Übersetzung für "Wirtschaftsakteure" in Englisch

Darin geht es vor allem um Unternehmen und andere Wirtschaftsakteure.
It is aimed, above all, at companies and other financial operators.
Europarl v8

Das mangelnde Vertrauen der Wirtschaftsakteure ist ein Wachstums- und Investitionshindernis.
The lack of confidence of economic operators is an obstacle to growth and investment.
Europarl v8

Auf diese Weise wird die Präsenz der europäischen Wirtschaftsakteure in China verstärkt.
This will serve to strengthen the presence of European economic actors in China.
Europarl v8

Mit einer legitimen Anspruchshaltung verteidigen wir natürlich die Interessen unserer Wirtschaftsakteure.
From a position of legitimate demands, we are naturally defending interests of our economic agents.
Europarl v8

Unsere Bemühungen müssen auch die Ebene der Wirtschaftsakteure einbeziehen.
We must also make an effort at the level of the economic operator.
Europarl v8

Gender hat auch Einfluss auf unser Verhalten als Wirtschaftsakteure.
Gender affects our behaviour as economic actors.
Europarl v8

Das würde eine umfassende Konsultation aller Wirtschaftsakteure und sonstigen Beteiligten ermöglichen.
This would enable full consultation of all economic actors and stakeholders.
Europarl v8

Der Vorschlag betrifft potenziell alle Bürger und Wirtschaftsakteure in Europa.
The proposal potentially concerns all citizens and economic operators in Europe.
Europarl v8

Anhang VIII gibt einen detaillierten Überblick über die Folgen für verschiedene Wirtschaftsakteure.
Annex VIII gives a detailed overview of the impacts on different operators.
TildeMODEL v2018

Dies ist darauf zurückzuführen, dass sich die Wirtschaftsakteure in unterschiedlichen Situationen befinden.
This is because operators find themselves in different situations.
DGT v2019

Hinzu kommt, daß sie die Verbrau­cher und Wirtschaftsakteure verunsichert hat.
This is accompanied by an increasing sense of insecurity on the part of consumers and economic operators.
TildeMODEL v2018

Die betreffenden Wirtschaftsakteure arbeiten im erforderlichen Umfang mit den Marktüberwachungsbehörden zusammen.
The relevant economic operators shall cooperate as necessary with the market surveillance authorities.
TildeMODEL v2018

Die betroffenen Wirtschaftsakteure arbeiten umfassend mit den Marktüberwachungsbehörden zusammen.
The relevant economic operators shall fully cooperate with the market surveillance authorities.
TildeMODEL v2018

In einem gemeinsamen Binnenmarkt müssen die Wirtschaftsakteure unter gleichen Bedingungen operieren können.
In an integrated market, the economic players must have a level playing field.
TildeMODEL v2018

Die betroffenen Wirtschaftsakteure arbeiten im erforderlichen Umfang mit den Marktüberwachungsbehörden zusammen.
The relevant economic operators shall cooperate as necessary with the market surveillance authorities.
DGT v2019

Ein wirksames Rückverfolgbarkeitssystem erleichtert den Marktüberwachungsbehörden ihre Aufgabe, Wirtschaftsakteure aufzuspüren.
An efficient traceability system facilitates market surveillance authorities’ task of tracing economic operators.
DGT v2019

Die betroffenen Wirtschaftsakteure arbeiten uneingeschränkt mit den Genehmigungs- und/oder Marktüberwachungsbehörden zusammen.
The relevant economic operators shall cooperate fully with the approval and/or market surveillance authorities.
DGT v2019

Wenn Wirtschaftsakteure Übereinstimmungsbescheinigungen vorlegen, tragen die Marktüberwachungsbehörden diesen Bescheinigungen gebührend Rechnung.
Where economic operators present certificates of conformity, market surveillance authorities shall take due account of such certificates.
DGT v2019

Die erste Priorität besteht darin, das Vertrauen der Wirtschaftsakteure wiederherzustellen.
The first priority is to restore the confidence of economic actors.
TildeMODEL v2018

Die EU-Kommunikationsstrategie richtet sich an die Bürger und Wirtschaftsakteure der Mitgliedstaaten.
The EU communication strategy will be targeted at Member States’ citizens and economic operators.
TildeMODEL v2018