Übersetzung für "Wie wäre es mit dem" in Englisch

Wie wäre es mit dem Namen Mobil?
What about calling it Mobil?
Europarl v8

Wie wäre es mit dem visuellen System?
How about the visual system?
TED2020 v1

Wie wäre es mit dem Testament meiner Schwiegermutter?
How about my mother-in-law's will?
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es mit dem Drink?
How about that drink?
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es mit dem Richten der Koje des Colonels?
Freddy, that's enough sweeping. What about making up the Colonel's bunk?
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es mit dem Zoo?
How about the zoo?
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es denn mit dem Kernreaktorraum?
What about the nuclear reactor?
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es mit dem Laster dort?
How about that truck there?
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es mit dem kleinen hübschen Kleidchen von neulich?
Now where is that lovely little thing you were wearing the other evening?
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es dann mit dem Handbuch für deutsche Offiziere?
All right, how about the German officer's manual?
OpenSubtitles v2018

Also, wie wäre es mit Sonntag dem 14. September '29?
So..... what about... .. Saturday, 14th September 1929?
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es dann mit dem Bunker?
How about the bunker, then?
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es mit dem Strand?
How about the beach?
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es mit "aus dem Häuschen"?
I got it, how about ecstatic?
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es mit dem Renwick?
What about Renwick's?
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es mit dem Rest der Schlümpfe?
How about the rest of the Smurfs?
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es mit dem Klassiker?
How about the classic?
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es mit dem 12. Juli?
Well, how about the 12th of July?
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es mit dem Humangenomprojekt?
Uh, how about the Human Genome Project?
OpenSubtitles v2018

Also, wie wäre es mit dem Zoo?
So I was thinking. How about the zoo?
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es jetzt mit dem Tanz?
Now how about that dance?
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es mit etwas, das dem guten China näher ist?
Um, how about something a little closer to the good china?
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es mit dem Gewicht meines Schwertes in Silber?
How about my sword's weight in silver?
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es mit dem roten Kerl mit den riesen Augenbrauen?
How about the red guy with the enormous eyebrows?
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es mit dem Thema "Unterwasser-Restaurant"?
What about an underwater restaurant theme?
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es mit dem Schülervorstand?
But what about the Student Honor Board?
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es mit dem Kuchen?
How about that cake?
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es mit dem Vesuv?
How's Mount Vesuvius?
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es mit dem Kabuki-Theater?
How about that kabuki theater?
OpenSubtitles v2018