Übersetzung für "Wildlebend" in Englisch
Jedoch
sei
der
Carduelis
carduelis
caniceps
eine
Unterart
die
nur
außerhalb
dieses
europäischen
Gebietes
wildlebend
vorkomme.
However,
the
Carduelis
carduelis
caniceps
or
greyheaded
goldfinch
is
a
subspecies
which
occurs
naturally
in
the
wild
only
outside
the
European
territory
in
question.
EUbookshop v2
Die
Schleie
hat
nur
ein
geringes
Sauerstoffbedürfnis
und
kommt
wildlebend
vor
allem
in
schlammigen
Gewässern
vor.
Due
to
its
low
oxygen
requirement
the
Tench
inhabits
muddy
waters
in
the
wild.
ParaCrawl v7.1
Das
nationale
Gericht
führt
aus,
der
Carduelis
carduelis
oder
Stieglitz
komme
als
Vogelart
selbst
wie
auch
in
mehreren
Unterarten
im
europäischen
Gebiet
der
Mitgliedstaaten,
auf
das
der
Vertrag
Anwendung
finde,
wildlebend
vor.
The
national
court
states
that
the
Carduelis
carduelis
or
black-headed
goldfinch
is
a
species
of
bird
occurring
naturally
in
the
wild,
and
in
several
subspecies,
in
the
European
territory
of
the
Member
States
to
which
the
Treaty
applies.
EUbookshop v2
Da
die
meisten
Aras
dem
Bestand
als
konfiszierte
Jungvögel
hinzugefügt
wurden,
gibt
es
genaue
Schätzungen
des
Alters
obgleich
sie
im
Zuchtbuch
als
wildlebend
gefangen
registriert
sind.
Because
most
of
the
macaws
have
been
recruited
to
the
population
as
confiscated
young
birds
taken
in
their
first
year
of
life,
there
are
close
estimates
of
the
ages,
even
though
they
are
registered
in
the
studbook
as
wild-caught.
ParaCrawl v7.1
Der
Handel
mit
wildlebenden
Tier-
und
Pflanzenarten
muß
geregelt
und
kontrolliert
werden.
The
trade
in
species
of
wild
fauna
and
flora
must
be
regulated
and
controlled.
Europarl v8
Dennoch
sollte
ich
vielleicht
ein
paar
Worte
zu
den
wildlebenden
Vögeln
sagen.
However,
I
should
give
some
information
regarding
wild
birds.
Europarl v8
Sie
schafft
ein
umfassendes
System
zum
Schutz
der
wildlebenden
Vogelarten
in
der
Gemeinschaft.
It
creates
a
comprehensive
scheme
of
protection
for
the
Community's
wild
bird
species.
TildeMODEL v2018
Sie
sieht
eine
umfassende
Schutzregelung
für
die
wildlebenden
Vögelarten
der
EU
vor.
It
creates
a
comprehensive
scheme
of
protection
for
the
EU's
wild
bird
species.
TildeMODEL v2018
Diese
Praxis
ist
nach
den
EU-Vorschriften
zum
Schutz
wildlebender
Vögel
verboten.
This
practice
is
prohibited
under
EU
legislation
on
the
conservation
of
wild
birds.
TildeMODEL v2018
Dieses
Übereinkommen
gelte
ausnahmslos
für
alle
wildlebenden
Vogelarten.
This
Convention
applied
without
exception
to
all
wild
birds.
EUbookshop v2
In
Natura
2000Gebieten
werden
die
natürlichen
Lebensräume
wildlebender
Tiere
und
Pflanzen
besonders
geschützt.
Natura
2000
sites
are
special
areas
of
conservation
of
natural
habitats
and
of
wild
fauna
and
flora.
EUbookshop v2