Übersetzung für "Wir sprachen über" in Englisch

Wir sprachen auch über den Südkaukasus, darunter wieder Aserbaidschan.
We also spoke about the Southern Caucasus, again including Azerbaijan.
Europarl v8

Wir sprachen hier alle über ein technisches Problem.
We have all been talking about a technical issue.
Europarl v8

Wir sprachen über seinen möglichen Tod.
We talked about his possible death.
Europarl v8

Wir sprachen über die Versuchung Frankreichs, Waffen zu exportieren.
The French temptations to export arms have been mentioned.
Europarl v8

Wir sprachen über diesen so wichtigen Bericht und bestellten beide Pferdeschnitzel.
We talked about this measure which is so important, and we each ordered two horse steaks.
Europarl v8

In Lahti sprachen wir auch über die ernste Lage in Sudan/Darfur.
We also spoke in Lahti about the grave situation in Sudan/Darfur.
Europarl v8

Vor einigen Monaten sprachen wir über das Verbot der Zeitung im Baskenland.
A few months ago we talked about the prohibition of the newspaper in the Basque country.
Europarl v8

Wir sprachen über die Ziele von Lissabon.
We have talked about the Lisbon agenda.
Europarl v8

Wir sprachen über Trägheit und Organspenden und Kästchen ankreuzen.
We talked about inertia and organ donations and checking the box.
TED2013 v1.1

Wir sprachen auch über das Café Weißer Hai.
We also talked about the White Shark Cafe.
TED2013 v1.1

Und wie sonst auch sprachen wir über die Probleme der Welt.
And as usual, we were talking about the world's problems.
TED2020 v1

Also sprachen wir über den Klimawandel.
So we started talking about climate change.
TED2020 v1

Wir sprachen über Frauenrechte, Menschenrechte, Demokratie, Rechtsstaat.
We were training women's rights, human rights, democracy, rule of law.
TED2020 v1

Wir sprachen über einen Artikel, den ich veröffentlicht hatte.
We spoke about an article that I had published.
Tatoeba v2021-03-10

Wir sprachen über Poesie und Literatur.
We talked about poetry and literature.
Tatoeba v2021-03-10

Wir sprachen über dieses und jenes, und dann sagte er etwas Kindisches.
Well, we went on chatting... ... andthensuddenly he said something rather silly. -What?
OpenSubtitles v2018

Wir sprachen nur über Sie und Franks Pläne mit seinem Autodienst für Rennwagen.
We spent most of the time talking about you. And about his plans for his racing car place.
OpenSubtitles v2018

Sprachen wir nicht über Motten, sprachen wir über Musik.
When we weren't talking moths, we were talking music.
OpenSubtitles v2018

Wir sprachen über dich, die gute alte Zeit...
We spoke about you and old times.
OpenSubtitles v2018

Wir sprachen auch viel über dich.
We talked a lot about you.
OpenSubtitles v2018

Wir sprachen nur über ihr Teeservice.
We was talking about her little play dishes.
OpenSubtitles v2018

Wir sprachen über London und über mich, vor dem Zubettgehen.
We were talking about London and about me, before going to bed.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, wir sprachen gerade über dich...
I mean, we've been talking about you-
OpenSubtitles v2018

Wir sprachen über das Verbergen in Möbelstücken.
We were discussing concealment inside furniture.
OpenSubtitles v2018

Wir sprachen über dies und das.
We got chatting about this and that.
OpenSubtitles v2018

Vorhin sprachen wir über das Problem in Frankreich.
Earlier we were talking about the problem in France.
OpenSubtitles v2018

Nun, vorher sprachen wir über das Gesetz.
But we were talking about the law.
OpenSubtitles v2018

Wir sprachen eben über meine Zähne.
My teeth is just what we was discussing.
OpenSubtitles v2018

Wir sprachen gerade über Ihren Kampf gegen Brannen.
We were talking about your fight with Brannen, remember?
OpenSubtitles v2018