Übersetzung für "Wie im folgenden gezeigt wird" in Englisch

Diese Voraussetzungen sind, wie im Folgenden gezeigt wird, erfüllt.
These conditions are fulfilled, as shown below.
DGT v2019

Wie im folgenden gezeigt wird, kann dies auf unterschiedliche Weise geschehen.
As will be shown below, this can be effected in various ways.
EuroPat v2

Wie im folgenden Beispiel 5 gezeigt wird, lässt sich die fehlende Abbauleistung des Rh.
As shown in Example 5 below, the failure of Rh.
EuroPat v2

Der Einflussstärkeindikator kann auf unterschiedliche Arten definiert werden, wie noch im Folgenden gezeigt wird.
The influence intensity indicator can be defined in different ways, as will be shown below.
EuroPat v2

Sie können auch zur Verschieberichtung versetzt angeordnet sein, wie im folgenden Ausführungsbeispiel gezeigt wird.
They can also be placed offset in the sliding direction, as shown in the following embodiment.
EuroPat v2

Sie folgt aus der mittleren Dauer der Lichtschrankensignale, wie im folgenden gezeigt wird.
It follows from the average duration of the light barrier signal as is shown in the following.
EuroPat v2

Wie im Folgenden gezeigt wird, kann die Länge L 0 aber auch gemessen werden.
As shown in the following, however, the length L 0 can also be measured.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Verbindungen können auch als Tautomere vorliegen, wie im Folgenden beispielhaft gezeigt wird:
The compounds of the invention may also be in the form of tautomers as shown by way of example below:
EuroPat v2

Die Hinweise über Natur und Ausmaß dieser Entwicklung sind offenkundig, wie im Folgenden gezeigt wird.
The mounting evidence on the nature and extent of this movement is very compelling, as indicated below:
ParaCrawl v7.1

Wie nun aber im Folgenden gezeigt wird, bewirken alle vom vorliegenden Fall betroffenen Verträge voraussichtliche inkrementelle Zahlungsströme, die bezogen auf den Kapitalwert in jedem Jahr und nicht nur insgesamt negativ sind.
As indicated above, according to France and the Operators, the CDSP entrusted VTAN with the task of the ‘economic and tourism development of the area’.
DGT v2019

Wie im folgenden Abschnitt gezeigt wird, da der Verrechnungspreisbericht keine Informationen zu Fremdgeschäftsvorfällen wie der Lizenzvereinbarung zwischen SMBV und Alki LP zu dem geistigen Eigentum des Röstens bietet und somit es versäumte, den einzigen konzerninternen Geschäftsvorfall zu untersuchen, der tatsächlich durch die Verrechnungspreisanalyse kostenmäßig bewertet wurde, kann nicht akzeptiert werden, dass die von dem Steuerberater von Starbucks vorgeschlagene und von der SMBV-APA gebilligte Verrechnungspreismethode zu einer verlässlichen Annäherung an ein marktbasiertes Ergebnis führt, welches fremdvergleichskonform ist.
By considering, as the Netherlands does, that the reference system only includes group companies, since only they need to revert to the arm's-length principle as required by Article 8b CIT and the Decree when allocating profit, an artificial distinction is introduced between companies based on their company structure for the purpose of determining their taxable profits that the general Dutch corporate income tax system does not recognise when taxing profits of companies falling within its tax jurisdiction.
DGT v2019

Wie im folgenden Beispiel 7 gezeigt wird, ist mit den erfindungsgemässen Verbindungen auch ein quantitativer Harnstoff-Test herstellbar, der 66,5% des Messbereiches des Remissionsphotometers umfasst.
As shown in the following Example 7, the compounds according to the present invention can be used to prepare a quantitative urea test which covers 66.5% of the measurement range of a remission photometer.
EuroPat v2

Dies ergibt, sich, weil die Indexierung keine Frage des "Alles oder Nichts" ist und es - wie im folgenden gezeigt wird - verschiedene Wege gibt, Anpassungssysteme gemäß ihrem Automatismus und Anpassungsgrad abzustufen.
This is because indexation is not an "all or nothing" business, and as is shown below, there are several ways of graduating adjustment systems in their automati city and degree.
EUbookshop v2

Es ist jedoch möglich, derartige Informationen zur Bestim­mung der Wahrscheinlichkeit p(t,b) zu verwenden, dass eine beruflich bedingte Taubheit im Verlauf des t­ten Jahres der Exposition gegenüber einem Lärm mit einer durchschnittli­chen Intensität b auftreten wird, wie im folgenden gezeigt wird.
In the meantime, sucli information can be utilized to determine the probability p(t,b) of occupational deafness developing in the course of year t of exposure to noise of mean intensity b; this will be shown below.
EUbookshop v2

Wie im folgenden Abschnitt gezeigt wird, musste die Kommission ihre Vorstellungen vor allem in Bezug auf die Lissabonner Agenda erheblich zurückschrauben.
As shown in the next section, the Commission’s ambitions, most notably regarding the Lisbon agenda, had to be significantly downsized by the time of a fi nal agreement.
EUbookshop v2

Die Anbringung der Magnetkernelemente an der DrahtanordnLlg läßt sich, wie im folgenden noch gezeigt wird, so vorteilhaft gestalten, daß in vielen Fällen auf eine Justierung ganz verzichtet werden kann.
As will be shown hereafter, the suspension of the magnetic core elements on the wire arrangement can be carried out so that in many cases the need for subsequent adjustments is completely eliminated.
EuroPat v2

Eine Reduzierung der Mittendicke d m gegenüber heute üblichen sphärischen Brillengläsern bzw. gegenüber Brillengläsern, deren Begrenzungsflächen 1 und 2 entsprechend der sogenannten Tscherning'schen Regel gewählt sein können, wird stattdessen durch eine besondere Flächengestaltung erreicht, die - wie im folgenden gezeigt werden wird - ohne die erfindungsgemäße Variation des Brechungsindex und insbesondere bei konstantem Brechungsindex zu nicht akzeptablen Abbildungsfehlern führen würde.
In contrast to present day conventional spherical ophthalmic, respectively in contrast to ophthalmic lenses whose boundary surfaces 1 and 2 may be selected according to the so-called Tscherning principle, a reduction of the center thickness dm is attained by a special design of the surface instead, which--as will be shown in the following section--would result in unacceptable aberrations without the invented variation of the refractive index and, in particular, with a constant refractive index.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Erkenntnis zugrunde, daß die funktionelle Trennung eines zweiteiligen Ringes in ein Halteelement und in ein Dichtelement eine Reihe von Aufgaben löst, da sich durch die funktionelle Trennung die Möglichkeit ergibt, jedes Element für seine Aufgabe maximal auszugestalten, wie im folgenden noch gezeigt wird.
The invention resides in the knowledge that the functional separation of a two-part ring in a holding element and in a sealing element solves a number of problems as the separation permits each of the elements to be designed specifically for the task it is desired to address as the following will show.
EuroPat v2

Wie im folgenden gezeigt wird, können die Rahmenzuordnungsspeicher so gesteuert werden, daß sichergestellt ist, daß der Inhalt des Ausgangsrahmenzählers 34 gleich der niedrigsten Rahmennummer ist, die gerade in allen Rahmenzuordnungsspeichern auftritt.
The C/R as will be further explained can be controlled to insure that the contents of the OFC 34 are the lowest number frame which is currently in all C/Rs.
EuroPat v2

Auf diese Weise können mehrere Strahlengänge, die zwar eine gemeinsame optische Achse aufweisen, deren Strahlungen sich jedoch gegenseitig nicht durchdringen, auf die Probenoberfläche gerichtet sein, wie im folgenden noch gezeigt wird.
In this fashion it is possible, as will be explained below, to direct onto the specimen surface a plurality of beams that have a common optical axis but whose emissions nevertheless do not pass through one another.
EuroPat v2

Hinzu kommt aufgrund der reduziert auftretenden Störungen im summierten Ausgangssignal 37 eine Reduzierung der dort wirksamen Schalthäufigkeit und in der Folge ein subjektiv empfundener ruhigerer UKW-Empfang, wenn die Erfindung, wie im folgenden gezeigt, vorteilhaft ausgestaltet wird.
Because of the reduced occurrence of disturbances in the added-up output signal 37, a reduction of the effective switching frequency is additionally achieved there, and as a consequence thereof, smoother VHF-reception is experienced if the invention is advantageously realized as shown in the following.
EuroPat v2

Wie im folgenden noch gezeigt werden wird, ist diese Verbindung zwischen Schloßfalle 1 und Übertragungselement 60 eine federnde Verbindung, so daß das Übertragungselement 60 gegen die Rückstellkraft dieser federnden Verbindung durch eine entsprechende Betätigung des Entfernungs-Kraftübertragungsmittels 11 in Fig.
As will be shown below, this connection between the lock latch 1 and the transmission element 60 is an elastic connection so that the transmission element 60 can be moved up against the reset force of this elastic connection by a corresponding actuation of the remote power transmission means 11 in FIG.
EuroPat v2

Zusätzlich ist aber auch das Signal VD2 des parasitären Michelson-Interferometers statistisch unabhängig, wie im folgenden gezeigt wird.
The signal VD2 of the parasitic Michelson interferometer is also statistically independent, as shown below.
EuroPat v2

Zur Eliminierung dieser Störeinflüsse wird, wie im folgenden gezeigt wird, der Meßparameter in Abhängigkeit von der Änderung der Dauer aufeinanderfolgender Herzzyklen n und n+1 bewertet.
As shall be disclosed below, the measurement parameter is evaluated dependent on the change of the duration of successive heart cycles n and n+1 for eliminating these disturbing influences.
EuroPat v2

Da, wie im folgenden noch gezeigt werden wird, bei bevorzugten Ausführungsformen des erfindungsgemäßen Werkzeugrevolvers der Revolverkopf nur dann weitergeschaltet wird bzw. werden kann, wenn die sich gerade in Arbeitsposition befindliche Werkzeugspindel bzw. die Werkzeugantriebswelle eine bestimmte Drehwinkelposition einnimmt, kann ohne weiteres gewährleistet werden, daß die Werkzeugspindel-feste zweite Gleitfläche beim Weiterschalten des Revolverkopfs so orientiert ist, daß sie parallel zur ersten Gleitfläche des Blockierelements verläuft und beim Drehen des Revolverkopfs zumindest nahezu spielfrei gegen diese erste Gleitfläche angelegt wird.
Since, as will be shown in the following, the turret head in preferred embodiments of the inventive tool turret is or can be indexed only when the tool spindle currently in working position or the drive shaft takes up a specific angular position, it can be easily ensured that the second sliding surface fixed on the tool spindle is oriented, when the turret head is indexed, such that it extends parallel to the first sliding surface of the blocking element and during rotation of the turret head abuts on this first sliding surface at least almost free from play.
EuroPat v2

Die Figur zeigt ein Steuerprogramm in Form einer ebenfalls auf der Anzeigevorrichtung darstellbaren Steuerungstabelle, die, wie im folgenden noch gezeigt wird, aus dem Aktionszeitdiagramm gemäß Figur 2 erzeugt wird.
The Figure shows a control program in the form of a control table that is likewise displayable to the display device, which is produced from the action-time diagram in accordance with FIG. 2, as will be shown in the following.
EuroPat v2

Wie im folgenden gezeigt wird ist das Verfahren zur Herstellung von Arzneimitteln, welche die neuen 1-N-Sisomicin-Derivate enthalten, dadurch gekennzeichnet, daß man die neuen Verbindungen mit pharmazeutisch geeigneten Träger und/oder Zusatzstoffen vermischt.
As will be shown below, the process for the preparation of medicaments which contain the new 1-N-sisomicin derivatives is characterised in that the new compounds are mixed with pharmaceutically suitable excipients and/or additives.
EuroPat v2

Der Schließriegel 3 ist ferner hinter der Gabelöffnung mit einer Abschrägung versehen, die - ­wie im folgenden gezeigt wird - als Schließkeil 30 für die Klaue 13 wirkt.
Behind the fork opening bolt 3 is also provided with a chamfer which, as will be shown hereinafter, acts as a cotter 30 for claw 13.
EuroPat v2

Wie im folgenden gezeigt wird, ist diese mechanische Ab­hängigkeit durch einfache und robuste Teile zu verwirklichen.
As will be demonstrated in the following, this mechanical dependence can be realized by simple and reliable parts.
EuroPat v2