Übersetzung für "Wochenanfang" in Englisch

Die Tagesordnung wurde bei zu Wochenanfang vollbesetztem Haus beschlossen.
When the Chamber was full at the beginning of the week the draft agenda was agreed.
EUbookshop v2

Der Wetterbericht meldet für den Wochenanfang GIPFELWETTER!!
The weather forecast announced good summit weather the beginning of next week.
CCAligned v1

Tendenz: Der Schlachtschweinemarkt zeigt sich zum Wochenanfang ausgeglichen.
Trend: At the beginning of the week, the pigs-mature-for-slaughter market appears well balanced.
ParaCrawl v7.1

Am Wochenanfang übersteigt die Nachfrage nach lebenden Schweinen stellenweise das vorhandene Angebot.
At the beginning of the week, demand for live pigs partly exceeds the quantities on offer.
ParaCrawl v7.1

Der Wochenanfang wurde hauptsächlich vom erneuten Schwächeanfall des chinesischen Yuan geprägt.
This beginning of the week was marked by Chinese yuan’s losing streak.
ParaCrawl v7.1

Aus Trading-Sicht halte ich zum Wochenanfang Ausschau nach einer Erschöpfung auf der Short-Seite / abklingenden Schwäche.
From a trading standpoint I’ll be looking for short-side exhaustion / fade weakness early in the week.
ParaCrawl v7.1

Ich weiß, dass viele Kollegen im Parlament Wert darauf gelegt haben, dieses Thema heute, am Wochenanfang, kurz zu diskutieren.
I know that many colleagues in the House were anxious that we should be able to debate this matter briefly today, at the beginning of the week.
Europarl v8

Dies war auch der Hauptpunkt, als wir neulich, am Wochenanfang, ein Treffen mit dem französischen Staatspräsidenten hatten, der gekommen war, was zu begrüßen ist, um uns in der Eurogruppe die neuen Orientierungen und die neuen Ziele der französischen Wirtschafts- und Haushaltspolitik zu erläutern.
This was, of course, the main topic of discussion when, recently, at the start of the week, we met the French President, who came - and we ought to welcome this - to explain to us, at Eurogroup, the new headings and the new aims of France's economic and budgetary policy.
Europarl v8

Nach einem für Italien beunruhigenden Wochenanfang hat sich die Situation gestern mit dem Rückgang der Eckzinsen auf 10 Jahre ein wenig entspannt.
After the start of a disquieting week for Italy, the situation yesterday was somewhat easier with the reflux of 10-year obligatory rates.
WMT-News v2019

Nach christlicher, jüdischer und islamischer Zählung, die den Wochenanfang auf Sonntag legt, ist er der fünfte Tag.
In countries that use the "Sunday-first" convention, Thursday is defined as the fifth day of the week.
Wikipedia v1.0

Die Baustelle konnte am Wochenanfang zur Halbzeit planmäßig nach Süden verlegt werden, bis Ende Oktober soll alles fertig sein.
At the start of the week, the construction site could be moved southwards in line with plans, marking the half-way point, and everything is expected to be completed by October.
WMT-News v2019

Zeitlich betrachtet sind die Arbeitsstunden schlecht aufgeteilt, denn es kann sehr leicht vorkommen, daß Kassierer mit einem 25-Stunden-Vertrag 3 Stunden am Wochenanfang arbeiten und 9 oder gar 11 Stunden am Samstag.
The hours are poorly distributed in time because cashiers with a 25 hour contract may very well have 3 hours at the beginning of the week and 9 or even 11 hours on Saturday.
EUbookshop v2

Der Dollar schaffte eine ernsthafte technische Bewegung zum Wochenanfang, doch die Fundamentalaspekte fehlten, um diese Entwicklung in eine wahre Wiederbelebung des lange abseits stehenden Bull Run zu transformieren.
The dollar made a serious technical move to open the week, but the fundamentals weren’t there to translate into true revival of its long side-lined bull run.
ParaCrawl v7.1

Das Medium Pressekompakt ist ein E-Mail-Wochenservice für Journalisten. Die Pressemeldungen der letzten Woche werden in Kurzfassung am Wochenanfang per E-Mail zugesandt.
Pressekompakt is a weekly e-mail service for journalists. At the beginning of each week, the press releases of the previous week are sent in summary form per e-mail to journalists.
CCAligned v1

Aktuell können wir noch keine wöchentlichen Updates versprechen, aber wir halten uns ran, also schau gern regelmässig am Wochenanfang vorbei, oder folge einem unserer Social Media Kanäle für Updates!
We can't promise you weekly updates as of yet, but we're on it - so please stop by at the beginning of the week or follow one of our social media channels for updates!
CCAligned v1

Für wiederkehrende Suchen können Sie das Datum mit Hilfe des Buttons, z.B. immer auf den Wochenanfang, oder auch auf das heutige Datum automatisch setzen lassen.
For recurrent searchings you can for example always automatically have the date set at the beginning of the week or today, by means of the button.
ParaCrawl v7.1

Es können beispielsweise zu Wochenanfang E-Mails generiert werden, in denen die ablaufenden oder abgelaufenen Passwörter der kommenden Tage gelistet sind.
For example email can be generated at the beginning of the week in which the expiring or expired passwords of the coming days are listed.
ParaCrawl v7.1

Mit der integrierten Echtzeit-Wochenschaltuhr ist es möglich, den Produktionsbeginn am Wochenanfang mit punktgenau vorgetrocknetem Material zu starten.
The integrated real-time weekly time-switch means it is possible to start the week's manufacturing with accurately predried material.
ParaCrawl v7.1

Es war leicht bewölkt mit Temperaturen über 20°C. Mit dem Startsignal bekräftige die FIA ihr Interesse an den 24 Stunden von Le Mans. Zu Wochenanfang hatten Todt und Jean-Claude Plassart, Präsident des ACO den Vertrag zur Ausrichtung einer offiziellen FIA Langstrecken-Weltmeisterschaft ab 2012 unterzeichnet.
By waving the start flag, Todt confirmed the interest the Federation has shown in the 24 Hours of Le Mans. Earlier in the week, Todt and Jean-Claude Plassart, President of the ACO, signed an agreement to launch the official FIA World Endurance Championship starting in 2012.
ParaCrawl v7.1