to
any
size
of
apartment.
CCAligned v1
Die
Höhe
ist
von
der
Wohnungsgröße
abhängig
und
wird
individuell
berechnet.
The
amount
depends
on
the
size
of
the
flat
and
is
calculated
individually.
ParaCrawl v7.1
Die
Höhe
der
Beihilfe
ist
von
der
Wohnungsgröße
abhängig.
The
amount
of
the
benefit
depends
on
the
size
of
the
flat.
ParaCrawl v7.1
Die
Preise
richten
sich
nach
Wohnungsgröße
und
Belegung.
The
prices
are
based
on
apartment
size
and
occupancy.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
liegen
je
nach
Wohnungsgröße
und
Schnitt
bei
100,-
bis
500,-
Euro.
The
costs
are
depending
upon
dwelling
size
and
cut
about
100,
-
to
500,
-
euro.
ParaCrawl v7.1
Österreichs
Immobilienexperten
unterstützen
ihre
Kunden
bei
der
richtigen
Entscheidung
bei
Lage,
Infrastruktur
und
Wohnungsgröße.
Austria's
real
estate
experts
support
their
customers
in
the
right
decision
regarding
location,
infrastructure
and
size
of
apartment.
ParaCrawl v7.1
Die
Wohnungsgröße
beträgt
36-40
m²
und
in
einem
Zimmer
könnentypischerweise
zwei
Menschen
wohnen.
The
size
of
the
room
ranges
from
36-40
m²,
with
one
room
typically
accommodating
1-2
people.
ParaCrawl v7.1
Bei
manchen
Wohnungskategorien
allerdings
(z.
B.
Apartments
in
Großstädten)
kann
das
Verhältnis
von
Quadratmeterpreis
zu
Wohnungsgröße
eine
U-förmige
Kurve
beschreiben.
However,
for
some
categories
of
dwellings
(e.g.
flats
in
capital
cities)
there
may
be
a
U-shaped
relation
between
the
price
per
square
metre
and
the
size
of
the
dwelling.
DGT v2019
Bitte
fordern
Sie
Ihr
individuelles
Preisangebot
für
den
von
Ihnen
gewünschten
Zeitraum
und
der
gewünschten
Wohnungsgröße
unter
den
nachfolgenden
Möglichkeiten
an:
Please
request
a
price
suitable
to
you
for
the
period
of
time
you
would
like
to
rent
including
the
desired
size
of
the
flat
by:
CCAligned v1
Renovierungskosten
am
Gebäude
werden
auf
der
Grundlage
der
Wohnungsgröße
aufgeteilt,
nicht
auf
Basis
der
Anzahl
der
Bewohner
oder
ihrer
finanziellen
Möglichkeiten.
Renovation
costs
are
divided
based
on
dwelling
size,
not
the
number
of
inhabitants
or
their
financial
capacity.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
am
besten
gedient,
um
die
Nachbarschaft
einzugeben
und
Wohnungsgröße
in
Quadratmetern,
um
gute
Ergebnisse
zu
haben.
You
will
be
best
served
to
type
in
the
neighborhood
and
apartment
size
in
square
meters
to
have
good
results.
ParaCrawl v7.1
Wohnungsgröße
ist
80
m2,
von
denen
15m
2
von
Abfällen
auf
dem
Balkon
mit
einem
wunderschönen
Blick
auf
das
Meer
und
die
Inseln.
Apartment
size
is
80
m2,
of
which
15m2
of
waste
on
the
balcony
with
a
beautiful
view
of
the
sea
and
islands.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
durchschnittlichen
Wohnungsgröße
von
knapp
50
m²
eignen
sich
diese
sowohl
zur
weiteren
Vermietung
wie
auch
zum
Verkauf
im
Wohnungseigentum.
Due
to
the
average
apartment
size
of
around
50
m2
these
are
well
suited
for
either
letting
or
for
condominium
ownership
sales.
ParaCrawl v7.1
Wir
informieren
Sie
gerne
unverbindlich
über
dieses
Projekt.
Nennen
Sie
uns
lediglich
Ihre
gewünschte
Wohnungsgröße
und
wir
senden
Ihnen
das
Exposé
zu.
We
will
gladly
inform
you
without
obligation
about
this
project.
Just
tell
us
your
desired
apartment
size
and
we
will
send
you
the
exposé.
CCAligned v1
Eine
Reinigung
während
Ihres
Aufenthaltes
ist
auf
Anfrage
möglich
und
kostet
je
nach
Wohnungsgröße
zwischen
60,--
und
90,--.
If
you
want
a
cleaning
during
your
stay,
it's
possible
on
asking
for
-
it
costs
between
60,--
and
90,--
-
depends
on
apartment.
ParaCrawl v7.1
Die
Zimmer
sind
je
nach
Wohnungsgröße
ein
oder
zwei
je
nach
Wohnung
und
die
Anzahl
der
Betten.
Bedrooms
are
according
to
apartment
size
one
or
two
depending
on
the
apartment
and
the
number
of
beds
.
ParaCrawl v7.1
Die
gefliesten
Badräume
sind
mit
Waschbecken
und
Schrank,
Dusche
oder
Badewanne,
WC
und
Bidet,
je
nach
Wohnungsgröße
ausgestattet.
Bathrooms
are
tiled
with
sink
and
cupboard,
shower
or
bath,
toilet
and
bidet,
depending
on
the
size
of
apartments
equipped.
ParaCrawl v7.1
Die
Höhe
der
Beihilfe
wird
individuell
berechnet
und
richtet
sich
nach
der
Wohnungsgröße,
der
Anzahl
der
Zimmer,
der
Familiengröße
und
dem
Alter
der
Familienangehörigen.
The
amount
of
the
benefit
is
calculated
individually
and
depends
on
the
size
of
the
flat,
the
number
of
rooms,
the
family
size
and
the
age
of
the
family
members.
ParaCrawl v7.1
Potentielle
Mieter
können
sich
alle
Angebote
auf
einem
interaktiven
Stadtplan
anzeigen
lassen
und
die
gewünschte
Zimmerzahl,
Wohnungsgröße
und
ihr
persönliches
Preislimit
einstellen.
Potential
tenants
can
view
all
offers
on
an
interactive
map
and
select
the
desired
number
of
rooms,
size
of
the
accommodation
and
their
personal
price
limit.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
werden
die
Haushaltsgröße
und
-zusammensetzung
und
die
Wohnsituation
von
Migranten
betrachtet
und
anhand
verschiedener
Indikatoren
(u.
a.
Wohnungsgröße,
Wohnungsausstattung,
Bildung
von
Wohneigentum,
Zufriedenheit
mit
den
Wohnverhältnissen)
mit
der
deutschen
Bevölkerung
verglichen.
Then
the
sizes
of
the
households
and
their
composition
and
the
housing
situation
of
migrants
are
looked
at
and
are
compared
with
the
German
population
based
on
different
indicators
(including
size
and
furnishings
of
accommodation,
accumulation
of
home
ownership,
satisfaction
with
living
conditions).
ParaCrawl v7.1
Provisionsfreie
Internetbörse,
großes
Angebot
an
Wohnungen,
Zimmern
und
Häusern,
sortiert
nach
Stadtteil,
Mietpreis
oder
Wohnungsgröße.
Online
apartment
market.
Large
selection
of
apartments,
rooms
and
houses,
sorted
by
location,
price
or
size.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Urteil
des
Bundesgerichtshofs
gelten
bei
der
Berechnung
der
Wohnungsgröße
normalerweise
die
Vorschriften
des
Sozialen
Wohnungsbaus,
das
heißt
die
II.
Berechnungsverordnung
oder
die
Wohnflächenverordnung.
Following
the
ruling
of
the
Federal
Court
considered
when
calculating
the
size
of
homes
usually
the
rules
of
social
housing,
ie
the
Second
Regulation,
regulation,
or
calculating
the
living
space.
ParaCrawl v7.1
Die
Viertel
von
Barcelona,
in
denen
es
eine
große
Auswahl
an
Studios
gibt,
sind
die
historischen
Viertel
der
Stadt
(Gotisches
Viertel,
Borne,
Raval
und
Barceloneta),
wo
die
übliche
Wohnungsgröße
zwischen
30
und
45
m2
liegt.
The
areas
of
Barcelona
where
you
can
find
more
studios
are
the
historic
neighbourhoods
of
the
city
(Gothic
Quarter,
Borne,
Raval
and
Barceloneta)
where
the
usual
size
of
housing
is
between
30
and
45
m2.
ParaCrawl v7.1
Eine
Terrassengrundfläche
von
45
m2
würde
danach
bei
der
Berechnung
der
Wohnungsgröße
nur
mit
11,25
m2
angesetzt.
A
terrace
area
of
45
m2
was
then
in
Calculating
the
size
of
homes
with
only
11.25
m2
scheduled.
ParaCrawl v7.1
Die
Speicherung
von
Daten
über
Stand
des
Asylverfahrens,
Aufenthaltsstatus,
Vorstrafen,
eventuelle
Einbürgerungsbestrebungen
bis
hin
zu
Wohnungsgröße,
Maß
der
erreichten
Integration
und
Art
und
Weise
des
Lebensunterhalts
im
Ausländerzentralregister
als
Informationsverbund
von
Ausländerbehörden,
Grenzschutz,
Zoll,
Justiz,
Arbeitsämtern,
Geheimdiensten,
Verfassungsschutz
und
Polizei
erleichtern
eine
solche
Einteilung.
Eine
ebenso
große
Rolle
spielt
die
Kontrolle
normgerechten
Verhaltens.
The
data
collected
in
the
Central
Aliens
Register
as
an
information
partnership
of
Foreigners
Offices,
the
Border
Police,
customs,
judiciary,
the
Office
for
the
Protection
of
the
Constitution,
and
the
police
are
information
on
the
migrant's
state
of
the
asylum
procedure,
residence
status,
previous
convictions,
efforts
of
naturalisation
up
to
the
size
of
the
flat
they
live
in.
ParaCrawl v7.1