Übersetzung für "Wie im folgenden gezeigt wird" in Englisch
Diese
Voraussetzungen
sind,
wie
im
Folgenden
gezeigt
wird,
erfüllt.
These
conditions
are
fulfilled,
as
shown
below.
DGT v2019
Wie
im
folgenden
gezeigt
wird,
kann
dies
auf
unterschiedliche
Weise
geschehen.
As
will
be
shown
below,
this
can
be
effected
in
various
ways.
EuroPat v2
Wie
im
folgenden
Beispiel
5
gezeigt
wird,
lässt
sich
die
fehlende
Abbauleistung
des
Rh.
As
shown
in
Example
5
below,
the
failure
of
Rh.
EuroPat v2
Der
Einflussstärkeindikator
kann
auf
unterschiedliche
Arten
definiert
werden,
wie
noch
im
Folgenden
gezeigt
wird.
The
influence
intensity
indicator
can
be
defined
in
different
ways,
as
will
be
shown
below.
EuroPat v2
Sie
können
auch
zur
Verschieberichtung
versetzt
angeordnet
sein,
wie
im
folgenden
Ausführungsbeispiel
gezeigt
wird.
They
can
also
be
placed
offset
in
the
sliding
direction,
as
shown
in
the
following
embodiment.
EuroPat v2
Sie
folgt
aus
der
mittleren
Dauer
der
Lichtschrankensignale,
wie
im
folgenden
gezeigt
wird.
It
follows
from
the
average
duration
of
the
light
barrier
signal
as
is
shown
in
the
following.
EuroPat v2
Wie
im
Folgenden
gezeigt
wird,
kann
die
Länge
L
0
aber
auch
gemessen
werden.
As
shown
in
the
following,
however,
the
length
L
0
can
also
be
measured.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
Verbindungen
können
auch
als
Tautomere
vorliegen,
wie
im
Folgenden
beispielhaft
gezeigt
wird:
The
compounds
of
the
invention
may
also
be
in
the
form
of
tautomers
as
shown
by
way
of
example
below:
EuroPat v2
Die
Hinweise
über
Natur
und
Ausmaß
dieser
Entwicklung
sind
offenkundig,
wie
im
Folgenden
gezeigt
wird.
The
mounting
evidence
on
the
nature
and
extent
of
this
movement
is
very
compelling,
as
indicated
below:
ParaCrawl v7.1
Wie
nun
aber
im
Folgenden
gezeigt
wird,
bewirken
alle
vom
vorliegenden
Fall
betroffenen
Verträge
voraussichtliche
inkrementelle
Zahlungsströme,
die
bezogen
auf
den
Kapitalwert
in
jedem
Jahr
und
nicht
nur
insgesamt
negativ
sind.
As
indicated
above,
according
to
France
and
the
Operators,
the
CDSP
entrusted
VTAN
with
the
task
of
the
‘economic
and
tourism
development
of
the
area’.
DGT v2019
Wie
im
folgenden
Abschnitt
gezeigt
wird,
da
der
Verrechnungspreisbericht
keine
Informationen
zu
Fremdgeschäftsvorfällen
wie
der
Lizenzvereinbarung
zwischen
SMBV
und
Alki
LP
zu
dem
geistigen
Eigentum
des
Röstens
bietet
und
somit
es
versäumte,
den
einzigen
konzerninternen
Geschäftsvorfall
zu
untersuchen,
der
tatsächlich
durch
die
Verrechnungspreisanalyse
kostenmäßig
bewertet
wurde,
kann
nicht
akzeptiert
werden,
dass
die
von
dem
Steuerberater
von
Starbucks
vorgeschlagene
und
von
der
SMBV-APA
gebilligte
Verrechnungspreismethode
zu
einer
verlässlichen
Annäherung
an
ein
marktbasiertes
Ergebnis
führt,
welches
fremdvergleichskonform
ist.
By
considering,
as
the
Netherlands
does,
that
the
reference
system
only
includes
group
companies,
since
only
they
need
to
revert
to
the
arm's-length
principle
as
required
by
Article
8b
CIT
and
the
Decree
when
allocating
profit,
an
artificial
distinction
is
introduced
between
companies
based
on
their
company
structure
for
the
purpose
of
determining
their
taxable
profits
that
the
general
Dutch
corporate
income
tax
system
does
not
recognise
when
taxing
profits
of
companies
falling
within
its
tax
jurisdiction.
DGT v2019
Wie
im
folgenden
Beispiel
7
gezeigt
wird,
ist
mit
den
erfindungsgemässen
Verbindungen
auch
ein
quantitativer
Harnstoff-Test
herstellbar,
der
66,5%
des
Messbereiches
des
Remissionsphotometers
umfasst.
As
shown
in
the
following
Example
7,
the
compounds
according
to
the
present
invention
can
be
used
to
prepare
a
quantitative
urea
test
which
covers
66.5%
of
the
measurement
range
of
a
remission
photometer.
EuroPat v2
Dies
ergibt,
sich,
weil
die
Indexierung
keine
Frage
des
"Alles
oder
Nichts"
ist
und
es
-
wie
im
folgenden
gezeigt
wird
-
verschiedene
Wege
gibt,
Anpassungssysteme
gemäß
ihrem
Automatismus
und
Anpassungsgrad
abzustufen.
This
is
because
indexation
is
not
an
"all
or
nothing"
business,
and
as
is
shown
below,
there
are
several
ways
of
graduating
adjustment
systems
in
their
automati
city
and
degree.
EUbookshop v2
Es
ist
jedoch
möglich,
derartige
Informationen
zur
Bestimmung
der
Wahrscheinlichkeit
p(t,b)
zu
verwenden,
dass
eine
beruflich
bedingte
Taubheit
im
Verlauf
des
tten
Jahres
der
Exposition
gegenüber
einem
Lärm
mit
einer
durchschnittlichen
Intensität
b
auftreten
wird,
wie
im
folgenden
gezeigt
wird.
In
the
meantime,
sucli
information
can
be
utilized
to
determine
the
probability
p(t,b)
of
occupational
deafness
developing
in
the
course
of
year
t
of
exposure
to
noise
of
mean
intensity
b;
this
will
be
shown
below.
EUbookshop v2
Wie
im
folgenden
Abschnitt
gezeigt
wird,
musste
die
Kommission
ihre
Vorstellungen
vor
allem
in
Bezug
auf
die
Lissabonner
Agenda
erheblich
zurückschrauben.
As
shown
in
the
next
section,
the
Commission’s
ambitions,
most
notably
regarding
the
Lisbon
agenda,
had
to
be
significantly
downsized
by
the
time
of
a
fi
nal
agreement.
EUbookshop v2
Die
Anbringung
der
Magnetkernelemente
an
der
DrahtanordnLlg
läßt
sich,
wie
im
folgenden
noch
gezeigt
wird,
so
vorteilhaft
gestalten,
daß
in
vielen
Fällen
auf
eine
Justierung
ganz
verzichtet
werden
kann.
As
will
be
shown
hereafter,
the
suspension
of
the
magnetic
core
elements
on
the
wire
arrangement
can
be
carried
out
so
that
in
many
cases
the
need
for
subsequent
adjustments
is
completely
eliminated.
EuroPat v2
Eine
Reduzierung
der
Mittendicke
d
m
gegenüber
heute
üblichen
sphärischen
Brillengläsern
bzw.
gegenüber
Brillengläsern,
deren
Begrenzungsflächen
1
und
2
entsprechend
der
sogenannten
Tscherning'schen
Regel
gewählt
sein
können,
wird
stattdessen
durch
eine
besondere
Flächengestaltung
erreicht,
die
-
wie
im
folgenden
gezeigt
werden
wird
-
ohne
die
erfindungsgemäße
Variation
des
Brechungsindex
und
insbesondere
bei
konstantem
Brechungsindex
zu
nicht
akzeptablen
Abbildungsfehlern
führen
würde.
In
contrast
to
present
day
conventional
spherical
ophthalmic,
respectively
in
contrast
to
ophthalmic
lenses
whose
boundary
surfaces
1
and
2
may
be
selected
according
to
the
so-called
Tscherning
principle,
a
reduction
of
the
center
thickness
dm
is
attained
by
a
special
design
of
the
surface
instead,
which--as
will
be
shown
in
the
following
section--would
result
in
unacceptable
aberrations
without
the
invented
variation
of
the
refractive
index
and,
in
particular,
with
a
constant
refractive
index.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Erkenntnis
zugrunde,
daß
die
funktionelle
Trennung
eines
zweiteiligen
Ringes
in
ein
Halteelement
und
in
ein
Dichtelement
eine
Reihe
von
Aufgaben
löst,
da
sich
durch
die
funktionelle
Trennung
die
Möglichkeit
ergibt,
jedes
Element
für
seine
Aufgabe
maximal
auszugestalten,
wie
im
folgenden
noch
gezeigt
wird.
The
invention
resides
in
the
knowledge
that
the
functional
separation
of
a
two-part
ring
in
a
holding
element
and
in
a
sealing
element
solves
a
number
of
problems
as
the
separation
permits
each
of
the
elements
to
be
designed
specifically
for
the
task
it
is
desired
to
address
as
the
following
will
show.
EuroPat v2
Wie
im
folgenden
gezeigt
wird,
können
die
Rahmenzuordnungsspeicher
so
gesteuert
werden,
daß
sichergestellt
ist,
daß
der
Inhalt
des
Ausgangsrahmenzählers
34
gleich
der
niedrigsten
Rahmennummer
ist,
die
gerade
in
allen
Rahmenzuordnungsspeichern
auftritt.
The
C/R
as
will
be
further
explained
can
be
controlled
to
insure
that
the
contents
of
the
OFC
34
are
the
lowest
number
frame
which
is
currently
in
all
C/Rs.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
können
mehrere
Strahlengänge,
die
zwar
eine
gemeinsame
optische
Achse
aufweisen,
deren
Strahlungen
sich
jedoch
gegenseitig
nicht
durchdringen,
auf
die
Probenoberfläche
gerichtet
sein,
wie
im
folgenden
noch
gezeigt
wird.
In
this
fashion
it
is
possible,
as
will
be
explained
below,
to
direct
onto
the
specimen
surface
a
plurality
of
beams
that
have
a
common
optical
axis
but
whose
emissions
nevertheless
do
not
pass
through
one
another.
EuroPat v2
Hinzu
kommt
aufgrund
der
reduziert
auftretenden
Störungen
im
summierten
Ausgangssignal
37
eine
Reduzierung
der
dort
wirksamen
Schalthäufigkeit
und
in
der
Folge
ein
subjektiv
empfundener
ruhigerer
UKW-Empfang,
wenn
die
Erfindung,
wie
im
folgenden
gezeigt,
vorteilhaft
ausgestaltet
wird.
Because
of
the
reduced
occurrence
of
disturbances
in
the
added-up
output
signal
37,
a
reduction
of
the
effective
switching
frequency
is
additionally
achieved
there,
and
as
a
consequence
thereof,
smoother
VHF-reception
is
experienced
if
the
invention
is
advantageously
realized
as
shown
in
the
following.
EuroPat v2
Wie
im
folgenden
noch
gezeigt
werden
wird,
ist
diese
Verbindung
zwischen
Schloßfalle
1
und
Übertragungselement
60
eine
federnde
Verbindung,
so
daß
das
Übertragungselement
60
gegen
die
Rückstellkraft
dieser
federnden
Verbindung
durch
eine
entsprechende
Betätigung
des
Entfernungs-Kraftübertragungsmittels
11
in
Fig.
As
will
be
shown
below,
this
connection
between
the
lock
latch
1
and
the
transmission
element
60
is
an
elastic
connection
so
that
the
transmission
element
60
can
be
moved
up
against
the
reset
force
of
this
elastic
connection
by
a
corresponding
actuation
of
the
remote
power
transmission
means
11
in
FIG.
EuroPat v2
Zusätzlich
ist
aber
auch
das
Signal
VD2
des
parasitären
Michelson-Interferometers
statistisch
unabhängig,
wie
im
folgenden
gezeigt
wird.
The
signal
VD2
of
the
parasitic
Michelson
interferometer
is
also
statistically
independent,
as
shown
below.
EuroPat v2
Zur
Eliminierung
dieser
Störeinflüsse
wird,
wie
im
folgenden
gezeigt
wird,
der
Meßparameter
in
Abhängigkeit
von
der
Änderung
der
Dauer
aufeinanderfolgender
Herzzyklen
n
und
n+1
bewertet.
As
shall
be
disclosed
below,
the
measurement
parameter
is
evaluated
dependent
on
the
change
of
the
duration
of
successive
heart
cycles
n
and
n+1
for
eliminating
these
disturbing
influences.
EuroPat v2
Da,
wie
im
folgenden
noch
gezeigt
werden
wird,
bei
bevorzugten
Ausführungsformen
des
erfindungsgemäßen
Werkzeugrevolvers
der
Revolverkopf
nur
dann
weitergeschaltet
wird
bzw.
werden
kann,
wenn
die
sich
gerade
in
Arbeitsposition
befindliche
Werkzeugspindel
bzw.
die
Werkzeugantriebswelle
eine
bestimmte
Drehwinkelposition
einnimmt,
kann
ohne
weiteres
gewährleistet
werden,
daß
die
Werkzeugspindel-feste
zweite
Gleitfläche
beim
Weiterschalten
des
Revolverkopfs
so
orientiert
ist,
daß
sie
parallel
zur
ersten
Gleitfläche
des
Blockierelements
verläuft
und
beim
Drehen
des
Revolverkopfs
zumindest
nahezu
spielfrei
gegen
diese
erste
Gleitfläche
angelegt
wird.
Since,
as
will
be
shown
in
the
following,
the
turret
head
in
preferred
embodiments
of
the
inventive
tool
turret
is
or
can
be
indexed
only
when
the
tool
spindle
currently
in
working
position
or
the
drive
shaft
takes
up
a
specific
angular
position,
it
can
be
easily
ensured
that
the
second
sliding
surface
fixed
on
the
tool
spindle
is
oriented,
when
the
turret
head
is
indexed,
such
that
it
extends
parallel
to
the
first
sliding
surface
of
the
blocking
element
and
during
rotation
of
the
turret
head
abuts
on
this
first
sliding
surface
at
least
almost
free
from
play.
EuroPat v2
Die
Figur
zeigt
ein
Steuerprogramm
in
Form
einer
ebenfalls
auf
der
Anzeigevorrichtung
darstellbaren
Steuerungstabelle,
die,
wie
im
folgenden
noch
gezeigt
wird,
aus
dem
Aktionszeitdiagramm
gemäß
Figur
2
erzeugt
wird.
The
Figure
shows
a
control
program
in
the
form
of
a
control
table
that
is
likewise
displayable
to
the
display
device,
which
is
produced
from
the
action-time
diagram
in
accordance
with
FIG.
2,
as
will
be
shown
in
the
following.
EuroPat v2
Wie
im
folgenden
gezeigt
wird
ist
das
Verfahren
zur
Herstellung
von
Arzneimitteln,
welche
die
neuen
1-N-Sisomicin-Derivate
enthalten,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
man
die
neuen
Verbindungen
mit
pharmazeutisch
geeigneten
Träger
und/oder
Zusatzstoffen
vermischt.
As
will
be
shown
below,
the
process
for
the
preparation
of
medicaments
which
contain
the
new
1-N-sisomicin
derivatives
is
characterised
in
that
the
new
compounds
are
mixed
with
pharmaceutically
suitable
excipients
and/or
additives.
EuroPat v2
Der
Schließriegel
3
ist
ferner
hinter
der
Gabelöffnung
mit
einer
Abschrägung
versehen,
die
-
wie
im
folgenden
gezeigt
wird
-
als
Schließkeil
30
für
die
Klaue
13
wirkt.
Behind
the
fork
opening
bolt
3
is
also
provided
with
a
chamfer
which,
as
will
be
shown
hereinafter,
acts
as
a
cotter
30
for
claw
13.
EuroPat v2
Wie
im
folgenden
gezeigt
wird,
ist
diese
mechanische
Abhängigkeit
durch
einfache
und
robuste
Teile
zu
verwirklichen.
As
will
be
demonstrated
in
the
following,
this
mechanical
dependence
can
be
realized
by
simple
and
reliable
parts.
EuroPat v2