Übersetzung für "Wissenschaftliche bildung" in Englisch

Die wissenschaftliche und technische Bildung ist eine der größten Herausforderungen für Europa.
Scientific and technical education is of prime importance for Europe.
TildeMODEL v2018

Er war der erste britische Monarch, der eine systematische wissenschaftliche Bildung erhielt.
He was the first British monarch to study science systematically.
WikiMatrix v1

Deshalb fördert die ESA die Verbreitungder Wissenschaftskultur und die wissenschaftliche Bildung.
Awareof the interest its activities hold for the generalpublic, ESA does much to help promote scientificculture and education.
EUbookshop v2

Ist die wissenschaftliche Bildung vom Aussterben bedroht?
Is scientific culture on the decline?
EUbookshop v2

Sie kämpfen für freie, kostenlose, weltliche, wissenschaftliche Bildung.
They want free, secular, scientific education.
ParaCrawl v7.1

Er förderte wissenschaftliche Bildung und ein Wissenschaftsverständnis in der israelischen Gesellschaft.
He has been active in promoting science education and science understanding in Israeli society.
ParaCrawl v7.1

Die Studenten wollen kostenlose, autonome, freie und wissenschaftliche Bildung.
The students demand gratis, autonomous, free and scientific education.
ParaCrawl v7.1

Kritische Analyse und wissenschaftliche Bildung in einem ethischen Rahmen fördern.
To promote critical analysis and scientific literacy within an ethical framework.
ParaCrawl v7.1

Ihre die "wissenschaftliche Bildung" über Radioaktivität und Strahlung überläßt die Öffentlichkeit weitgehend den Medien.
For its "scientific education" on radioactivity and radiation, the public relies heavily on the media.
EUbookshop v2

Wildsight pflegt eine Naturschutzethik in den Gemeinden durch wissenschaftliche Forschung, öffentliche Bildung und soziales Engagement.
Wildsight nurtures a conservation ethic in our communities through scientific research, public education, and social engagement.
ParaCrawl v7.1

Wichtig war auch, daß wissenschaftliche Bildung zugleich Bestandteil des allgemeinen gesellschaftlichen Prestiges wurde.
Also important was that scholarly education simultaneously became part of a general social sense of prestige.
ParaCrawl v7.1

Diese Infrastrukturen können auch eine hervorragende Gelegenheit zur Zusammenarbeit zwischen Mitgliedstaaten bieten, wobei sich dies bedeutend auf die wissenschaftliche Bildung junger Menschen und aus wirtschaftlicher Sicht stark auf die europäische Industrie auswirken könnte.
These infrastructures can also provide an excellent opportunity for cooperation between the different Member States, with significant effects on the scientific education of our young people and a strong economic impact on European industry.
Europarl v8

Eine Intensivierung der Beziehungen wäre für beide Seiten von Vorteil, umso mehr, als es auf den Gebieten Bildung, wissenschaftliche Forschung und erneuerbare Energien zahlreiche Möglichkeiten für eine Zusammenarbeit gibt.
Both parties would benefit from more in-depth relations, especially as there are numerous opportunities for cooperation in the fields of education, scientific research and renewable energies.
Europarl v8

Stattdessen verfolgt die bulgarische Regierung eine Politik, die nicht nur der nationalen, sondern auch der europäischen Politik in Bezug auf wissenschaftliche Forschung und Bildung zuwiderläuft.
Instead, the Bulgarian Government is conducting a policy which runs not only counter to national, but also to European policy on scientific research and education.
Europarl v8

Zu den Änderungen, die wir erwarten, gehören eine Erhöhung der Mittel für nachhaltige und intelligente Entwicklung sowie eine Schwerpunktsetzung auf die Bereiche Innovation, wissenschaftliche Forschung und Bildung.
The changes that we expect include an increase in funding for sustainable and smart development, and an emphasis on innovation, scientific research and education.
Europarl v8

Energie, Innovation, wissenschaftliche Forschung, Bildung und Mobilität sind die Grundlagen unseres Wirtschaftswachstums und der Schaffung neuer Arbeitsplätze.
Energy, innovations, scientific research, education and mobility are the foundations for our economic growth and the creation of new jobs.
Europarl v8

Die EU verfügt über gewisse Vorteile gegenüber den neuen Akteuren, die in der Golfregion tätig sind, vor allen Dingen in den Bereichen Bildung, wissenschaftliche Forschung, Energie und Technologie.
The EU has certain advantages to draw on in comparison with the new players operating in the Gulf, above all in terms of education, scientific research, energy and technology.
Europarl v8

Bildung, wissenschaftliche Forschung und Innovation sind ein wesentlicher Teil der europäischen Gesellschaft, die wir in Reaktion auf die dringlichsten Anliegen und Aufgabenstellungen dieses neuen Jahrhunderts begründen wollen.
Education, scientific research and innovation are essential elements of the European society we want to build in response to the most pressing concerns and challenges posed by this new century.
Europarl v8

Die Stiftung Eugenides fördert seit über 50 Jahren die wissenschaftliche und technologische Bildung der jungen Generation in Griechenland .
The Eugenides Foundation has for 50 years been promoting scientific and technical education for young people in Greece .
ECB v1

Der Filmproduzent David Hoffman stellt Filmmaterial aus seinem Dokumentarspielfilm "Sputnik Mania" vor, das zeigt wie der Start von Sputnik durch die Sowjetunion im Jahre 1957 sowohl zu dem Wettlauf ins All, als auch dem Wettrüsten führte - und wissenschaftliche und mathematische Bildung überall auf der Welt anstieß.
Filmmaker David Hoffman shares footage from his feature-length documentary Sputnik Mania, which shows how the Soviet Union's launch of Sputnik in 1957 led to both the space race and the arms race -- and jump-started science and math education around the world.
TED2013 v1.1

Dennoch sei Verbesserung in den Bereichen Wirtschaftswachstum, Unternehmensum­feld, wissenschaftliche und technologische Bildung, Umwelt und Beschäftigung erforderlich.
Nonetheless, improvement is needed in economic growth, business environment, scientific and technical education, the environment and employment.
TildeMODEL v2018

Im GÉANT-Netz sind 38 nationale Partner des Forschungs- und Bildungsnetzes zusammengeschlossen, die ein europaweites Netz für wissenschaftliche Spitzenleistungen, Forschung, Bildung und Innovation schaffen.
The not-for-profit Partnership for Advanced Computing in Europe (PRACE) association has 25 member countries whose representative organisations create a pan-European supercomputing infrastructure, providing access to computing and data management resources and services for large-scale scientific and engineering applications at the highest performance level.
DGT v2019

Auf diese Weise wird es nicht nur direkt dazu beitragen, Europas wissenschaftliche Bildung, Forschung und Innovation zu stärken, sondern zugleich als Flaggschiffeinrichtung wirken, die den Wert einer modernisierten Herangehensweise, neuer Formen der Steuerung und von Partnerschaften mit Unternehmen verdeutlicht.
Thus in addition to its direct contribution to strengthening Europe’s scientific education, research and innovation, it will act as a flagship showing the value of modernised approach and mode of governance and partnership with business.
TildeMODEL v2018

Er ist auf drei Jahre (2004-2006) angelegt und erstreckt sich auf fünf vorrangige Bereiche: 1) Wirtschaft, Unternehmen und Infrastruktur; 2) Humanressourcen, Bildung, wissenschaftliche Forschung und Gesundheit; 3) Umwelt, nukleare Sicherheit und natürliche Ressourcen; 4) grenzüberschreitende Zusammenarbeit und regionale Entwicklung sowie 5) Justiz und Inneres.
It is a three-year plan (2004-2006) covering five priority sectors: (1) economy, business and infrastructure; (2) human resources, education, scientific research and health; (3) environment, nuclear safety and natural resources; (4) cross-border cooperation and regional development; and (5) justice and home affairs.
TildeMODEL v2018

In dem Maße, wie der Prozess der internen Wissensmobilität voranschreitet und seine Dauerhaftigkeit gewährleistet ist, hat die brasilianische Regierung ihre Politik zur Verbesserung der Hochschulbildung verstärkt und vor kurzem die öffentlichen Maßnahmen im Bereich wissenschaftliche und technische Bildung grundlegend überarbeitet.
As the process of internal knowledge mobility has advanced, and with its sustainability being guaranteed, the Brazilian government has stepped up its policy of enhancing higher education, and public policy action in the field of human resource training in science and technology has recently under a major overhaul.
TildeMODEL v2018