Übersetzung für "Wie sie vielleicht wissen" in Englisch

Auf dieser Erdbebenlinie befindet sich das Kernkraftwerk Krško, wie Sie vielleicht wissen.
As you perhaps know, the Krško nuclear power plant is situated on this fault line.
Europarl v8

Wie Sie vielleicht wissen, finden heute in London Verhandlungen statt.
As you may appreciate, negotiations are going on today in London.
Europarl v8

Wie Sie vielleicht wissen, sind zahlreiche Tiere bereits getötet worden.
Indeed, as you are probably aware, many animals have already been destroyed.
Europarl v8

Doch wie Sie vielleicht wissen, ist dieser Punkt umstritten.
However, as you probably know, this is a controversial issue.
Europarl v8

Wie Sie vielleicht wissen, ist ein Schlaganfall eine Hirnverletzung.
As you might know, a stroke is a brain injury.
TED2020 v1

Wie Sie vielleicht wissen, hat Oscar Hammerstein daraus ein Bühnenstück gemacht.
Well, as you might have heard Oscar Hammerstein has adapted it into a musical play.
OpenSubtitles v2018

Wie Sie vielleicht wissen, heißt das Stück "Liebe" .
As you might have guessed, that melody is called "Love. "
OpenSubtitles v2018

Wie Sie vielleicht wissen, sind mir Lady DeCourcys Bitten ein Befehl.
As you may already know, I take Lady DeCourcy's requests as commands and therefore, I will sing this piece.
OpenSubtitles v2018

Wie Sie vielleicht wissen, stehen Wahlen an.
There's an election on the horizon. You may have heard.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte, wie Sie vielleicht wissen, viel zu bewältigen.
Where did you get that? The hammer? I borrowed it from the forge.
OpenSubtitles v2018

Okay, also, wie Sie vielleicht wissen, bin ich schwanger und...
Jesus. I, um... Okay, so, as you know, or should know, I'm pregnant and...
OpenSubtitles v2018

Wie Sie vielleicht alle wissen, strukturiert die Schule ihr Null-Toleranz-Programm neu.
As you may know, the school is reevaluating its zero tolerance program.
OpenSubtitles v2018

Wie Sie ja vielleicht wissen, gibt es im Leben Schlimmeres.
That's a lot. But, as you may know, there are more serious things.
OpenSubtitles v2018

Wie Sie vielleicht wissen, bin ich vieles.
As you may well know, I am many things.
OpenSubtitles v2018

Wie Sie vielleicht wissen, ist unsere Situation kritisch.
As you may know, the situation is critical.
OpenSubtitles v2018

Auf See haben sie besonders wenig Rechte, wie Sie vielleicht wissen.
And at sea they have very few rights as you perhaps know.
OpenSubtitles v2018

Wie Sie vielleicht wissen, hat der Kongress das Zusatzgesetz für Vampirrechte abgelehnt.
As you may or may not know the Vampire Rights Amendment did not pass in Congress.
OpenSubtitles v2018

Wie Sie vielleicht wissen, bin ich Dr. Royston Daniel.
As you may know, I am Dr. Royston Daniel.
OpenSubtitles v2018

Wie Sie vielleicht wissen, bin ich Chirurg.
You may know this
OpenSubtitles v2018

Wie Sie vielleicht wissen, gehört die Insel der US-Regierung.
As you may know, Mr. Kemp, the island is owned by the U.S. government.
OpenSubtitles v2018

Wie Sie vielleicht wissen, hat Sam bei mir das Kartografie-Hölzchen erworben.
As some of you know, I taught Sam for the cartography accomplishment button.
OpenSubtitles v2018

Wie Sie vielleicht wissen, gehört mir ein Bekleidungsgeschäft.
As you may also know, I have a clothing shop nearby.
OpenSubtitles v2018

Gordon hat, wie Sie vielleicht wissen, nur einen normalen Lichtsturm verzeichnet.
You may be aware that Gordon has registered only a normal solar storm.
OpenSubtitles v2018

Wie Sie vielleicht wissen, kann ich mich an nichts erinnern.
As you may be aware, Mr. Kendall, I have no recollection of that time.
OpenSubtitles v2018

Wie Sie vielleicht wissen, haben wir Ihren Sohn verhört.
As you may or may not know, we have been interviewing your son.
OpenSubtitles v2018

Wie Sie vielleicht wissen, brachte Charley neulich sogar die Polizei her.
As you may or may not know, Charley even brought the police over a few days ago.
OpenSubtitles v2018

Wie Sie vielleicht wissen, kann es sehr schnell gehen.
And as you probably know, it can happen fast.
OpenSubtitles v2018

Und wie Sie vielleicht wissen, liegt Tadminster acht Meilen entfernt.
And, since they must know, Tadminster it is to at least 12 km of the village.
OpenSubtitles v2018