Übersetzung für "Wird nicht gesehen" in Englisch
Ein
Bedarf
für
die
Einführung
eines
Rechts
auf
Unterlassungsklage
wird
nicht
gesehen.
They
think
that
there
is
no
need
for
an
individual’s
right
on
injunction.
TildeMODEL v2018
Die
mit
einer
Sache
verknüpfte
wirkliche
Verantwortung
wird
oft
nicht
deutlich
gesehen.
The
true
responsibility
involved
is
often
not
clearly
looked
at.
EUbookshop v2
Es
wird
nicht
gern
gesehen,
wenn
Soldaten
die
Mädchen
hier
anrufen.
They
don't
look
kindly
on
soldiers
phoning
local
girls.
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
Ihren
Schwanz
nicht
gesehen,
seit
du
ein
Baby
warst.
You
ain't
seen
your
pecker
since
you
were
a
baby.
OpenSubtitles v2018
In
der
Zwischenzeit
flieht
Armand
und
wird
nicht
mehr
gesehen.
Rann
escapes
and
is
not
seen
again.
WikiMatrix v1
Kleidung
wird
nicht
als
Kunst
gesehen.
Because
clothing
is
not
considered
an
art.
OpenSubtitles v2018
Mütter
leisten
viel
für
ihre
Familien,
und
vieles
davon
wird
nicht
gesehen.
Mothers
do
a
great
deal
for
their
families,
and
much
of
it
goes
unnoticed.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
wahrscheinlich
der
Obdachlose,
im
Leben
wird
dies
nicht
gesehen.
This
is
probably
the
homeless,
in
life
this
is
not
seen.
ParaCrawl v7.1
Der
Körper
wird
leicht
erblickt,
das
Licht
freilich
wird
nicht
immer
gesehen.
The
body
is
easily
seen,
but
the
light
is
not
always
seen.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Überwachung
wird
Display-Werbung
nicht
gesehen.
During
monitoring,
display
advertising
is
not
seen.
ParaCrawl v7.1
So,
Gott
wird
gesehen,
nicht
nur
in
der
Vergangenheit
gesehen.
So
God
is
seen,
not
only
seen
in
the
history.
ParaCrawl v7.1
Bei
gesunden
Frauen
von
Schwindel
und
Ohnmacht
während
der
Schwangerschaft
wird
nicht
gesehen.
In
healthy
women
of
dizziness
and
fainting
during
pregnancy
is
not
seen.
ParaCrawl v7.1
Jede
Entnahme
von
einem
Zweit-Konto
wird
als
nicht
autorisiert
gesehen
und
zurückgefordert.
Any
withdrawal
made
from
a
duplicate
account
will
be
considered
unauthorised
and
will
be
claimed
back.
ParaCrawl v7.1
Der
Gummi
wird
nicht
gesehen
und
das
Tablett
ist
recht
rutschfest.
The
rubber
is
invisible,
and
the
tray
is
"slip-proof".
ParaCrawl v7.1
Mütter
leisten
viel
für
ihre
Kinder
–
und
vieles
davon
wird
nicht
gesehen.
Mothers
do
a
great
deal
for
their
children
-
and
much
of
it
goes
unnoticed.
ParaCrawl v7.1
Unglücklicherweise
wird
nicht
gesehen,
dass
diese
Prinzipien
ebenso
eine
klar
vorzeigbare
pragmatische
Dimension
aufweisen.
Unfortunately,
it
is
not
generally
understood
that
these
principles
also
have
very
clear,
demonstrable,
pragmatic
dimensions.
ParaCrawl v7.1
Das
wellige
Haar
wird
nicht
schlechter
gesehen,
die
nette
und
romantische
romantische
Weise
schaffend.
Wavy
hair
look
not
worse,
creating
a
lovely
and
romantic
romantic
image.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
bisher
nicht
gesehen,
dass
der
Mensch
im
Mittelpunkt
von
allem
stehen
muss.
It
is
not
yet
seen
that
the
human
being
must
be
at
the
centre
of
everything.
ParaCrawl v7.1
Daß
diese
Drogen
auf
Jugendliche,
die
nach
anfänglicher
euphorischer
Stimmung
sofort
in
starke
Depressionen
verfallen,
äußerst
gravierende
Auswirkungen
haben,
wird
nicht
so
gesehen.
They
do
not
see
the
extreme
gravity
of
the
mental
effect
these
drugs
have
on
young
people
who,
initially
in
a
state
of
euphoria,
suddenly
fall
into
severe
depression.
Europarl v8
Wir
haben
einen
Punkt
erreicht,
an
dem
unser
Energiesystem
im
Vergleich
zu
seinem
Nutzen
zu
kostspielig
wird:
nicht
nur
wirtschaftlich
gesehen –
100
USD
pro
Barrel
scheinen
inzwischen
nicht
mehr
weit
–,
sondern
auch
unter
dem
Aspekt
der
Umweltschäden,
der
Gesundheitsrisiken
und
der
Last
eines
Militär-
und
Logistikapparats,
der
dazu
dient,
die
Kontrolle
über
die
Erdölfördergebiete
und
die
Sicherheit
der
Transporte
weltweit
zu
gewährleisten.
We
have
reached
a
point
where
our
energy
system
has
become
too
costly
compared
with
its
benefits:
not
only
in
financial
terms
–
USD 100
a
barrel
now
seems
imminent
–
but
also
in
terms
of
environmental
damage,
health
risks
and
the
burden
of
a
military
and
logistical
apparatus
to
guarantee
control
of
production
areas
and
the
security
of
transport
worldwide.
Europarl v8
Dieser
Degressivitätsgrundsatz
wird
nicht
überall
gern
gesehen
und
man
hat
von
verschiedenen
Seiten
versucht,
davon
abzuweichen.
This
gradual
reduction
is
not
always
properly
understood,
and
attempts
have
been
made,
in
various
places,
to
derogate
from
it.
Europarl v8
Das
lebenslange
Lernen
wird
nicht
nur
gesehen
als
ein
Mittel,
die
Beschäftigungsfähigkeit
und
Anpassungsfähigkeit
der
Erwerbstätigen
zu
verbessern,
sondern
auch
als
ein
politisches
Instrument,
das
dazu
dient,
sowohl
das
Arbeitskräfteangebot
zu
erweitern
als
auch
die
Erwerbsbeteiligung
unterrepräsentierter
Gruppen
zu
steigern
und
die
soziale
Ausgrenzung
zu
bekämpfen.
Lifelong
learning
is
seen
not
only
as
a
way
to
improve
workers’
employability
and
the
adaptability
of
the
labour
force
but
also
as
a
policy
instrument
to
increase
both
labour
supply
and
the
participation
of
groups
underrepresented
in
the
labour
market
and
to
tackle
social
exclusion.
TildeMODEL v2018
Die
eigentliche
Gefahr
wird
allerdings
nicht
gesehen:
die
des
Eindringens
Dritter
in
die
Datenbanken
der
öffentlichen
Verwaltung.
However
the
real
danger
is
not
addressed:
the
danger
that
third
parties
will
hack
into
public
authorities’
databases.
TildeMODEL v2018
Vielfach
wird
nicht
gesehen,
daß
es
sich
oft
um
Menschen
mit
hoher
Bildung
und
beruflicher
Qualifikation
handelt,
die
dem
Land,
das
sie
aufnimmt,
viel
zu
bieten
haben.
What
is
not
generally
appreciated
is
that
they
are
often
highly-educated
and
skilled
individuals
who
have
a
huge
amount
to
offer
the
societies
they
settle
in.
TildeMODEL v2018
Das
Medium
selbst
wird
als
nicht
vertrauenswürdig
gesehen
von
25
%
derjenigen,
die
den
elektronischen
Geschäftsverkehr
nicht
nutzen,
insbesondere
in
Bezug
auf
Zahlungssysteme.
The
medium
itself
is
seen
as
untrustworthy
by
25%
of
those
who
do
not
use
e-commerce,
particularly
as
far
as
payments
are
concerned.
TildeMODEL v2018