Übersetzung für "Wieder vereinigt" in Englisch

Wir freuen uns, wieder mit ihnen vereinigt zu sein.
They should never have been separated from us and we are delighted to be reunited with them.
Europarl v8

Es erleichtert mich sehr, dass du und Peter sich wieder vereinigt haben.
I can't tell you how much it relieves me to see you and Peter reunited.
OpenSubtitles v2018

Die Pixies waren im nächsten Frühjahr wieder vereinigt.
The Cossacks on their part rebelled again the following spring.
WikiMatrix v1

Anschließend werden die Teilstrahlengänge mit einem polarisierenden Koppler wieder vereinigt.
Subsequently the partial beam paths are recombined using a polarizing coupler.
EuroPat v2

Sie muss mit ihren Kindern wieder vereinigt werden.
She must be reunited with her babies.
OpenSubtitles v2018

Die einzelnen Ansätze werden danach wieder vereinigt und das Lösungsmittel am Rotationsverdampfer entfernt.
The individual mixtures are then recombined, and the solvent is removed in a rotary evaporator.
EuroPat v2

Die beiden Ansätze wurden danach wieder vereinigt und am Rotationsverdampfer eingeengt.
The two batches were then re-combined and concentrated on a rotary evaporator.
EuroPat v2

Die Teilansätze wurden wieder vereinigt und am Rotationsverdampfer zur Trockne eingeengt.
The divided reactions were combined again and concentrated to dryness on a rotary evaporator.
EuroPat v2

Die vereinigten sauberen Fraktionen werden wieder vereinigt und mit präparativer RP-HPLC gereinigt.
The combined pure fractions are recombined and purified by preparative RP-HPLC.
EuroPat v2

Der Atman wird wieder mit Brahman vereinigt.
The Atman becomes once again reunited with Brahman.
ParaCrawl v7.1

Im Jahre 2004 war die ganze Familie endlich wieder vereinigt.
In 2004, the whole family finally reunited.
ParaCrawl v7.1

April 1994 wurde QwaQwa zusammen mit den neun anderen Homelands wieder mit Südafrika vereinigt.
After 27 April 1994 QwaQwa was dissolved, following the first South African democratic election and reunited with South Africa, together with the nine other homelands.
Wikipedia v1.0

Je 7 derartige Bündel wurden wieder vereinigt und auf einen Durchmesser von 1 mm heruntergezogen.
Seven such bundles were again combined in each case and drawn down to a diameter of 1 mm.
EuroPat v2

Die abgeglichenen Teilsignale werden in dem Polarisationsstrahlteiler 108 wieder vereinigt und über die Leitung 109 weitergeleitet.
The aligned component signals are combined again in the polarization beam divider 108 and forwarded via the line 109 .
EuroPat v2

Damit wird erreicht, daß getrennte Flüssigkeitsanteile mit gegebenenfalls unterschiedlichem Partikelgehalt nicht wieder vereinigt werden.
The result of this is that separate liquid fractions with different particle content if necessary are not combined again.
EuroPat v2

Alternativ besteht auch die Möglichkeit,zwei getrennte Auslaßkanäle vorzusehen, die später wieder vereinigt werden.
Alternatively, there also exists the possibility of providing two separate outlet ducts which later combine again.
EuroPat v2

Die Ming stifteten den Frieden und unter den Qing wurde das Land wieder vereinigt.
The Ming created peace, and the Qing reunified the region.
ParaCrawl v7.1

In Schritt 62 werden die modulierten Teillichtstrahlen schließlich wieder vereinigt, um einen Ausgangslichtstrahl zu bilden.
In step 62, the modulated partial light beams are finally combined again in order to form an output light beam.
EuroPat v2

Mit Hilfe einer zweiten planparallelen Platte 57 werden die Lichtstrahlen 3, 5 wieder vereinigt.
Light beams 3, 5 are recombined by a second plane-parallel plate 57 .
EuroPat v2

Die Teilstrahlen durchlaufen unterschiedliche Wege in dem Interferometer und werden am Interferometerausgang wieder miteinander interferierend vereinigt.
The partial beams follow different paths in the interferometer and are reunited at the outlet of the interferometer in a manner mutually interfering with each other.
EuroPat v2

Nur in einem sozialistischen Korea kann das koreanische Volk wirklich frei sein und wieder vereinigt sein.
Only in a socialist Korea can the Korean people be free and really re-united.
ParaCrawl v7.1

Hier haben wir unsere bemerkenswertesten Erfolge in den letzten 20 Jahren der Umgestaltung des europäischen Kontinents erzielt, indem wir den Osten und den Westen wieder vereinigt und eine stärkere Europäische Union aufgebaut haben.
It is here that we have achieved our most remarkable successes over the past 20 years of transforming the European continent by reunifying East and West and thus building a stronger European Union.
Europarl v8